From 42a1308a851273d477e38bfaa030651a8da022cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MasFlam Date: Thu, 19 Jan 2023 12:54:56 +0100 Subject: [PATCH] Update the Polish translation strings --- po/pl.po | 291 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 148 insertions(+), 143 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5d1832b..fbbbe08 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mpdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-06 11:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-06 11:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-19 12:52+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 " "|| n%100>14) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: src/mpdevil.py:502 #, python-brace-format @@ -35,72 +35,68 @@ msgstr[0] "{channels} kanał" msgstr[1] "{channels} kanały" msgstr[2] "{channels} kanałów" -#: src/mpdevil.py:1002 +#: src/mpdevil.py:1005 msgid "(restart required)" msgstr "(wymagane ponowne uruchomienie)" -#: src/mpdevil.py:1048 +#: src/mpdevil.py:1051 msgid "Use Client-side decoration" msgstr "Używaj dekoracji po stronie klienta" -#: src/mpdevil.py:1049 +#: src/mpdevil.py:1052 msgid "Show stop button" msgstr "Pokaż przycisk „stop”" -#: src/mpdevil.py:1050 +#: src/mpdevil.py:1053 msgid "Show audio format" msgstr "Pokaż format audio" -#: src/mpdevil.py:1051 +#: src/mpdevil.py:1054 msgid "Show lyrics button" msgstr "Pokaż przycisk tekstu utworu" -#: src/mpdevil.py:1052 +#: src/mpdevil.py:1055 msgid "Place playlist at the side" msgstr "Umieść playlistę z boku" -#: src/mpdevil.py:1058 +#: src/mpdevil.py:1061 msgid "Album view cover size" msgstr "Rozmiar okładek w przeglądarce" -#: src/mpdevil.py:1059 +#: src/mpdevil.py:1062 msgid "Action bar icon size" msgstr "Rozmiar ikon na pasku akcji" -#: src/mpdevil.py:1069 +#: src/mpdevil.py:1072 msgid "Support “MPRIS”" msgstr "Wspieraj „MPRIS”" -#: src/mpdevil.py:1070 +#: src/mpdevil.py:1073 msgid "Sort albums by year" msgstr "Sortuj albumy według roku" -#: src/mpdevil.py:1071 +#: src/mpdevil.py:1074 msgid "Send notification on title change" msgstr "Wysyłaj powiadomienie przy zmianie utworu" -#: src/mpdevil.py:1072 -msgid "Play selected albums and titles immediately" -msgstr "Odtwarzaj wybrane albumy i utwory od razu" - -#: src/mpdevil.py:1073 +#: src/mpdevil.py:1075 msgid "Rewind via previous button" msgstr "Przewijaj w tył za pomocą przycisku „poprzedni”" -#: src/mpdevil.py:1074 +#: src/mpdevil.py:1076 msgid "Stop playback on quit" msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie przy wyjściu" -#: src/mpdevil.py:1101 +#: src/mpdevil.py:1103 msgid "Choose directory" msgstr "Wybierz katalog" #. labels and entries -#: src/mpdevil.py:1116 +#: src/mpdevil.py:1118 msgid "Connect via Unix domain socket" msgstr "Połącz się poprzez Unix domain socket" -#: src/mpdevil.py:1135 +#: src/mpdevil.py:1137 msgid "" "The first image in the same directory as the song file matching this regex " "will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the " @@ -110,134 +106,110 @@ msgstr "" "wyrażenia regularnego, zostanie wyświetlony. %AlbumArtist% oraz %Album% " "zostaną zastąpione odpowiednimi tagami utworu." -#: src/mpdevil.py:1140 +#: src/mpdevil.py:1142 msgid "Socket:" msgstr "Socket:" -#: src/mpdevil.py:1142 +#: src/mpdevil.py:1144 msgid "Host:" msgstr "Host:" -#: src/mpdevil.py:1144 +#: src/mpdevil.py:1146 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: src/mpdevil.py:1145 +#: src/mpdevil.py:1147 msgid "Music lib:" msgstr "Biblioteka muzyczna:" -#: src/mpdevil.py:1147 +#: src/mpdevil.py:1149 msgid "Cover regex:" msgstr "Wyrażenie regularne okładki:" #. connect button -#: src/mpdevil.py:1150 src/mpdevil.py:3139 +#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155 msgid "Connect" msgstr "Połącz się" -#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:3140 -#: src/mpdevil.py:3236 +#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156 +#: src/mpdevil.py:3245 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: src/mpdevil.py:1187 src/mpdevil.py:1197 +#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199 msgid "View" msgstr "Widok" -#: src/mpdevil.py:1188 src/mpdevil.py:1198 +#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200 msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" -#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199 -#, fuzzy +#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201 msgid "Connection" msgstr "Połączenie" -#: src/mpdevil.py:1216 +#: src/mpdevil.py:1218 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" -#: src/mpdevil.py:1225 +#: src/mpdevil.py:1227 msgid "Protocol:" msgstr "Protokół:" -#: src/mpdevil.py:1226 +#: src/mpdevil.py:1228 msgid "Uptime:" msgstr "Czas działania:" -#: src/mpdevil.py:1227 +#: src/mpdevil.py:1229 msgid "Playtime:" msgstr "Czas odtwarzania:" -#: src/mpdevil.py:1228 +#: src/mpdevil.py:1230 msgid "Artists:" msgstr "Artyści:" -#: src/mpdevil.py:1229 +#: src/mpdevil.py:1231 msgid "Albums:" msgstr "Albumy:" -#: src/mpdevil.py:1230 +#: src/mpdevil.py:1232 msgid "Songs:" msgstr "Utwory:" -#: src/mpdevil.py:1231 +#: src/mpdevil.py:1233 msgid "Total Playtime:" msgstr "Całkowity czas odtwarzania:" -#: src/mpdevil.py:1232 +#: src/mpdevil.py:1234 msgid "Database Update:" msgstr "Aktualizacja bazy danych:" -#: src/mpdevil.py:1292 -msgid "Show in file manager" -msgstr "Pokaż w menedżerze plików" - -#: src/mpdevil.py:1296 data/ShortcutsWindow.ui:208 -msgid "Append" -msgstr "Dodaj" - -#: src/mpdevil.py:1296 src/mpdevil.py:2690 src/mpdevil.py:2723 -msgid "Play" -msgstr "Odtwórz" - -#: src/mpdevil.py:1312 -msgid "MPD-Tag" -msgstr "Tag MPD" - -#: src/mpdevil.py:1315 -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#: src/mpdevil.py:1385 src/mpdevil.py:2212 +#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175 msgid "No" msgstr "Nie" -#: src/mpdevil.py:1386 src/mpdevil.py:2213 +#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/mpdevil.py:1387 src/mpdevil.py:2214 +#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: src/mpdevil.py:1400 -msgid "Add all titles to playlist" -msgstr "Dodaj wszystkie utwory do playlisty" +#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339 +msgid "Append" +msgstr "Dodaj" -#: src/mpdevil.py:1401 -msgid "Directly play all titles" -msgstr "Bezpośrednio odtwórz wszystkie utwory" +#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668 +#: src/mpdevil.py:2701 +msgid "Play" +msgstr "Odtwórz" -#: src/mpdevil.py:1494 -#, python-brace-format -msgid "{number} song ({duration})" -msgid_plural "{number} songs ({duration})" -msgstr[0] "{number} utwór ({duration})" -msgstr[1] "{number} utwory ({duration})" -msgstr[2] "{number} utworów ({duration})" +#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197 +msgid "Show" +msgstr "Pokaż" -#: src/mpdevil.py:1557 +#: src/mpdevil.py:1432 #, python-brace-format msgid "{hits} hit" msgid_plural "{hits} hits" @@ -245,129 +217,153 @@ msgstr[0] "{hits} trafienie" msgstr[1] "{hits} trafienia" msgstr[2] "{hits} trafień" -#: src/mpdevil.py:1642 +#: src/mpdevil.py:1517 msgid "all tags" msgstr "wszystkie tagi" -#: src/mpdevil.py:1774 +#: src/mpdevil.py:1652 msgid "all genres" msgstr "wszystkie gatunki" -#: src/mpdevil.py:1797 +#: src/mpdevil.py:1675 msgid "all artists" msgstr "wszyscy artyści" -#: src/mpdevil.py:2384 +#: src/mpdevil.py:2041 +#, python-brace-format +msgid "{number} song ({duration})" +msgid_plural "{number} songs ({duration})" +msgstr[0] "{number} utwór ({duration})" +msgstr[1] "{number} utwory ({duration})" +msgstr[2] "{number} utworów ({duration})" + +#: src/mpdevil.py:2196 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń wybrany utwór" + +#: src/mpdevil.py:2199 +msgid "Enqueue Album" +msgstr "Dodaj album do kolejki" + +#: src/mpdevil.py:2200 +msgid "Tidy" +msgstr "Uporządkuj" + +#: src/mpdevil.py:2202 +msgid "Clear" +msgstr "Wyczyść" + +#: src/mpdevil.py:2375 msgid "Scroll to current song" msgstr "Przewiń do aktualnego utworu" -#: src/mpdevil.py:2502 +#: src/mpdevil.py:2493 msgid "searching…" msgstr "wyszukiwanie…" -#: src/mpdevil.py:2507 +#: src/mpdevil.py:2498 msgid "connection error" msgstr "błąd połączenia" -#: src/mpdevil.py:2509 +#: src/mpdevil.py:2500 msgid "lyrics not found" msgstr "nie znaleziono tekstu utworu" -#: src/mpdevil.py:2634 +#: src/mpdevil.py:2612 msgid "Lyrics" msgstr "Tekst utworu" -#: src/mpdevil.py:2692 data/ShortcutsWindow.ui:105 +#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/mpdevil.py:2696 data/ShortcutsWindow.ui:126 +#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126 msgid "Previous title" msgstr "Poprzedni utwór" -#: src/mpdevil.py:2699 data/ShortcutsWindow.ui:119 +#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119 msgid "Next title" msgstr "Następny utwór" -#: src/mpdevil.py:2720 +#: src/mpdevil.py:2698 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/mpdevil.py:2892 +#: src/mpdevil.py:2901 msgid "Repeat mode" msgstr "Tryb powtarzania" -#: src/mpdevil.py:2893 +#: src/mpdevil.py:2902 msgid "Random mode" msgstr "Tryb losowy" -#: src/mpdevil.py:2894 +#: src/mpdevil.py:2903 msgid "Single mode" msgstr "Tryb pojedynczy" -#: src/mpdevil.py:2895 +#: src/mpdevil.py:2904 msgid "Consume mode" msgstr "Tryb wyczerpywania" -#: src/mpdevil.py:3109 +#: src/mpdevil.py:3125 msgid "Updating Database…" msgstr "Aktualizowanie bazy danych…" -#: src/mpdevil.py:3157 +#: src/mpdevil.py:3173 #, python-brace-format msgid "Connection to “{socket}” failed" msgstr "Nie udało połączyć się do „{socket}”" -#: src/mpdevil.py:3159 +#: src/mpdevil.py:3175 #, python-brace-format msgid "Connection to “{host}:{port}” failed" msgstr "Nie udało połączyć się do „{host}:{port}”" -#: src/mpdevil.py:3220 +#: src/mpdevil.py:3229 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: src/mpdevil.py:3223 data/ShortcutsWindow.ui:85 -msgid "Back to current album" -msgstr "Wróć do aktualnego albumu" +#: src/mpdevil.py:3232 +msgid "Back" +msgstr "Cofnij" -#: src/mpdevil.py:3237 +#: src/mpdevil.py:3246 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiszowe" -#: src/mpdevil.py:3238 +#: src/mpdevil.py:3247 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: src/mpdevil.py:3239 +#: src/mpdevil.py:3248 msgid "About mpdevil" msgstr "O mpdevil" -#: src/mpdevil.py:3241 +#: src/mpdevil.py:3250 msgid "Update Database" msgstr "Aktualizuj bazę danych" -#: src/mpdevil.py:3242 +#: src/mpdevil.py:3251 msgid "Server Stats" msgstr "Statystyki serwera" -#: src/mpdevil.py:3244 +#: src/mpdevil.py:3253 msgid "Mini Player" msgstr "Mini odtwarzacz" -#: src/mpdevil.py:3245 +#: src/mpdevil.py:3254 msgid "Genre Filter" msgstr "Filtr gatunku" -#: src/mpdevil.py:3254 +#: src/mpdevil.py:3263 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/mpdevil.py:3438 src/mpdevil.py:3440 +#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439 msgid "connecting…" msgstr "łączenie…" -#: src/mpdevil.py:3478 +#: src/mpdevil.py:3477 msgid "Debug mode" msgstr "Tryb debugowania" @@ -404,26 +400,30 @@ msgid "Update database" msgstr "Aktualizuj bazę danych" #: data/ShortcutsWindow.ui:44 +msgid "Clear playlist" +msgstr "Wyczyść playlistę" + +#: data/ShortcutsWindow.ui:51 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: data/ShortcutsWindow.ui:53 +#: data/ShortcutsWindow.ui:60 msgid "Window" msgstr "Okno" -#: data/ShortcutsWindow.ui:57 +#: data/ShortcutsWindow.ui:64 msgid "Toggle mini player" msgstr "Włącz/wyłącz mini odtwarzacz" -#: data/ShortcutsWindow.ui:64 +#: data/ShortcutsWindow.ui:71 msgid "Toggle genre filter" msgstr "Włącz/wyłącz filtr gatunku" -#: data/ShortcutsWindow.ui:71 +#: data/ShortcutsWindow.ui:78 msgid "Toggle lyrics" msgstr "Włącz/wyłącz tekst utworu" -#: data/ShortcutsWindow.ui:78 +#: data/ShortcutsWindow.ui:85 msgid "Toggle search" msgstr "Włącz/wyłącz wyszukiwanie" @@ -463,32 +463,40 @@ msgstr "Włącz/wyłącz tryb pojedynczy" msgid "Toggle consume mode" msgstr "Włącz/wyłącz tryb wyczerpywania" -#: data/ShortcutsWindow.ui:177 -msgid "Playlist" -msgstr "Playlista" +#~ msgid "Play selected albums and titles immediately" +#~ msgstr "Odtwarzaj wybrane albumy i utwory od razu" + +#~ msgid "Show in file manager" +#~ msgstr "Pokaż w menedżerze plików" + +#~ msgid "MPD-Tag" +#~ msgstr "Tag MPD" + +#~ msgid "Value" +#~ msgstr "Wartość" + +#~ msgid "Add all titles to playlist" +#~ msgstr "Dodaj wszystkie utwory do playlisty" + +#~ msgid "Directly play all titles" +#~ msgstr "Bezpośrednio odtwórz wszystkie utwory" + +#~ msgid "Back to current album" +#~ msgstr "Wróć do aktualnego albumu" + +#~ msgid "Playlist" +#~ msgstr "Playlista" -#: data/ShortcutsWindow.ui:181 #, fuzzy -msgid "Remove song" -msgstr "Usuń wybrany utwór" +#~ msgid "Show information" +#~ msgstr "Wyświetl dodatkowe informacje" -#: data/ShortcutsWindow.ui:188 -msgid "Clear playlist" -msgstr "Wyczyść playlistę" +#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List" +#~ msgstr "Wyszukiwanie, Okno albumu i Lista albumów" -#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:222 #, fuzzy -msgid "Show information" -msgstr "Wyświetl dodatkowe informacje" - -#: data/ShortcutsWindow.ui:204 -msgid "Search, Album Dialog and Album List" -msgstr "Wyszukiwanie, Okno albumu i Lista albumów" - -#: data/ShortcutsWindow.ui:215 -#, fuzzy -msgid "Play immediately" -msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast" +#~ msgid "Play immediately" +#~ msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast" #~ msgid "Profile 1" #~ msgstr "Profil 1" @@ -505,9 +513,6 @@ msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast" #~ msgid "Add to playlist" #~ msgstr "Dodaj do playlisty" -#~ msgid "Enqueue" -#~ msgstr "Dodaj do kolejki" - #~ msgid "" #~ "Append all titles after the currently playing track and clear the " #~ "playlist from all other songs"