Update translation template

This commit is contained in:
Berke Viktor 2012-10-30 11:50:24 +01:00
parent 507af191bd
commit 02f58fd515

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hexchat 2.9.3\n" "Project-Id-Version: hexchat 2.9.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 02:56+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-30 11:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3698 #: src/common/outbound.c:3698
msgid "" msgid ""
"RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc " "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server" "server"
msgstr "" msgstr ""
@ -723,7 +723,7 @@ msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423 #: src/common/plugin.c:382 src/common/plugin.c:423
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?" msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/common/server.c:665 #: src/common/server.c:665
@ -3177,7 +3177,7 @@ msgid "Execute command:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat" msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr ""
msgid "Show version information" msgid "Show version information"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:342 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:359
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Failed to open font:\n" "Failed to open font:\n"
@ -3200,16 +3200,16 @@ msgid ""
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:732 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:749
msgid "Search buffer is empty.\n" msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:841 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:858
#, c-format #, c-format
msgid "%d bytes" msgid "%d bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:842 #: src/fe-gtk/fe-gtk.c:859
#, c-format #, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes" msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "" msgstr ""
@ -3764,7 +3764,7 @@ msgid ""
"%m = machine info\n" "%m = machine info\n"
"%n = your nick\n" "%n = your nick\n"
"%t = time/date\n" "%t = time/date\n"
"%v = xchat version\n" "%v = HexChat version\n"
"%2 = word 2\n" "%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n" "%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n" "&2 = word 2 to the end of line\n"
@ -3830,7 +3830,7 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Putting a ! infront of the command\n" "Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n" "indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat" "shell instead of HexChat"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1446 #: src/fe-gtk/menu.c:1446