msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:21+0100\n" "Last-Translator: Nemeth Otto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: edisplayconf.cpp:70 msgid "Display configuration" msgstr "Felület beállításai" #: edisplayconf.cpp:74 msgid "Mouse" msgstr "Egér" #: edisplayconf.cpp:76 msgid "Acceleration" msgstr "Gyorsulás" #: edisplayconf.cpp:83 msgid "Threshold (pixels)" msgstr "Határérték (képpont)" #: edisplayconf.cpp:92 msgid "Bell" msgstr "Csengő" #: edisplayconf.cpp:94 msgid "Volume in %" msgstr "Hangerő %" #: edisplayconf.cpp:101 msgid "Pitch in Hz" msgstr "Frekvencia" #: edisplayconf.cpp:109 msgid "Duration in ms" msgstr "Időtartam (ms)" #: edisplayconf.cpp:116 msgid "Test" msgstr "Próba" #: edisplayconf.cpp:121 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" #: edisplayconf.cpp:124 msgid " Repeat key activated" msgstr "Billentyűzet ismétlés" #: edisplayconf.cpp:128 msgid "Click volume %" msgstr "Hangerő %" #: edisplayconf.cpp:137 msgid "Screen" msgstr "Képernyő" #: edisplayconf.cpp:139 msgid "&Test" msgstr "Pró&ba" #: edisplayconf.cpp:143 msgid "Activation delay (min)" msgstr "Aktiválás kezdete (perc)" #: edisplayconf.cpp:151 msgid " Screen blanker activated" msgstr "Képernyő sötétítés" #: edisplayconf.cpp:156 msgid "Pattern change delay (min)" msgstr "Embléma változás (perc)" #: edisplayconf.cpp:166 msgid "Blank" msgstr "Sötétítés" #: edisplayconf.cpp:172 msgid "Pattern" msgstr "Embléma" #: edisplayconf.cpp:183 msgid "&Cancel" msgstr "Mégs&em" #: edisplayconf.cpp:187 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" #: edisplayconf.cpp:190 msgid "OK" msgstr "OK"