mpdevil/po/de.po

377 lines
7.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-01-11 13:25:15 +03:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-13 19:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-13 19:19+0200\n"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-06-22 18:00:54 +03:00
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mpdevil.py:650
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
#: mpdevil.py:654
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: mpdevil.py:712
2020-05-12 18:56:59 +03:00
msgid "Unknown Title"
msgstr "Unbekannter Titel"
#: mpdevil.py:712
2020-05-12 18:56:59 +03:00
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Unbekannter Interpret"
#: mpdevil.py:712
2020-05-12 18:56:59 +03:00
msgid "Unknown Album"
msgstr "Unbekanntes Album"
#: mpdevil.py:989 mpdevil.py:1358 mpdevil.py:2108 mpdevil.py:2763
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: mpdevil.py:994 mpdevil.py:1363 mpdevil.py:2114 mpdevil.py:2763
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: mpdevil.py:1000 mpdevil.py:1502 mpdevil.py:2117 mpdevil.py:2763
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
#: mpdevil.py:1006 mpdevil.py:2120 mpdevil.py:2763
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: mpdevil.py:1012 mpdevil.py:1369 mpdevil.py:2123 mpdevil.py:2763
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: mpdevil.py:1029
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: mpdevil.py:1032
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
#: mpdevil.py:1035
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: mpdevil.py:1095
#, python-format
msgid "hits: %i"
msgstr "Treffer: %i"
#: mpdevil.py:1174
msgid "searching..."
msgstr "suche..."
#: mpdevil.py:1178
msgid "lyrics not found"
msgstr "Liedtext nicht gefunden"
#: mpdevil.py:1412
2020-02-28 19:51:24 +03:00
msgid "all genres"
msgstr "Alle Genres"
#: mpdevil.py:1500
2020-01-18 00:35:30 +03:00
msgid "Album Artist"
msgstr "Albuminterpret"
#: mpdevil.py:1503
msgid "all artists"
msgstr "Alle Interpreten"
#: mpdevil.py:1650
2020-05-12 18:56:59 +03:00
#, python-format
msgid "%(total_tracks)i titles on %(discs)i discs (%(total_length)s)"
msgstr "%(total_tracks)i Titel auf %(discs)i CDs (%(total_length)s)"
#: mpdevil.py:1652 mpdevil.py:2209
2020-01-18 00:35:30 +03:00
#, python-format
msgid "%(total_tracks)i titles (%(total_length)s)"
msgstr "%(total_tracks)i Titel (%(total_length)s)"
#: mpdevil.py:1827
msgid "Back to current album"
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
#: mpdevil.py:1829
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: mpdevil.py:1974
#, python-format
msgid ""
"%(bitrate)s kb/s, %(frequency)s kHz, %(resolution)i bit, %(channels)i "
"channels, %(file_type)s"
msgstr ""
"%(bitrate)s kb/s, %(frequency)s kHz, %(resolution)i bit, %(channels)i "
"Kanäle, %(file_type)s"
#: mpdevil.py:2111 mpdevil.py:2763
2020-03-06 13:37:15 +03:00
msgid "Disc"
msgstr "CD"
#: mpdevil.py:2126 mpdevil.py:2763
2020-03-06 13:37:15 +03:00
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: mpdevil.py:2129 mpdevil.py:2763
2020-03-06 13:37:15 +03:00
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: mpdevil.py:2319
msgid "Show lyrics"
msgstr "Zeige Liedtext"
#: mpdevil.py:2418
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Main cover size:"
msgstr "Größe des Haupt-Covers:"
#: mpdevil.py:2419
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgid "Album view cover size:"
2020-03-23 00:46:08 +03:00
msgstr "Covergröße in Albumliste:"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#: mpdevil.py:2420
msgid "Button icon size:"
msgstr "Symbolgröße der Knöpfe:"
#: mpdevil.py:2430
msgid "Sort albums by:"
msgstr "Sortiere Alben nach:"
#: mpdevil.py:2430
msgid "name"
msgstr "Name"
#: mpdevil.py:2430
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: mpdevil.py:2431
2020-04-01 19:52:08 +03:00
msgid "Position of playlist:"
msgstr "Wiedergabelistenposition:"
#: mpdevil.py:2431
2020-04-01 19:52:08 +03:00
msgid "bottom"
msgstr "unten"
#: mpdevil.py:2431
2020-04-01 19:52:08 +03:00
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: mpdevil.py:2448
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Benutze \"Client-side decoration\""
#: mpdevil.py:2449
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Show stop button"
msgstr "Zeige Stopp-Knopf"
#: mpdevil.py:2450
2020-06-22 18:00:54 +03:00
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Zeige Liedtext-Knopf"
#: mpdevil.py:2451
2020-03-12 19:09:24 +03:00
msgid "Show initials in artist view"
