# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-02-04 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-28 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: aabbvv \n" "Language-Team: RUSSIAN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: econtrol.cpp:27 msgid "This config utility sets icons on the desktop." msgstr "Настройка пиктограмм" #: econtrol.cpp:478 msgid "This config utility sets global colors." msgstr "Настройка цвета" #: econtrol.cpp:838 msgid "This config utility sets screensaver." msgstr "Настройка хранителя экрана" #: econtrol.cpp:1401 msgid "This config utility sets window managers colors and behaviour." msgstr "Настройка внешнего вида окон" #: econtrol.cpp:1958 msgid "This config utility sets window system parametres." msgstr "Настройка клавиатуры, дисплея, мыши" #: econtrol.cpp:2534 msgid "This config utility helps you to install new software." msgstr "Установка и удаление программ" #: econtrol.cpp:3019 msgid "This config utility shows and set computer time and date." msgstr "Настройка даты и времени" #: econtrol.cpp:3507 msgid "This config utility sets panel behaviour." msgstr "Настройка панели" #: econtrol.cpp:3870 econtrol.cpp:3894 msgid "Control panel" msgstr "Панель управления" #: econtrol.cpp:3875 msgid "&File" msgstr "Файл" #: econtrol.cpp:3876 msgid "&Quit" msgstr "Выход" #: econtrol.cpp:3883 msgid "&Help" msgstr "Справка" #: econtrol.cpp:3884 msgid "&About" msgstr "О программе" #: econtrol.cpp:3906 msgid "" "Welcome to the control panel. Here you can setup most things on your " "computer." msgstr "" "Добро пожаловать в панель управления, с её помощью Вы сможетенастроить свой " "компьютер." #: econtrol.cpp:3918 msgid "Icons" msgstr "Пиктограммы" #: econtrol.cpp:3928 msgid "Icons settings." msgstr "Настройки пиктограмм" #: econtrol.cpp:3930 msgid "Colors" msgstr "Цвет" #: econtrol.cpp:3939 msgid "Colors settings." msgstr "Настройка цвета" #: econtrol.cpp:3941 msgid "Screen saver" msgstr "Хранитель экрана" #: econtrol.cpp:3950 msgid "Screensaver configuration." msgstr "Настройка хранителя экрана" #: econtrol.cpp:3952 msgid "Window manager" msgstr "Окна" #: econtrol.cpp:3961 msgid "Window manager settings." msgstr "Настройка оконного менеджера" #: econtrol.cpp:3963 msgid "Display" msgstr "Дисплей" #: econtrol.cpp:3972 msgid "Display settings. " msgstr "Настройка дисплея" #: econtrol.cpp:3974 msgid "Install new software" msgstr "Установка ПО" #: econtrol.cpp:3983 msgid "Software installation." msgstr "Установка программного обеспечения" #: econtrol.cpp:3985 msgid "Time and date" msgstr "Время" #: econtrol.cpp:3994 msgid "Time and date settings." msgstr "Настройка даты и времени" #: econtrol.cpp:3996 msgid "Panel" msgstr "Панель" #: econtrol.cpp:4005 msgid "Panel configuration." msgstr "Настройка панели задач" #: econtrol.cpp:4017 msgid "Ready" msgstr "Готов" #~ msgid "About Control panel" #~ msgstr "О панели управления" #~ msgid "&Close" #~ msgstr "Закрыть" #~ msgid "This config utility shows system information." #~ msgstr "Системная информация" #~ msgid "This config utility sets printer." #~ msgstr "Настройка принтера" #~ msgid "Printers" #~ msgstr "Принтеры" #~ msgid "Printers management." #~ msgstr "Управление принтерами" #~ msgid "Hardware center" #~ msgstr "Оборудование" #~ msgid "Hardware center." #~ msgstr "Настройка оборудования"