Change windows from starting with "Hexchat: " to ending with " - Hexchat"

This commit is contained in:
Chase Patterson
2017-09-15 05:05:46 -04:00
committed by TingPing
parent b29a046b55
commit d935197895
68 changed files with 2873 additions and 2873 deletions

View File

@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Namái pues abrir la llista de baneaos mentanto hai llingüeta de canal.
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:808
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgid "Ban List (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:843 ../src/fe-gtk/notifygui.c:427
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Copiar Testu _Tema"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:720
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgid "Channel List (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:794
@@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Nun puede retomase'l mesmu ficheru de dos persones."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:802
msgid ": Uploads and Downloads"
msgid "Uploads and Downloads - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:819 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1060
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "Open Folder..."
msgstr "Abrir carpeta..."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1049
msgid ": DCC Chat List"
msgid "DCC Chat List - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1062
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgid "Select a row to get help information on its Action."
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:811
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgid "Keyboard Shortcuts - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:126
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Introduz la mázcara que quies inorar:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:350
msgid ": Ignore list"
msgid "Ignore list - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:358
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "Nome de canal enforma curtiu, intenta de nuevu."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:133
msgid ": Connection Complete"
msgid "Connection Complete - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/joind.c:161
@@ -4032,7 +4032,7 @@ msgid "_Auto-Connect"
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1137
msgid ": User menu"
msgid "User menu - "
msgstr ""
#. sep
@@ -4153,11 +4153,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1527
msgid ": User Defined Commands"
msgid "User Defined Commands - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1534
msgid ": Userlist Popup menu"
msgid "Userlist Popup menu - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
@@ -4165,23 +4165,23 @@ msgid "Replace with"
msgstr "Camudar con"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
msgid ": Replace"
msgid "Replace - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1548
msgid ": URL Handlers"
msgid "URL Handlers - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1567
msgid ": Userlist buttons"
msgid "Userlist buttons - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1574
msgid ": Dialog buttons"
msgid "Dialog buttons - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1581
msgid ": CTCP Replies"
msgid "CTCP Replies - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1747
@@ -4489,7 +4489,7 @@ msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "Acéutase una coma como separtador na llista de redes."
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:409
msgid ": Friends List"
msgid "Friends List - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:431
@@ -4528,7 +4528,7 @@ msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:176
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgid "Connected to %u networks and %u channels - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:545
@@ -4570,42 +4570,42 @@ msgstr "_P'atrás"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:630
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgid "Highlighted message from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:633
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgid "%u highlighted messages, latest from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:652
#, c-format
msgid ": Channel message from: %s (%s)"
msgid "Channel message from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:655
#, c-format
msgid ": %u channel messages."
msgid "%u channel messages. - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:679
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgid "Private message from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:682
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgid "%u private messages, latest from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:722
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgid "File offer from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:725
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgid "%u file offers, latest from: %s (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:65
@@ -4621,7 +4621,7 @@ msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Escueyi una estensión o guión a cargar"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:240
msgid ": Plugins and Scripts"
msgid "Plugins and Scripts - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:255
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Guardar como..."
#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:112
#, c-format
msgid ": Raw Log (%s)"
msgid "Raw Log (%s) - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:133
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1710
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgid "Edit %s - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1731
@@ -4771,7 +4771,7 @@ msgid "Character set:"
msgstr "Xuegu de caráuteres:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1976
msgid ": Network List"
msgid "Network List - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1987
@@ -6136,7 +6136,7 @@ msgid ""
msgstr "*ALVERTENCIA*\nAceutar automáticamente DCC haza'l to direutoriu d'aniciu\npue ser peligroso y ye esplotable. Por exemplu: Dalguien \npue unviate un ficheru .bash_profile"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2282
msgid ": Preferences"
msgid "Preferences - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:554
@@ -6201,7 +6201,7 @@ msgid "OK"
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:198
msgid ": URL Grabber"
msgid "URL Grabber - "
msgstr ""
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212