From af3a98057f90e0920adea593bc7926a8a8403ac6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: coder2020official Date: Sat, 8 Jul 2023 23:10:41 +0500 Subject: [PATCH] Updated all russian docstrings, currently without translation. --- .../locales/en/LC_MESSAGES/async_version.po | 533 ++++- .../locales/en/LC_MESSAGES/sync_version.po | 703 ++++++- docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/types.po | 739 +++++-- docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/util.po | 96 +- .../locales/ru/LC_MESSAGES/async_version.po | 1533 +++++++++----- .../locales/ru/LC_MESSAGES/sync_version.po | 1785 +++++++++++------ docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/types.po | 739 +++++-- docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/util.po | 161 +- 8 files changed, 4570 insertions(+), 1719 deletions(-) diff --git a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/async_version.po b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/async_version.po index 083d109..cce4034 100644 --- a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/async_version.po +++ b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/async_version.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -105,6 +105,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -131,6 +132,9 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates @@ -196,12 +200,20 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.setup_middleware @@ -304,6 +316,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -329,6 +342,9 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates @@ -392,12 +408,20 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.setup_middleware @@ -477,32 +501,45 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:1 msgid "" -"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. It's " -"required to pass `png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True on success." +"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. The " +"format of the added sticker must match the format of the other stickers " +"in the set. Emoji sticker sets can have up to 200 stickers. Animated and " +"video sticker sets can have up to 50 stickers. Static sticker sets can " +"have up to 120 stickers. Returns True on success." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:5 -msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" -msgstr "" - -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:7 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:7 -msgid "User identifier of created sticker set owner" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:8 +msgid "" +"**_sticker, mask_position, emojis parameters are deprecated, use stickers" +" instead" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:10 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:10 +msgid "User identifier of created sticker set owner" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:3 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set:5 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:6 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:6 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:4 msgid "Sticker set name" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:13 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:18 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:18 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:21 msgid "One or more emoji corresponding to the sticker" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:16 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:21 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:21 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:24 msgid "" "PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " "dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " @@ -512,36 +549,43 @@ msgid "" "/form-data." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:21 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:26 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:26 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:29 msgid "TGS animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:24 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:29 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:29 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:32 msgid "WebM animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:27 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:40 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:32 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:42 msgid "" "A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " "faces" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:30 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:35 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 1-50 initial stickers to be added to the " +"sticker set" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:38 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_callback_query:22 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:35 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:38 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:21 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_shipping_query:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_forum_topic:13 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:43 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:56 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_forum_topic:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_forum_topic:22 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:13 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:13 msgid "On success, True is returned." msgstr "" @@ -568,6 +612,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -627,11 +672,16 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_poll @@ -644,9 +694,9 @@ msgstr "" msgid "Return type" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:31 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:39 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_callback_query:23 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:36 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:39 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:22 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_shipping_query:19 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.approve_chat_join_request:15 @@ -654,7 +704,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_sender_chat:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close:9 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_forum_topic:14 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:44 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:57 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.decline_chat_join_request:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_photo:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_sticker_set:11 @@ -662,6 +712,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set:7 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:7 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_forum_topic:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:8 @@ -669,18 +720,23 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.pin_chat_message:19 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:61 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:14 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:48 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:61 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:26 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_administrator_custom_title:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_description:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_menu_button:15 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:21 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo:16 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title:17 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:18 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:16 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:16 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:20 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_sender_chat:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_chat_messages:12 @@ -795,6 +851,12 @@ msgid "" "switch button" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:35 +msgid "" +"A JSON-serialized object describing a button to be shown above inline " +"query results" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:1 msgid "" "Once the user has confirmed their payment and shipping details, the Bot " @@ -920,7 +982,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_member:8 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_administrator_custom_title:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:13 msgid "Unique identifier of the target user" @@ -941,6 +1003,9 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title:16 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:17 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_sender_chat:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_chat_messages:11 @@ -961,7 +1026,7 @@ msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_member:8 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:7 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:10 msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" @@ -985,8 +1050,13 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_member:24 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_sticker_set:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message:22 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:10 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:10 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:10 msgid "Returns