# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-25 23:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 23:36+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: mpdevil.py:814 mpdevil.py:1342 mpdevil.py:1994 mpdevil.py:2617 msgid "No" msgstr "Nr." #: mpdevil.py:819 mpdevil.py:1348 mpdevil.py:1994 mpdevil.py:2623 msgid "Title" msgstr "Titel" #: mpdevil.py:824 mpdevil.py:995 mpdevil.py:1351 mpdevil.py:1994 #: mpdevil.py:2629 msgid "Artist" msgstr "Interpret" #: mpdevil.py:829 mpdevil.py:1357 mpdevil.py:1994 mpdevil.py:2641 msgid "Length" msgstr "Länge" #: mpdevil.py:867 mpdevil.py:1510 mpdevil.py:2681 msgid "Unknown Title" msgstr "Unbekannter Titel" #: mpdevil.py:871 mpdevil.py:1522 mpdevil.py:2689 msgid "Unknown Artist" msgstr "Unbekannter Interpret" #: mpdevil.py:912 msgid "all genres" msgstr "Alle Genres" #: mpdevil.py:993 msgid "Album Artist" msgstr "Albuminterpret" #: mpdevil.py:996 msgid "all artists" msgstr "Alle Interpreten" #: mpdevil.py:1099 mpdevil.py:1443 #, python-format msgid "%(total_tracks)i titles (%(total_length)s)" msgstr "%(total_tracks)i Titel (%(total_length)s)" #: mpdevil.py:1345 mpdevil.py:1994 msgid "Disc" msgstr "CD" #: mpdevil.py:1354 mpdevil.py:1994 mpdevil.py:2635 msgid "Album" msgstr "Album" #: mpdevil.py:1360 mpdevil.py:1994 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: mpdevil.py:1363 mpdevil.py:1994 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: mpdevil.py:1526 mpdevil.py:2693 msgid "Unknown Album" msgstr "Unbekanntes Album" #: mpdevil.py:1581 msgid "Back to current album" msgstr "Zurück zu aktuellem Album" #: mpdevil.py:1584 mpdevil.py:2581 msgid "Search" msgstr "Suche" #: mpdevil.py:1736 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: mpdevil.py:1738 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: mpdevil.py:1740 msgid "Name:" msgstr "Name:" #: mpdevil.py:1742 msgid "Host:" msgstr "Host:" #: mpdevil.py:1744 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: mpdevil.py:1746 msgid "Music lib:" msgstr "Musikverzeichnis:" #: mpdevil.py:1829 msgid "Choose directory" msgstr "Verzeichnis Wählen" #: mpdevil.py:1867 msgid "Main cover size:" msgstr "Größe des Haupt-Covers:" #: mpdevil.py:1871 msgid "Album view cover size:" msgstr "Covergröße in Albumliste:" #: mpdevil.py:1875 msgid "Button icon size:" msgstr "Symbolgröße der Knöpfe:" #: mpdevil.py:1877 msgid "(restart required)" msgstr "(Neustart erforderlich)" #: mpdevil.py:1902 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: mpdevil.py:1905 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" #: mpdevil.py:1910 msgid "Use alternative layout" msgstr "Benutze alternatives Layout" #: mpdevil.py:1911 msgid "Show stop button" msgstr "Zeige Stopp-Knopf" #: mpdevil.py:1912 msgid "Show initials in artist view" msgstr "Zeige Anfangsbuchstaben in Interpretenliste" #: mpdevil.py:1913 msgid "Show tooltips in album view" msgstr "Zeige Tooltips in Albumliste" #: mpdevil.py:1914 msgid "Sort albums by year" msgstr "Sortiere Alben nach Jahr" #: mpdevil.py:1915 msgid "Use 'Artist' instead of 'Album Artist'" msgstr "Benutze \"Interpret\" statt \"Albuminterpret\"" #: mpdevil.py:1916 msgid "Send notification on title change" msgstr "Sende Benachrichtigung bei Titelwechsel" #: mpdevil.py:1917 msgid "Stop playback on quit" msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen" #: mpdevil.py:1918 msgid "Don't interrupt current title on album select" msgstr "Laufenden Titel bei Albumauswahl nicht abbrechen" #: mpdevil.py:1966 msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:" msgstr "" "Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste " "angezeigt werden sollen:" #: mpdevil.py:2079 mpdevil.py:2827 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: mpdevil.py:2093 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: mpdevil.py:2094 msgid "Profiles" msgstr "Profile" #: mpdevil.py:2095 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" #: mpdevil.py:2334 msgid "Random mode" msgstr "Zufallsmodus" #: mpdevil.py:2337 msgid "Repeat mode" msgstr "Dauerschleife" #: mpdevil.py:2340 msgid "Single mode" msgstr "Einzelstückmodus" #: mpdevil.py:2343 msgid "Consume mode" msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen" #: mpdevil.py:2433 msgid "Click to show additional information" msgstr "Klicken für weitere Informationen" #: mpdevil.py:2459 msgid "MPD-Tag" msgstr "MPD-Tag" #: mpdevil.py:2463 mpdevil.py:2564 msgid "Value" msgstr "Wert" #: mpdevil.py:2485 #, python-format msgid "" "%(bitrate)s kb/s, %(frequency)s kHz, %(resolution)s bit, %(channels)s " "channels, %(file_type)s" msgstr "" "%(bitrate)s kb/s, %(frequency)s kHz, %(resolution)s bit, %(channels)s " "Kanäle, %(file_type)s" #: mpdevil.py:2542 msgid "Stats" msgstr "Statistik" #: mpdevil.py:2561 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: mpdevil.py:2700 #, python-format msgid "hits: %i" msgstr "Treffer: %i" #: mpdevil.py:2704 msgid "Lyrics" msgstr "Liedtext" #: mpdevil.py:2737 msgid "searching..." msgstr "suche..." #: mpdevil.py:2741 msgid "not found" msgstr "nicht gefunden" #: mpdevil.py:2816 msgid "Select profile" msgstr "Profil auswählen" #: mpdevil.py:2821 msgid "Show lyrics" msgstr "Zeige Liedtext" #: mpdevil.py:2826 msgid "Save window layout" msgstr "Fensterlayout speichern" #: mpdevil.py:2828 msgid "Update database" msgstr "Datenbank aktualisieren" #: mpdevil.py:2829 msgid "Server stats" msgstr "Serverstatistik" #: mpdevil.py:2830 msgid "About" msgstr "Über" #: mpdevil.py:2831 msgid "Quit" msgstr "Beenden" #: mpdevil.py:2837 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: mpdevil.py:2994 msgid "A small MPD client written in python" msgstr "" #~ msgid "Show genre filter" #~ msgstr "Zeige Genre-Filter" #~ msgid "Port:" #~ msgstr "Port:" #~ msgid "Drag & Drop to rearrange" #~ msgstr "Mit Drag & Drop sortieren" #~ msgid "Column" #~ msgstr "Spalte" #~ msgid "Play selected album after current title" #~ msgstr "Ausgewähltes Album hinter aktuellem Titel einreihen" #~ msgid "Return to album of current title" #~ msgstr "Zu Album des aktuellen Titels zurückkehren" #~ msgid "Title search" #~ msgstr "Titelsuche" #~ msgid "Main menu" #~ msgstr "Hauptmenu" #~ msgid "not connected" #~ msgstr "nicht verbunden" #~ msgid "Not connected to MPD-server. Reconnect?" #~ msgstr "Nicht mit MPD-Server verbunden. Verbindung wiederherstellen?" #~ msgid "Find titles" #~ msgstr "Finde Titel"