Update translations
This commit is contained in:
+21
-19
@@ -5,14 +5,16 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2010
|
||||
# Dalin <ayi880@hotmail.com>, 2003
|
||||
# chenyueg <chenyueg@gmail.com>, 2010
|
||||
# michaeljayt <michaeljayt@gmail.com>, 2014
|
||||
# Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>, 2010
|
||||
# highwind <highwindmx@126.com>, 2014
|
||||
# bababababanana1, 2014
|
||||
# Michael Jay Tong <michaeljayt@gmail.com>, 2014
|
||||
# Minor revision by Walte <webmaster@www.linuxfans.org>, 2003
|
||||
# Rongjun Mu <elanmu@sina.com>, 2003
|
||||
# Rongjun Mu <rongjunmu+i18n@gmail.com>, 2004
|
||||
# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2003
|
||||
# SEPTEM <septeman@gmail.com>, 2006
|
||||
# tonghuix <tonghuix@gmail.com>, 2014
|
||||
# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2014
|
||||
# Zhuyuan Liu <gtkdict@yahoo.com.cn>, 2005
|
||||
# Zong Yaotang <zong@cosix.com.au>, 2002
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -20,8 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:20-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bababababanana1\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "否 "
|
||||
#: ../src/common/ignore.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
|
||||
msgstr "您正受到来自 %s 的 CTCP 洪水攻击,忽略 %s\n"
|
||||
msgstr "您正受到来自 %s 的洗屏攻击,忽略 %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/ignore.c:410
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -308,7 +310,7 @@ msgstr " %-20s 离线\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/outbound.c:72
|
||||
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
|
||||
msgstr "没有进入任何频道。请尝试 /join #<channel>\n"
|
||||
msgstr "没有进入任何频道。请尝试输入 /join #<channel>\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/outbound.c:78
|
||||
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
|
||||
@@ -1422,7 +1424,7 @@ msgstr "此人的主机名"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/text.c:1035
|
||||
msgid "The account of the person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这个人的帐号"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/text.c:1039 ../src/common/text.c:1046
|
||||
#: ../src/common/text.c:1053 ../src/common/text.c:1265
|
||||
@@ -3981,27 +3983,27 @@ msgstr "编辑此菜单..."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1292
|
||||
msgid "Marker line disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记线已禁用."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1298
|
||||
msgid "Marker line never set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记线永不设置."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1302
|
||||
msgid "Marker line reset manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记线手动重设."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1304
|
||||
msgid "Marker line reset because exceeded scrollback limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "因超越回滚限制重设标记线."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1306
|
||||
msgid "Marker line reset by CLEAR command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用CLEAR命令重设标记线."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1308
|
||||
msgid "Marker line state unknown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标记线状态未知."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1395
|
||||
msgid "Retrieve channel list..."
|
||||
@@ -4333,7 +4335,7 @@ msgstr "重置标记线"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1823
|
||||
msgid "Move to Marker Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "移动至标记线."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1824
|
||||
msgid "_Copy Selection"
|
||||
@@ -4594,7 +4596,7 @@ msgstr "用户名不可留空。"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1578
|
||||
msgid "You must have two unique nick names."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您必须拥有两个昵称."
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1630
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -5431,7 +5433,7 @@ msgstr "托盘图标闪烁于:"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/setup.c:404
|
||||
msgid "Bounce dock icon on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "弹跳托盘图标于:"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/setup.c:407 ../src/fe-gtk/setup.c:453
|
||||
msgid "Blink task bar on:"
|
||||
@@ -5583,7 +5585,7 @@ msgstr "默认隐藏频道里的进入/离开信息"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/setup.c:485
|
||||
msgid "Hide nick change messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "隐藏昵称变更信息"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/setup.c:492
|
||||
msgid "*!*@*.host"
|
||||
@@ -6095,7 +6097,7 @@ msgstr "测试全部"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:485
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:198
|
||||
msgid ": URL Grabber"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user