diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f91ce9d..7b187d2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-06 11:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-06 11:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-16 18:43+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/mpdevil.py:502
@@ -33,72 +33,68 @@ msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} канал"
msgstr[1] "{channels} канали"
-#: src/mpdevil.py:1002
+#: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)"
msgstr "(необходим е рестарт)"
-#: src/mpdevil.py:1048
+#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна"
-#: src/mpdevil.py:1049
+#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button"
msgstr "Покажи бутон стоп"
-#: src/mpdevil.py:1050
+#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format"
msgstr "Покажи аудио формат"
-#: src/mpdevil.py:1051
+#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Покажи бутон за лирики"
-#: src/mpdevil.py:1052
+#: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Постави плейлитът на страни"
-#: src/mpdevil.py:1058
+#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Album view cover size"
msgstr "Големина за основна облечка"
-#: src/mpdevil.py:1059
+#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Големина за иконите на бутоните"
-#: src/mpdevil.py:1069
+#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Поддръжка на “MPRIS”"
-#: src/mpdevil.py:1070
+#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Сортирай албумите по година"
-#: src/mpdevil.py:1071
+#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Прати известие при промяна на заглавие"
-#: src/mpdevil.py:1072
-msgid "Play selected albums and titles immediately"
-msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
-
-#: src/mpdevil.py:1073
+#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Пренавий чрез бутон назад"
-#: src/mpdevil.py:1074
+#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход"
-#: src/mpdevil.py:1101
+#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Избери директория"
#. labels and entries
-#: src/mpdevil.py:1116
+#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Свържи чрез Unix domain socket"
-#: src/mpdevil.py:1135
+#: src/mpdevil.py:1137
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
@@ -108,264 +104,268 @@ msgstr ""
"този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от "
"съответстващите тагове от песента."
-#: src/mpdevil.py:1140
+#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:"
msgstr "Сокет:"
-#: src/mpdevil.py:1142
+#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
-#: src/mpdevil.py:1144
+#: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
-#: src/mpdevil.py:1145
+#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:"
msgstr "Музикална библиотека:"
-#: src/mpdevil.py:1147
+#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:"
msgstr "Обложка - регулярен израз:"
#. connect button
-#: src/mpdevil.py:1150 src/mpdevil.py:3139
+#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgid "Connect"
msgstr "Свържи"
-#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:3140
-#: src/mpdevil.py:3236
+#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
+#: src/mpdevil.py:3245
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
-#: src/mpdevil.py:1187 src/mpdevil.py:1197
+#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View"
msgstr "Поглед"
-#: src/mpdevil.py:1188 src/mpdevil.py:1198
+#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior"
msgstr "Държане"
-#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
+#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "Връзка"
-#: src/mpdevil.py:1216
+#: src/mpdevil.py:1218
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
-#: src/mpdevil.py:1225
+#: src/mpdevil.py:1227
msgid "Protocol:"
msgstr "Протокол:"
-#: src/mpdevil.py:1226
+#: src/mpdevil.py:1228
msgid "Uptime:"
msgstr "Време на работа:"
-#: src/mpdevil.py:1227
+#: src/mpdevil.py:1229
msgid "Playtime:"
msgstr "Време на възпроизвеждане:"
-#: src/mpdevil.py:1228
+#: src/mpdevil.py:1230
msgid "Artists:"
msgstr "Артисти:"
-#: src/mpdevil.py:1229
+#: src/mpdevil.py:1231
msgid "Albums:"
msgstr "Албуми:"
-#: src/mpdevil.py:1230
+#: src/mpdevil.py:1232
msgid "Songs:"
msgstr "Песни::"
-#: src/mpdevil.py:1231
+#: src/mpdevil.py:1233
msgid "Total Playtime:"
msgstr "Цялостно време на възпроизвеждане:"
-#: src/mpdevil.py:1232
+#: src/mpdevil.py:1234
msgid "Database Update:"
msgstr "Актуализация на базата с данни:"
-#: src/mpdevil.py:1292
-msgid "Show in file manager"
-msgstr ""
+#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
+msgid "No"
+msgstr "№"
-#: src/mpdevil.py:1296 data/ShortcutsWindow.ui:208
+#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
+
+#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
+msgid "Length"
+msgstr "Дължина"
+
+#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append"
msgstr "Добави"
-#: src/mpdevil.py:1296 src/mpdevil.py:2690 src/mpdevil.py:2723
+#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
+#: src/mpdevil.py:2701
#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "Свири"
-#: src/mpdevil.py:1312
-msgid "MPD-Tag"
-msgstr "MPD-Етикет"
+#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
+msgid "Show"
+msgstr "Покажи"
-#: src/mpdevil.py:1315
-msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
-
-#: src/mpdevil.py:1385 src/mpdevil.py:2212
-msgid "No"
-msgstr "№"
-
-#: src/mpdevil.py:1386 src/mpdevil.py:2213
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
-
-#: src/mpdevil.py:1387 src/mpdevil.py:2214
-msgid "Length"
-msgstr "Дължина"
-
-#: src/mpdevil.py:1400
-msgid "Add all titles to playlist"
-msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
-
-#: src/mpdevil.py:1401
-msgid "Directly play all titles"
-msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
-
-#: src/mpdevil.py:1494
-#, python-brace-format
-msgid "{number} song ({duration})"
-msgid_plural "{number} songs ({duration})"
-msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
-msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
-
-#: src/mpdevil.py:1557
+#: src/mpdevil.py:1432
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} попадение"
msgstr[1] "{hits} попадения"
-#: src/mpdevil.py:1642
+#: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags"
msgstr "всички тагове"
-#: src/mpdevil.py:1774
+#: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres"
