msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:22+0100\n" "Last-Translator: Nemeth Otto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: einstall.cpp:39 #: einstall.cpp:69 msgid "Please enter the name of the package.\n" msgstr "Add meg a csomag nevét.\n" #: einstaller.cpp:511 msgid "Packages (*.rpm; *.tgz; *.deb), *.{rpm|tgz|deb}, All files (*.*), *" msgstr "Csomagok (*.rpm; *.tgz; *.deb), *.{rpm|tgz|deb}, Minden fájl (*.*), *" #: einstaller.cpp:512 msgid "Package selection" msgstr "Csomag kiválasztása..." #: einstaller.cpp:553 msgid "Install software package" msgstr "Szoftver csomag telepítése" #: einstaller.cpp:564 msgid "Enter the name of software package you want to install:" msgstr "Add meg a telepítendő csomag nevét:" #: einstaller.cpp:568 msgid "&Browse..." msgstr "&Tallóz" #: einstaller.cpp:571 msgid "Welcome. This installation wizard will help you to install new software on your computer." msgstr "Üdvözöllek. Ez a varázsló segít egy csomag telepítésében." #: einstaller.cpp:577 msgid "Ignore dependencies" msgstr "Függőségek figyelmenkívül hagyása" #: einstaller.cpp:585 msgid "Installation results:" msgstr "Telepítés eredménye:" #: einstaller.cpp:590 msgid "Installation status:" msgstr "Telepítési folyamat:" #: einstaller.cpp:598 msgid "<< &Previous" msgstr "<< &Előző" #: einstaller.cpp:603 msgid "&Install" msgstr "Te&lepítés" #: einstaller.cpp:607 msgid "&Close" msgstr "&Bezárás"