mirror of
https://github.com/edeproject/ede.git
synced 2023-08-10 21:13:03 +03:00
Importing EDE2 code to svn... NOTE: It doesn't compile! Stuff thats broken: edewm, eworkpanel, eiconman,
emenueditor
This commit is contained in:
141
ewmconf/locale/hu.po
Executable file
141
ewmconf/locale/hu.po
Executable file
@@ -0,0 +1,141 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nemeth Otto <otto_nemeth@freemail.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr "Témák (*.theme), *.theme, Minden fájl (*.*), *"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr "Témák..."
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr "Ablakkezelő beállítások"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr "&Fejléc"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr "Igazítás:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Balra"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Jobbra"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Középen"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Mag.:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr "Inaktív szöveg szín:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr "Inaktív fejléc szín:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr "Aktív szöveg szín:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr "Aktív fejléc szín:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr "Stílus:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Egyszínű"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr "Vízszintes színátmenet"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr "Karcsú"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr "Megemelt"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr "Süllyesztett"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr "Plasztik"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr "&Téma használata"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr "Útvonal:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213
|
||||
#: ewmconf.cpp:216
|
||||
#: ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "címke"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr "Á&tméretezés"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr "Animált maximalizálás"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Sebesség:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr "Ablaktartalom megjelenítése átméretezésnél"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Alkalmaz"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "Mégs&em"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr "Szín kiválasztása"
|
||||
|
148
ewmconf/locale/id.po
Executable file
148
ewmconf/locale/id.po
Executable file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ewmconf\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 15:44+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Bambang Purnomosidi D. P. <i-am-the-boss@bpdp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: id <i-am-the-boss@bpdp.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr "Seting window manager"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr "Baris judul"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr "Warna label baris judul"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr "Warna judul baris"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr "Warna label judul baris yang aktif"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr "Warna judul baris aktif"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr "Pindahkan && Ubah ukuran"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr "Animasikan perubahan ukuran"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Kecepatan:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr "Perlihatkan isi window pada saat mengubah ukuran"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "Ter&apkan"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Batal"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr "Pilih warna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Draw gradient titlebar"
|
||||
#~ msgstr "Hapus gradien judul baris"
|
145
ewmconf/locale/messages.pot
Executable file
145
ewmconf/locale/messages.pot
Executable file
@@ -0,0 +1,145 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr ""
|
149
ewmconf/locale/ru.po
Executable file
149
ewmconf/locale/ru.po
Executable file
@@ -0,0 +1,149 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: aabbvv <null@list.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: RUSSIAN <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&<26><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD>&<26><>"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Draw gradient titlebar"
|
||||
#~ msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
148
ewmconf/locale/sk.po
Executable file
148
ewmconf/locale/sk.po
Executable file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ewmconf 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-04-21 14:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Pekar <cortex@nextra.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr "Nastavenie manažéra okien"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr "Lišta okna"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr "Farba menovky lišty: "
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr "Farba lišty: "
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr "Aktívna farba menovky lišty: "
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr "Aktívna farba lišty: "
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr "Presun a zmena veľkosti"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr "Animácia pri zmene rozmeru"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Rýchlosť:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr "Zobrazovať obsah okna počas zmeny veľkosti"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Použiť"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Zrušiť"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr "Zvoliť farbu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Draw gradient titlebar"
|
||||
#~ msgstr "Kresliť gradientovú lištu"
|
148
ewmconf/locale/sr.po
Executable file
148
ewmconf/locale/sr.po
Executable file
@@ -0,0 +1,148 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Dejan Lekic <dejan@nu6.org>, 2002.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ewmconf 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2005-02-04 11:51+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 04:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dejan Lekic <dejan@nu6.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LINUKS.org T.T. <i18n@linuks.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:89
|
||||
msgid "Themes (*.theme), *.theme, All files (*.*), *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:92
|
||||
msgid "Themes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:139
|
||||
msgid "Window manager settings"
|
||||
msgstr "Подешавање менаџера прозора"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Titlebar"
|
||||
msgstr "Тајтлбар"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:145
|
||||
msgid "Text align:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:147
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:148
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:149
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:153
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:161
|
||||
msgid "Titlebar label color: "
|
||||
msgstr "Боја наслова:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:167
|
||||
msgid "Titlebar color: "
|
||||
msgstr "Боја тајтлбар-а:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:174
|
||||
msgid "Titlebar active label color: "
|
||||
msgstr "Боја активног тајтлбар-а:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:180
|
||||
msgid "Titlebar active color: "
|
||||
msgstr "Боја активног тајтлбар-а:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:188
|
||||
msgid "Box type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:191
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:192
|
||||
msgid "Horizontal shade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:193
|
||||
msgid "Thin down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:194
|
||||
msgid "Up box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:195
|
||||
msgid "Down box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:196
|
||||
msgid "Plastic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:200
|
||||
msgid "&Use theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:204
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:209
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:213 ewmconf.cpp:216 ewmconf.cpp:243
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Resizing"
|
||||
msgstr "Померање и промена величине"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:224
|
||||
msgid "Animate size changes"
|
||||
msgstr "Анимирај промену величине"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:229
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Брзина:"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:244
|
||||
msgid "Show window content while resizing"
|
||||
msgstr "Приказуј прозор приликом мењања величине"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:252
|
||||
msgid "&OK"
|
||||
msgstr "&ОК"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:256
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Примени"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:259
|
||||
msgid "&Cancel"
|
||||
msgstr "&Одустани"
|
||||
|
||||
#: ewmconf.cpp:274
|
||||
msgid "Choose color"
|
||||
msgstr "Изабери боју"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Draw gradient titlebar"
|
||||
#~ msgstr "Цртај тајтлбар са преливом"
|
Reference in New Issue
Block a user