msgstr "всички жанрове"
-#: src/mpdevil.py:1797
+#: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists"
msgstr "всички артисти"
-#: src/mpdevil.py:2384
+#: src/mpdevil.py:2041
+#, python-brace-format
+msgid "{number} song ({duration})"
+msgid_plural "{number} songs ({duration})"
+msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
+msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
+
+#: src/mpdevil.py:2196
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr "Премахни избраната песен"
+
+#: src/mpdevil.py:2199
+#, fuzzy
+#| msgid "Enqueue"
+msgid "Enqueue Album"
+msgstr "На опашката"
+
+#: src/mpdevil.py:2200
+msgid "Tidy"
+msgstr "Спретнато"
+
+#: src/mpdevil.py:2202
+msgid "Clear"
+msgstr "Изчисти"
+
+#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Превъртане до моментната песен"
-#: src/mpdevil.py:2502
+#: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…"
msgstr "търсене…"
-#: src/mpdevil.py:2507
+#: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error"
msgstr "грешка при свързване"
-#: src/mpdevil.py:2509
+#: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found"
msgstr "лириките не са намерени"
-#: src/mpdevil.py:2634
+#: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics"
msgstr "Лирики"
-#: src/mpdevil.py:2692 data/ShortcutsWindow.ui:105
+#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Спри"
-#: src/mpdevil.py:2696 data/ShortcutsWindow.ui:126
+#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Предишно заглавие"
-#: src/mpdevil.py:2699 data/ShortcutsWindow.ui:119
+#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Следващо заглавие"
-#: src/mpdevil.py:2720
+#: src/mpdevil.py:2698
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
-#: src/mpdevil.py:2892
+#: src/mpdevil.py:2901
msgid "Repeat mode"
msgstr "Повтарящ режим"
-#: src/mpdevil.py:2893
+#: src/mpdevil.py:2902
msgid "Random mode"
msgstr "Случаен режим"
-#: src/mpdevil.py:2894
+#: src/mpdevil.py:2903
msgid "Single mode"
msgstr "Единичен режим"
-#: src/mpdevil.py:2895
+#: src/mpdevil.py:2904
msgid "Consume mode"
msgstr "Консумиращ режим"
-#: src/mpdevil.py:3109
+#: src/mpdevil.py:3125
msgid "Updating Database…"
msgstr "Актуализиране на базата с данни…"
-#: src/mpdevil.py:3157
+#: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Свързването със “{socket}” се провали"
-#: src/mpdevil.py:3159
+#: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали"
-#: src/mpdevil.py:3220
+#: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search"
msgstr "Търси"
-#: src/mpdevil.py:3223 data/ShortcutsWindow.ui:85
-msgid "Back to current album"
-msgstr "Обратно в моментния албум"
+#: src/mpdevil.py:3232
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
-#: src/mpdevil.py:3237
+#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Преки пътища на клавиатурата"
-#: src/mpdevil.py:3238
+#: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: src/mpdevil.py:3239
+#: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil"
msgstr "За mpdevil"
-#: src/mpdevil.py:3241
+#: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
-#: src/mpdevil.py:3242
+#: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats"
msgstr "Статистика на сървърът"
-#: src/mpdevil.py:3244
+#: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player"
msgstr "Мини Плеър"
-#: src/mpdevil.py:3245
+#: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter"
msgstr "Филтър на Жанрове"
-#: src/mpdevil.py:3254
+#: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: src/mpdevil.py:3438 src/mpdevil.py:3440
+#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…"
msgstr "свързване…"
-#: src/mpdevil.py:3478
+#: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug режим"
@@ -402,26 +402,30 @@ msgid "Update database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
+msgid "Clear playlist"
+msgstr "Изчисти плейлист"
+
+#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:53
+#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Прозорец"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:57
+#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Превключи Мини Плеър"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:64
+#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Превключи Филтър на Жанрове"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:71
+#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Превключи лириките"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:78
+#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Превключи търсенето"
@@ -462,32 +466,40 @@ msgstr "Превключи единичен режим"
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Превключи консумиращ режим"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:177
-msgid "Playlist"
-msgstr "Плейлист"
+#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
+#~ msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
+
+#~ msgid "Show in file manager"
+#~ msgstr "Покажи в менаджер на файлове"
+
+#~ msgid "MPD-Tag"
+#~ msgstr "MPD-Етикет"
+
+#~ msgid "Value"
+#~ msgstr "Стойност"
+
+#~ msgid "Add all titles to playlist"
+#~ msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
+
+#~ msgid "Directly play all titles"
+#~ msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
+
+#~ msgid "Back to current album"
+#~ msgstr "Обратно в моментния албум"
+
+#~ msgid "Playlist"
+#~ msgstr "Плейлист"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:181
#, fuzzy
-msgid "Remove song"
-msgstr "Премахни избраната песен"
+#~ msgid "Show information"
+#~ msgstr "Покажи допълнителна информация"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:188
-msgid "Clear playlist"
-msgstr "Изчисти плейлист"
+#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
+#~ msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум"
-#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:222
#, fuzzy
-msgid "Show information"
-msgstr "Покажи допълнителна информация"
-
-#: data/ShortcutsWindow.ui:204
-msgid "Search, Album Dialog and Album List"
-msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум"
-
-#: data/ShortcutsWindow.ui:215
-#, fuzzy
-msgid "Play immediately"
-msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
+#~ msgid "Play immediately"
+#~ msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Профил 1"
@@ -501,9 +513,6 @@ msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Профили"
-#~ msgid "Enqueue"
-#~ msgstr "На опашката"
-
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"