msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:22+0100\n" "Last-Translator: Nemeth Otto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: emenueditor.cpp:40 msgid "Executables (*.*), *, All files (*.*), *" msgstr "Futtatható fájlok (*.*), *, Minden fájl (*.*), *" #: emenueditor.cpp:41 msgid "File selection ..." msgstr "Fájl kiválasztása..." #: emenueditor.cpp:52 msgid "Menu editor" msgstr "Menü szerkesztő" #: emenueditor.cpp:56 msgid "&File" msgstr "&Fájl" #: emenueditor.cpp:57 msgid "&Quit" msgstr "&Kilépés" #: emenueditor.cpp:65 msgid "Programs:" msgstr "Programok:" #: emenueditor.cpp:67 msgid "Click on the submenu or on the item you want" msgstr "Válaszd ki a módosítandó menüt" #: emenueditor.cpp:72 msgid "New submenu" msgstr "Új könyvtár" #: emenueditor.cpp:75 msgid "Delete submenu" msgstr "Könyvtár törlése" #: emenueditor.cpp:78 msgid "New item" msgstr "Új menüfájl" #: emenueditor.cpp:81 msgid "Delete item" msgstr "Menüfájl törlés" #: emenueditor.cpp:84 msgid "Edit Item" msgstr "Menüfájl szerkesztés" #: emenueditor.cpp:153 msgid "Please, enter the name of the menu item." msgstr "Add meg a menü nevét." #: emenueditor.cpp:183 msgid "Icons (*.png), *.png, All files (*.*), *" msgstr "Ikonok (*.png), *.png, Minden fájl (*.*), *" #: emenueditor.cpp:184 msgid "Choose icon file..." msgstr "Ikonfájl kiválasztása..." #: emenueditor.cpp:196 msgid "Edit item" msgstr "Szerkesztés" #: emenueditor.cpp:198 msgid "Filename:" msgstr "Fájlnév:" #: emenueditor.cpp:201 msgid "Name in the menu:" msgstr "A menü neve:" #: emenueditor.cpp:204 msgid "Command to execute:" msgstr "Futtatandó parancs:" #: emenueditor.cpp:208 msgid "Bro&wse..." msgstr "&Tallóz..." #: emenueditor.cpp:212 msgid "Icon filename:" msgstr "Ikonfájl:" #: emenueditor.cpp:216 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" #: emenueditor.cpp:220 msgid "&Cancel" msgstr "Mégs&em" #: emenueditor.cpp:224 msgid "&Browse..." msgstr "T&allóz..." #: emenueditor.cpp:231 msgid "New folder" msgstr "Új menüfájl" #: emenueditor.cpp:277 msgid "Please enter name of the new submenu:" msgstr "Mi legyen az új könyvtár neve?" #: emenueditor.cpp:284 msgid "Cannot create submenu!" msgstr "Az almenü létrehozása sikertelen!" #: emenueditor.cpp:350 msgid "You should delete all the items from the submenu, before you can delete it!" msgstr "Mielőtt törlöd ezt a könyvtárat távolítsd el a tartalmát!"