ede/ewmconf/locale/sr.po

149 lines
2.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Dejan Lekic <dejan@nu6.org>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ewmconf 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 04:24+0100\n"
"Last-Translator: Dejan Lekic <dejan@nu6.org>\n"
"Language-Team: LINUKS.org T.T. <i18n@linuks.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ewmconf.cpp:89
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:92
msgid "Themes..."
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:139
msgid "Window manager settings"
msgstr "Подешавање менаџера прозора"
#: ewmconf.cpp:143
#, fuzzy
msgid "&Titlebar"
msgstr "Тајтлбар"
#: ewmconf.cpp:145
msgid "Text align:"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:147
msgid "Left"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:148
msgid "Right"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:149
msgid "Center"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:153
msgid "Height:"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:161
msgid "Titlebar label color: "
msgstr "Боја наслова:"
#: ewmconf.cpp:167
msgid "Titlebar color: "
msgstr "Боја тајтлбар-а:"
#: ewmconf.cpp:174
msgid "Titlebar active label color: "
msgstr "Боја активног тајтлбар-а:"
#: ewmconf.cpp:180
msgid "Titlebar active color: "
msgstr "Боја активног тајтлбар-а:"
#: ewmconf.cpp:188
msgid "Box type:"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:191
msgid "Flat"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:192
msgid "Horizontal shade"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:193
msgid "Thin down"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:194
msgid "Up box"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:195
msgid "Down box"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:196
msgid "Plastic"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:200
msgid "&Use theme"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:204
msgid "Path:"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:209
msgid "..."
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
msgid "label"
msgstr ""
#: ewmconf.cpp:221
#, fuzzy
msgid "&Resizing"
msgstr "Померање и промена величине"
#: ewmconf.cpp:224
msgid "Animate size changes"
msgstr "Анимирај промену величине"
#: ewmconf.cpp:229
msgid "Speed:"
msgstr "Брзина:"
#: ewmconf.cpp:244
msgid "Show window content while resizing"
msgstr "Приказуј прозор приликом мењања величине"
#: ewmconf.cpp:252
msgid "&OK"
msgstr "&ОК"
#: ewmconf.cpp:256
msgid "&Apply"
msgstr "&Примени"
#: ewmconf.cpp:259
msgid "&Cancel"
msgstr "&Одустани"
#: ewmconf.cpp:274
msgid "Choose color"
msgstr "Изабери боју"
#~ msgid "Draw gradient titlebar"
#~ msgstr "Цртај тајтлбар са преливом"