ede/edisplayconf/locale/hu.po

100 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-07-18 22:20:04 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:21+0100\n"
"Last-Translator: Nemeth Otto <otto_nemeth@freemail.hu>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: edisplayconf.cpp:70
msgid "Display configuration"
msgstr "Felület beállításai"
#: edisplayconf.cpp:74
msgid "Mouse"
msgstr "Egér"
#: edisplayconf.cpp:76
msgid "Acceleration"
msgstr "Gyorsulás"
#: edisplayconf.cpp:83
msgid "Threshold (pixels)"
msgstr "Határérték (képpont)"
#: edisplayconf.cpp:92
msgid "Bell"
msgstr "Csengő"
#: edisplayconf.cpp:94
msgid "Volume in %"
msgstr "Hangerő %"
#: edisplayconf.cpp:101
msgid "Pitch in Hz"
msgstr "Frekvencia"
#: edisplayconf.cpp:109
msgid "Duration in ms"
msgstr "Időtartam (ms)"
#: edisplayconf.cpp:116
msgid "Test"
msgstr "Próba"
#: edisplayconf.cpp:121
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
#: edisplayconf.cpp:124
msgid " Repeat key activated"
msgstr "Billentyűzet ismétlés"
#: edisplayconf.cpp:128
msgid "Click volume %"
msgstr "Hangerő %"
#: edisplayconf.cpp:137
msgid "Screen"
msgstr "Képernyő"
#: edisplayconf.cpp:139
msgid "&Test"
msgstr "Pró&ba"
#: edisplayconf.cpp:143
msgid "Activation delay (min)"
msgstr "Aktiválás kezdete (perc)"
#: edisplayconf.cpp:151
msgid " Screen blanker activated"
msgstr "Képernyő sötétítés"
#: edisplayconf.cpp:156
msgid "Pattern change delay (min)"
msgstr "Embléma változás (perc)"
#: edisplayconf.cpp:166
msgid "Blank"
msgstr "Sötétítés"
#: edisplayconf.cpp:172
msgid "Pattern"
msgstr "Embléma"
#: edisplayconf.cpp:183
msgid "&Cancel"
msgstr "Mégs&em"
#: edisplayconf.cpp:187
msgid "&Apply"
msgstr "&Alkalmaz"
#: edisplayconf.cpp:190
msgid "OK"
msgstr "OK"