diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f91ce9d..7b187d2 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mpdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-06 11:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-06 11:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-16 18:43+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: bg\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/mpdevil.py:502 @@ -33,72 +33,68 @@ msgid_plural "{channels} channels" msgstr[0] "{channels} канал" msgstr[1] "{channels} канали" -#: src/mpdevil.py:1002 +#: src/mpdevil.py:1005 msgid "(restart required)" msgstr "(необходим е рестарт)" -#: src/mpdevil.py:1048 +#: src/mpdevil.py:1051 msgid "Use Client-side decoration" msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна" -#: src/mpdevil.py:1049 +#: src/mpdevil.py:1052 msgid "Show stop button" msgstr "Покажи бутон стоп" -#: src/mpdevil.py:1050 +#: src/mpdevil.py:1053 msgid "Show audio format" msgstr "Покажи аудио формат" -#: src/mpdevil.py:1051 +#: src/mpdevil.py:1054 msgid "Show lyrics button" msgstr "Покажи бутон за лирики" -#: src/mpdevil.py:1052 +#: src/mpdevil.py:1055 msgid "Place playlist at the side" msgstr "Постави плейлитът на страни" -#: src/mpdevil.py:1058 +#: src/mpdevil.py:1061 msgid "Album view cover size" msgstr "Големина за основна облечка" -#: src/mpdevil.py:1059 +#: src/mpdevil.py:1062 msgid "Action bar icon size" msgstr "Големина за иконите на бутоните" -#: src/mpdevil.py:1069 +#: src/mpdevil.py:1072 msgid "Support “MPRIS”" msgstr "Поддръжка на “MPRIS”" -#: src/mpdevil.py:1070 +#: src/mpdevil.py:1073 msgid "Sort albums by year" msgstr "Сортирай албумите по година" -#: src/mpdevil.py:1071 +#: src/mpdevil.py:1074 msgid "Send notification on title change" msgstr "Прати известие при промяна на заглавие" -#: src/mpdevil.py:1072 -msgid "Play selected albums and titles immediately" -msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага" - -#: src/mpdevil.py:1073 +#: src/mpdevil.py:1075 msgid "Rewind via previous button" msgstr "Пренавий чрез бутон назад" -#: src/mpdevil.py:1074 +#: src/mpdevil.py:1076 msgid "Stop playback on quit" msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход" -#: src/mpdevil.py:1101 +#: src/mpdevil.py:1103 msgid "Choose directory" msgstr "Избери директория" #. labels and entries -#: src/mpdevil.py:1116 +#: src/mpdevil.py:1118 msgid "Connect via Unix domain socket" msgstr "Свържи чрез Unix domain socket" -#: src/mpdevil.py:1135 +#: src/mpdevil.py:1137 msgid "" "The first image in the same directory as the song file matching this regex " "will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the " @@ -108,264 +104,268 @@ msgstr "" "този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от " "съответстващите тагове от песента." -#: src/mpdevil.py:1140 +#: src/mpdevil.py:1142 msgid "Socket:" msgstr "Сокет:" -#: src/mpdevil.py:1142 +#: src/mpdevil.py:1144 msgid "Host:" msgstr "Хост:" -#: src/mpdevil.py:1144 +#: src/mpdevil.py:1146 msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#: src/mpdevil.py:1145 +#: src/mpdevil.py:1147 msgid "Music lib:" msgstr "Музикална библиотека:" -#: src/mpdevil.py:1147 +#: src/mpdevil.py:1149 msgid "Cover regex:" msgstr "Обложка - регулярен израз:" #. connect button -#: src/mpdevil.py:1150 src/mpdevil.py:3139 +#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155 msgid "Connect" msgstr "Свържи" -#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:3140 -#: src/mpdevil.py:3236 +#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156 +#: src/mpdevil.py:3245 msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" -#: src/mpdevil.py:1187 src/mpdevil.py:1197 +#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199 msgid "View" msgstr "Поглед" -#: src/mpdevil.py:1188 src/mpdevil.py:1198 +#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200 msgid "Behavior" msgstr "Държане" -#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199 +#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201 #, fuzzy msgid "Connection" msgstr "Връзка" -#: src/mpdevil.py:1216 +#: src/mpdevil.py:1218 msgid "Stats" msgstr "Статистика" -#: src/mpdevil.py:1225 +#: src/mpdevil.py:1227 msgid "Protocol:" msgstr "Протокол:" -#: src/mpdevil.py:1226 +#: src/mpdevil.py:1228 msgid "Uptime:" msgstr "Време на работа:" -#: src/mpdevil.py:1227 +#: src/mpdevil.py:1229 msgid "Playtime:" msgstr "Време на възпроизвеждане:" -#: