mirror of
https://github.com/edeproject/ede.git
synced 2023-08-10 21:13:03 +03:00
137 lines
3.2 KiB
Plaintext
137 lines
3.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 11:21+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Nemeth Otto <otto_nemeth@freemail.hu>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:27
|
|
msgid "This config utility sets icons on the desktop."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás az asztal-ikonok beállításait módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:478
|
|
msgid "This config utility sets global colors."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás a színösszeállítást módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:838
|
|
msgid "This config utility sets screensaver."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás a képernyőkímélő beállításait módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:1401
|
|
msgid "This config utility sets window managers colors and behaviour."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás az ablakkezelő színeit és viselkedését módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:1958
|
|
msgid "This config utility sets window system parametres."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás az egér és billentyűzet beállításait módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:2534
|
|
msgid "This config utility helps you to install new software."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás segít egy új program telepítésében"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3019
|
|
msgid "This config utility shows and set computer time and date."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás a rendszer időt módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3507
|
|
msgid "This config utility sets panel behaviour."
|
|
msgstr "Ez az alkalmazás a panel beállításait módosítja"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3870
|
|
#: econtrol.cpp:3894
|
|
msgid "Control panel"
|
|
msgstr "Vezérlőpult"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3875
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Fájl"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3876
|
|
msgid "&Quit"
|
|
msgstr "&Kilépés"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3883
|
|
msgid "&Help"
|
|
msgstr "Segítsé&g"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3884
|
|
msgid "&About"
|
|
msgstr "M&agamról"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3906
|
|
msgid "Welcome to the control panel. Here you can setup most things on your computer."
|
|
msgstr "Üdvözöllek a vezérlőpultban. Itt módosíthatod felhasználói felületed beállításait."
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3918
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr "Ikonok"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3928
|
|
msgid "Icons settings."
|
|
msgstr "Ikon beállítások"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3930
|
|
msgid "Colors"
|
|
msgstr "Színek"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3939
|
|
msgid "Colors settings."
|
|
msgstr "Szín beállítások"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3941
|
|
msgid "Screen saver"
|
|
msgstr "Képernyő- kímélő"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3950
|
|
msgid "Screensaver configuration."
|
|
msgstr "Képernyőkímélő beállításai"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3952
|
|
msgid "Window manager"
|
|
msgstr "Ablakkezelő"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3961
|
|
msgid "Window manager settings."
|
|
msgstr "Ablakkezelő beállításai"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3963
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Felhasználói felület"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3972
|
|
msgid "Display settings. "
|
|
msgstr "Felhasználói felület beállításai"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3974
|
|
msgid "Install new software"
|
|
msgstr "Új program telepítése"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3983
|
|
msgid "Software installation."
|
|
msgstr "Program telepítése"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3985
|
|
msgid "Time and date"
|
|
msgstr "Dátum és idő"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3994
|
|
msgid "Time and date settings."
|
|
msgstr "Dátum és idő beállítások"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:3996
|
|
msgid "Panel"
|
|
msgstr "Panel"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:4005
|
|
msgid "Panel configuration."
|
|
msgstr "Panel beállítások"
|
|
|
|
#: econtrol.cpp:4017
|
|
msgid "Ready"
|
|
msgstr "Kész"
|
|
|