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgstr "Zeige Anfangsbuchstaben in Interpretenliste"
2020-03-12 19:09:24 +03:00
#: mpdevil.py:2452
2020-01-18 00:35:30 +03:00
msgid "Show tooltips in album view"
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgstr "Zeige Tooltips in Albumliste"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#: mpdevil.py:2453
msgid "Use 'Album Artist' tag"
msgstr "Benutze \"Album Artist\" Tag"
2020-02-28 19:51:24 +03:00
#: mpdevil.py:2454
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Sende Benachrichtigung bei Titelwechsel"
#: mpdevil.py:2455
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen"
#: mpdevil.py:2456
2020-04-01 14:22:50 +03:00
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#: mpdevil.py:2467
msgid "<b>View</b>"
msgstr "<b>Ansicht</b>"
#: mpdevil.py:2470
msgid "<b>Behavior</b>"
msgstr "<b>Verhalten</b>"
#: mpdevil.py:2501
msgid "(restart required)"
msgstr "(Neustart erforderlich)"
#: mpdevil.py:2581
msgid "Profile:"
msgstr "Profil:"
#: mpdevil.py:2583
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: mpdevil.py:2585
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: mpdevil.py:2587
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mpdevil.py:2589
msgid "Music lib:"
msgstr "Musikverzeichnis:"
#: mpdevil.py:2702
msgid "Choose directory"
msgstr "Verzeichnis Wählen"
#: mpdevil.py:2735
2020-03-24 18:21:07 +03:00
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
msgstr ""
"Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
"angezeigt werden sollen:"
2020-03-06 13:37:15 +03:00
#: mpdevil.py:2877 mpdevil.py:3390
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: mpdevil.py:2891
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: mpdevil.py:2892
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: mpdevil.py:2893
2020-03-06 13:37:15 +03:00
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
#: mpdevil.py:3155
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus"
#: mpdevil.py:3157
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife"
#: mpdevil.py:3159
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus"
#: mpdevil.py:3161
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Consume mode"
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#: mpdevil.py:3238
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
#: mpdevil.py:3291
msgid "A small MPD client written in python"
msgstr ""
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#: mpdevil.py:3383
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Select profile"
msgstr "Profil auswählen"
#: mpdevil.py:3391
2020-05-26 23:36:46 +03:00
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: mpdevil.py:3392
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "About"
msgstr "Über"
#: mpdevil.py:3393
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: mpdevil.py:3396
2020-06-22 18:00:54 +03:00
msgid "Save window layout"
msgstr "Fensterlayout speichern"
#: mpdevil.py:3397
2020-06-22 18:00:54 +03:00
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: mpdevil.py:3398
2020-06-22 18:00:54 +03:00
msgid "Server stats"
msgstr "Serverstatistik"
#: mpdevil.py:3404
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2020-05-26 23:36:46 +03:00
#~ msgid "Show additional information"
#~ msgstr "Zeige weitere Informationen"
2020-05-18 18:24:09 +03:00
#~ msgid "Lyrics"
#~ msgstr "Liedtext"
2020-05-12 18:56:59 +03:00
#~ msgid "Tag"
#~ msgstr "Tag"
2020-04-01 19:52:08 +03:00
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Auswählen"
#~ msgid "Use alternative layout"
#~ msgstr "Benutze alternatives Layout"
#~ msgid "Use 'Artist' instead of 'Album Artist'"
#~ msgstr "Benutze \"Interpret\" statt \"Albuminterpret\""
#~ msgid "Don't interrupt current title on album select"
#~ msgstr "Laufenden Titel bei Albumauswahl nicht abbrechen"
#~ msgid "Show genre filter"
#~ msgstr "Zeige Genre-Filter"
2020-03-24 18:21:07 +03:00
#~ msgid "Port:"
#~ msgstr "Port:"
#~ msgid "Drag & Drop to rearrange"
#~ msgstr "Mit Drag & Drop sortieren"
#~ msgid "Column"
#~ msgstr "Spalte"
2020-03-22 23:49:55 +03:00
#~ msgid "Return to album of current title"
#~ msgstr "Zu Album des aktuellen Titels zurückkehren"
#~ msgid "Title search"
#~ msgstr "Titelsuche"
#~ msgid "Main menu"
#~ msgstr "Hauptmenu"
2020-02-28 19:51:24 +03:00
#~ msgid "not connected"
#~ msgstr "nicht verbunden"
#~ msgid "Not connected to MPD-server. Reconnect?"
#~ msgstr "Nicht mit MPD-Server verbunden. Verbindung wiederherstellen?"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
#~ msgid "Find titles"
#~ msgstr "Finde Titel"