src/mpdevil.py:1228 +#: src/mpdevil.py:1230 msgid "Artists:" msgstr "Артисти:" -#: src/mpdevil.py:1229 +#: src/mpdevil.py:1231 msgid "Albums:" msgstr "Албуми:" -#: src/mpdevil.py:1230 +#: src/mpdevil.py:1232 msgid "Songs:" msgstr "Песни::" -#: src/mpdevil.py:1231 +#: src/mpdevil.py:1233 msgid "Total Playtime:" msgstr "Цялостно време на възпроизвеждане:" -#: src/mpdevil.py:1232 +#: src/mpdevil.py:1234 msgid "Database Update:" msgstr "Актуализация на базата с данни:" -#: src/mpdevil.py:1292 -msgid "Show in file manager" -msgstr "" +#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175 +msgid "No" +msgstr "№" -#: src/mpdevil.py:1296 data/ShortcutsWindow.ui:208 +#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177 +msgid "Length" +msgstr "Дължина" + +#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339 msgid "Append" msgstr "Добави" -#: src/mpdevil.py:1296 src/mpdevil.py:2690 src/mpdevil.py:2723 +#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668 +#: src/mpdevil.py:2701 #, fuzzy msgid "Play" msgstr "Свири" -#: src/mpdevil.py:1312 -msgid "MPD-Tag" -msgstr "MPD-Етикет" +#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197 +msgid "Show" +msgstr "Покажи" -#: src/mpdevil.py:1315 -msgid "Value" -msgstr "Стойност" - -#: src/mpdevil.py:1385 src/mpdevil.py:2212 -msgid "No" -msgstr "№" - -#: src/mpdevil.py:1386 src/mpdevil.py:2213 -msgid "Title" -msgstr "Заглавие" - -#: src/mpdevil.py:1387 src/mpdevil.py:2214 -msgid "Length" -msgstr "Дължина" - -#: src/mpdevil.py:1400 -msgid "Add all titles to playlist" -msgstr "Добави всички заглавия към плейлист" - -#: src/mpdevil.py:1401 -msgid "Directly play all titles" -msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия" - -#: src/mpdevil.py:1494 -#, python-brace-format -msgid "{number} song ({duration})" -msgid_plural "{number} songs ({duration})" -msgstr[0] "{number} песен ({duration})" -msgstr[1] "{number} песни ({duration})" - -#: src/mpdevil.py:1557 +#: src/mpdevil.py:1432 #, python-brace-format msgid "{hits} hit" msgid_plural "{hits} hits" msgstr[0] "{hits} попадение" msgstr[1] "{hits} попадения" -#: src/mpdevil.py:1642 +#: src/mpdevil.py:1517 msgid "all tags" msgstr "всички тагове" -#: src/mpdevil.py:1774 +#: src/mpdevil.py:1652 msgid "all genres" msgstr "всички жанрове" -#: src/mpdevil.py:1797 +#: src/mpdevil.py:1675 msgid "all artists" msgstr "всички артисти" -#: src/mpdevil.py:2384 +#: src/mpdevil.py:2041 +#, python-brace-format +msgid "{number} song ({duration})" +msgid_plural "{number} songs ({duration})" +msgstr[0] "{number} песен ({duration})" +msgstr[1] "{number} песни ({duration})" + +#: src/mpdevil.py:2196 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Премахни избраната песен" + +#: src/mpdevil.py:2199 +#, fuzzy +#| msgid "Enqueue" +msgid "Enqueue Album" +msgstr "На опашката" + +#: src/mpdevil.py:2200 +msgid "Tidy" +msgstr "Спретнато" + +#: src/mpdevil.py:2202 +msgid "Clear" +msgstr "Изчисти" + +#: src/mpdevil.py:2375 msgid "Scroll to current song" msgstr "Превъртане до моментната песен" -#: src/mpdevil.py:2502 +#: src/mpdevil.py:2493 msgid "searching…" msgstr "търсене…" -#: src/mpdevil.py:2507 +#: src/mpdevil.py:2498 msgid "connection error" msgstr "грешка при свързване" -#: src/mpdevil.py:2509 +#: src/mpdevil.py:2500 msgid "lyrics not found" msgstr "лириките не са намерени" -#: src/mpdevil.py:2634 +#: src/mpdevil.py:2612 msgid "Lyrics" msgstr "Лирики" -#: src/mpdevil.py:2692 data/ShortcutsWindow.ui:105 +#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105 msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/mpdevil.py:2696 data/ShortcutsWindow.ui:126 +#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126 msgid "Previous title" msgstr "Предишно заглавие" -#: src/mpdevil.py:2699 data/ShortcutsWindow.ui:119 +#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119 msgid "Next title" msgstr "Следващо заглавие" -#: src/mpdevil.py:2720 +#: src/mpdevil.py:2698 #, fuzzy msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/mpdevil.py:2892 +#: src/mpdevil.py:2901 msgid "Repeat mode" msgstr "Повтарящ режим" -#: src/mpdevil.py:2893 +#: src/mpdevil.py:2902 msgid "Random mode" msgstr "Случаен режим" -#: src/mpdevil.py:2894 +#: src/mpdevil.py:2903 msgid "Single mode" msgstr "Единичен режим" -#: src/mpdevil.py:2895 +#: src/mpdevil.py:2904 msgid "Consume mode" msgstr "Консумиращ режим" -#: src/mpdevil.py:3109 +#: src/mpdevil.py:3125 msgid "Updating Database…" msgstr "Актуализиране на базата с данни…" -#: src/mpdevil.py:3157 +#: src/mpdevil.py:3173 #, python-brace-format msgid "Connection to “{socket}” failed" msgstr "Свързването със “{socket}” се провали" -#: src/mpdevil.py:3159 +#: src/mpdevil.py:3175 #, python-brace-format msgid "Connection to “{host}:{port}” failed" msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали" -#: src/mpdevil.py:3220 +#: src/mpdevil.py:3229 msgid "Search" msgstr "Търси" -#: src/mpdevil.py:3223 data/ShortcutsWindow.ui:85 -msgid "Back to current album" -msgstr "Обратно в моментния албум" +#: src/mpdevil.py:3232 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: src/mpdevil.py:3237 +#: src/mpdevil.py:3246 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Преки пътища на клавиатурата" -#: src/mpdevil.py:3238 +#: src/mpdevil.py:3247 msgid "Help" msgstr "Помощ" -#: src/mpdevil.py:3239 +#: src/mpdevil.py:3248 msgid "About mpdevil" msgstr "За mpdevil" -#: src/mpdevil.py:3241 +#: src/mpdevil.py:3250 msgid "Update Database" msgstr "Актуализирай базата с данни" -#: src/mpdevil.py:3242 +#: src/mpdevil.py:3251 msgid "Server Stats" msgstr "Статистика на сървърът" -#: src/mpdevil.py:3244 +#: src/mpdevil.py:3253 msgid "Mini Player" msgstr "Мини Плеър" -#: src/mpdevil.py:3245 +#: src/mpdevil.py:3254 msgid "Genre Filter" msgstr "Филтър на Жанрове" -#: src/mpdevil.py:3254 +#: src/mpdevil.py:3263 msgid "Menu" msgstr "Меню" -#: src/mpdevil.py:3438 src/mpdevil.py:3440 +#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439 msgid "connecting…" msgstr "свързване…" -#: src/mpdevil.py:3478 +#: src/mpdevil.py:3477 msgid "Debug mode" msgstr "Debug режим" @@ -402,26 +402,30 @@ msgid "Update database" msgstr "Актуализирай базата с данни" #: data/ShortcutsWindow.ui:44 +msgid "Clear playlist" +msgstr "Изчисти плейлист" + +#: data/ShortcutsWindow.ui:51 msgid "Quit" msgstr "Излез" -#: data/ShortcutsWindow.ui:53 +#: data/ShortcutsWindow.ui:60 msgid "Window" msgstr "Прозорец" -#: data/ShortcutsWindow.ui:57 +#: data/ShortcutsWindow.ui:64 msgid "Toggle mini player" msgstr "Превключи Мини Плеър" -#: data/ShortcutsWindow.ui:64 +#: data/ShortcutsWindow.ui:71 msgid "Toggle genre filter" msgstr "Превключи Филтър на Жанрове" -#: data/ShortcutsWindow.ui:71 +#: data/ShortcutsWindow.ui:78 msgid "Toggle lyrics" msgstr "Превключи лириките" -#: data/ShortcutsWindow.ui:78 +#: data/ShortcutsWindow.ui:85 msgid "Toggle search" msgstr "Превключи търсенето" @@ -462,32 +466,40 @@ msgstr "Превключи единичен режим" msgid "Toggle consume mode" msgstr "Превключи консумиращ режим" -#: data/ShortcutsWindow.ui:177 -msgid "Playlist" -msgstr "Плейлист" +#~ msgid "Play selected albums and titles immediately" +#~ msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага" + +#~ msgid "Show in file manager" +#~ msgstr "Покажи в менаджер на файлове" + +#~ msgid "MPD-Tag" +#~ msgstr "MPD-Етикет" + +#~ msgid "Value" +#~ msgstr "Стойност" + +#~ msgid "Add all titles to playlist" +#~ msgstr "Добави всички заглавия към плейлист" + +#~ msgid "Directly play all titles" +#~ msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия" + +#~ msgid "Back to current album" +#~ msgstr "Обратно в моментния албум" + +#~ msgid "Playlist" +#~ msgstr "Плейлист" -#: data/ShortcutsWindow.ui:181 #, fuzzy -msgid "Remove song" -msgstr "Премахни избраната песен" +#~ msgid "Show information" +#~ msgstr "Покажи допълнителна информация" -#: data/ShortcutsWindow.ui:188 -msgid "Clear playlist" -msgstr "Изчисти плейлист" +#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List" +#~ msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум" -#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:222 #, fuzzy -msgid "Show information" -msgstr "Покажи допълнителна информация" - -#: data/ShortcutsWindow.ui:204 -msgid "Search, Album Dialog and Album List" -msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум" - -#: data/ShortcutsWindow.ui:215 -#, fuzzy -msgid "Play immediately" -msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага" +#~ msgid "Play immediately" +#~ msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага" #~ msgid "Profile 1" #~ msgstr "Профил 1" @@ -501,9 +513,6 @@ msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага" #~ msgid "Profiles" #~ msgstr "Профили" -#~ msgid "Enqueue" -#~ msgstr "На опашката" - #~ msgid "" #~ "Append all titles after the currently playing track and clear the " #~ "playlist from all other songs"