True on success." msgstr "" @@ -1394,21 +1464,21 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.copy_message:45 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.forward_message:26 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reply_to:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:63 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:66 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:66 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:44 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:35 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:56 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:59 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_game:32 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_invoice:101 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_location:49 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:48 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:70 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:39 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:42 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:57 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:64 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:48 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:67 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:51 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_voice:49 msgid "On success, the sent Message is returned." msgstr "" @@ -1416,18 +1486,18 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.copy_message:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.forward_message:27 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reply_to:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:64 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:64 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:67 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:67 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:45 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:36 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:57 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:60 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_location:50 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:47 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:49 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:40 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:43 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:58 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:65 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:49 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:68 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:52 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -1680,7 +1750,13 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#createnewstickerset" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:10 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:8 +msgid "" +"Fields *_sticker are deprecated, pass a list of stickers to stickers " +"parameter instead." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:13 msgid "" "Short name of sticker set, to be used in t.me/addstickers/ URLs (e.g., " "animals). Can contain only English letters, digits and underscores. Must " @@ -1689,21 +1765,38 @@ msgid "" "characters." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:15 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:18 msgid "Sticker set title, 1-64 characters" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:32 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:35 msgid "" "Pass True, if a set of mask stickers should be created. Deprecated since " "Bot API 6.2, use sticker_type instead." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:36 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:39 msgid "" -"Optional, Type of stickers in the set, pass “regular” or “mask”. Custom " -"emoji sticker sets can't be created via the Bot API at the moment. By " -"default, a regular sticker set is created." +"Type of stickers in the set, pass “regular”, “mask”, or “custom_emoji”. " +"By default, a regular sticker set is created." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:45 +msgid "" +"Pass True if stickers in the sticker set must be repainted to the color " +"of text when used in messages, the accent color if used as emoji status, " +"white on chat photos, or another appropriate color based on context; for " +"custom emoji sticker sets only" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:50 +msgid "List of stickers to be added to the set" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:53 +msgid "" +"Format of stickers in the set, must be one of “static”, “animated”, " +"“video”" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.decline_chat_join_request:1 @@ -1846,6 +1939,10 @@ msgstr "" msgid "File identifier of the sticker" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:1 +msgid "Use this method to delete a sticker set. Returns True on success." +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:1 msgid "" "Use this method to remove webhook integration if you decide to switch " @@ -2396,7 +2493,7 @@ msgid "File identifier" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_file:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:14 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:21 msgid ":class:`telebot.types.File`" msgstr "" @@ -2457,7 +2554,7 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.retrieve_data:3 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score:5 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:9 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:9 msgid "User identifier" msgstr "" @@ -2518,6 +2615,49 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatAdministratorRights`" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot description for the given user " +"language. Returns BotDescription on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:4 +msgid "A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:7 +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot name for the given user language. " +"Returns BotName on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmyname" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:6 +msgid "Optional. A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotName`" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot short description for the given " +"user language. Returns BotShortDescription on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:7 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state:1 msgid "" "Gets current state of a user. Not recommended to use this method. But it " @@ -2589,7 +2729,7 @@ msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive." msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:21 -msgid "Timeout in seconds for long polling." +msgid "Timeout in seconds for request." msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:24 @@ -3178,61 +3318,85 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#restrictchatmember" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:14 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:8 +msgid "" +"Individual parameters are deprecated and will be removed, use " +"'permissions' instead" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:17 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for the user, unix time. If user is" " restricted for more than 366 days or less than 30 seconds from the " "current time, they are considered to be restricted forever" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:19 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:22 msgid "" "Pass True, if the user can send text messages, contacts, locations and " "venues" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:22 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:25 msgid "" "Pass True, if the user can send audios, documents, photos, videos, video " "notes and voice notes, implies can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:26 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:29 msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:29 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:32 msgid "" "Pass True, if the user can send animations, games, stickers and use " "inline bots, implies can_send_media_messages" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:32 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:35 msgid "" "Pass True, if the user may add web page previews to their messages, " "implies can_send_media_messages" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:36 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:39 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to change the chat title, photo and " "other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:40 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:43 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to invite new users to the chat, " "implies can_invite_users" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:44 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:47 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public " "supergroups" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:47 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:50 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:14 +msgid "" +"Pass True if chat permissions are set independently. Otherwise, the " +"can_send_other_messages and can_add_web_page_previews permissions will " +"imply the can_send_messages, can_send_audios, can_send_documents, " +"can_send_photos, can_send_videos, can_send_video_notes, and " +"can_send_voice_notes permissions; the can_send_polls permission will " +"imply the can_send_messages permission." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:56 +msgid "" +"Pass ChatPermissions object to set all permissions at once. Use this " +"parameter instead of passing all boolean parameters to avoid backward " +"compatibility problems in future." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:60 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:20 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:19 msgid "True on success" msgstr "" @@ -3275,27 +3439,27 @@ msgstr "" msgid "IP address to listen to. Defaults to 0.0.0.0" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:5 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:4 msgid "A port which will be used to listen to webhooks." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:6 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:5 msgid "Path to the webhook. Defaults to /token" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:7 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:6 msgid "Path to the certificate file." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:8 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:7 msgid "Path to the certificate key file." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:9 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:8 msgid "Webhook URL." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:10 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:9 msgid "" "Maximum allowed number of simultaneous HTTPS connections to the webhook " "for update delivery, 1-100. Defaults to 40. Use lower values to limit the" @@ -3303,7 +3467,7 @@ msgid "" "throughput." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:11 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:10 msgid "" "A JSON-serialized list of the update types you want your bot to receive. " "For example, specify [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”]" @@ -3313,24 +3477,32 @@ msgid "" " be used." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:12 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:11 msgid "" "The fixed IP address which will be used to send webhook requests instead " "of the IP address resolved through DNS" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:13 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:12 msgid "Pass True to drop all pending updates" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:14 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:13 msgid "Integer. Request connection timeout" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:15 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:14 msgid "Secret token to be used to verify the webhook request." msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:15 +msgid "Length of a secret token, defaults to 20" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:16 +msgid "Debug mode, defaults to False" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:1 msgid "" "Use this method to send animation files (GIF or H.264/MPEG-4 AVC video " @@ -3402,6 +3574,14 @@ msgstr "" msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:56 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:64 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:48 +msgid "Deprecated. Use thumbnail instead" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -3953,6 +4133,10 @@ msgstr "" msgid "to disable the notification" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:39 +msgid "Emoji associated with the sticker; only for just uploaded stickers" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:1 msgid "" "Use this method to send information about a venue. On success, the sent " @@ -4243,6 +4427,20 @@ msgstr "" msgid "New chat title, 1-255 characters" msgstr "" +#: of +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:1 +msgid "" +"Use this method to set the thumbnail of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" + +#: of +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:7 +msgid "" +"Custom emoji identifier of a sticker from the sticker set; pass an empty " +"string to drop the thumbnail and use the first sticker as the thumbnail." +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score:1 msgid "Sets the value of points in the game to a specific user." msgstr "" @@ -4312,6 +4510,65 @@ msgid "" "groups and supergroups will be changed." msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's description, which is shown in the " +"chat with the bot if the chat is empty. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:5 +msgid "" +"New bot description; 0-512 characters. Pass an empty string to remove the" +" dedicated description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:8 +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the description will be " +"applied to all users for whose language there is no dedicated " +"description." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:1 +msgid "Use this method to change the bot's name. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:3 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setmyname" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:5 +msgid "" +"Optional. New bot name; 0-64 characters. Pass an empty string to remove " +"the dedicated name for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:8 +msgid "" +"Optional. A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the name will " +"be shown to all users for whose language there is no dedicated name." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's short description, which is shown on " +"the bot's profile page and is sent together with the link when users " +"share the bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:5 +msgid "" +"New short description for the bot; 0-120 characters. Pass an empty string" +" to remove the dedicated short description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:8 +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the short description " +"will be applied to all users for whose language there is no dedicated " +"short description." +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state:1 msgid "Sets a new state of a user." msgstr "" @@ -4328,6 +4585,47 @@ msgstr "" msgid "new state. can be string, integer, or :class:`telebot.types.State`" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:1 +msgid "" +"Use this method to set the emoji list of a sticker set. Returns True on " +"success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:7 +msgid "List of emojis" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:1 +msgid "" +"Use this method to change search keywords assigned to a regular or custom" +" emoji sticker. The sticker must belong to a sticker set created by the " +"bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:5 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:5 +msgid "File identifier of the sticker." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:8 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 0-20 search keywords for the sticker with total" +" length of up to 64 characters" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:1 +msgid "" +"Use this method to change the mask position of a mask sticker. The " +"sticker must belong to a sticker set that was created by the bot. Returns" +" True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:8 +msgid "" +"A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " +"faces." +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:1 msgid "" "Use this method to move a sticker in a set created by the bot to a " @@ -4344,19 +4642,47 @@ msgstr "" msgid "New sticker position in the set, zero-based" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:1 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:1 msgid "" "Use this method to set the thumbnail of a sticker set. Animated " "thumbnails can be set for animated sticker sets only. Returns True on " "success." msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:4 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:4 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:12 +msgid "" +"A .WEBP or .PNG image with the thumbnail, must be up to 128 kilobytes in " +"size and have a width and height of exactly 100px, or a .TGS animation " +"with a thumbnail up to 32 kilobytes in size (see " +"https://core.telegram.org/stickers#animated-sticker-requirements for " +"animated sticker technical requirements), or a WEBM video with the " +"thumbnail up to 32 kilobytes in size; see " +"https://core.telegram.org/stickers#video-sticker-requirements for video " +"sticker technical requirements. Pass a file_id as a String to send a file" +" that already exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a " +"String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " +"using multipart/form-data. More information on Sending Files ». Animated " +"and video sticker set thumbnails can't be uploaded via HTTP URL. If " +"omitted, then the thumbnail is dropped and the first sticker is used as " +"the thumbnail." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:1 +msgid "" +"Use this method to set the title of a created sticker set. Returns True " +"on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:7 +msgid "New sticker set title" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener:1 msgid "Update listener is a function that gets any update." msgstr "" @@ -4662,12 +4988,23 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:9 msgid "" -"PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " -"dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " -"exactly 512px." +"DEPRECATED: PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in " +"size, dimensions must not exceed 512px, and either width or height must " +"be exactly 512px." msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:13 +msgid "" +"A file with the sticker in .WEBP, .PNG, .TGS, or .WEBM format. See " +"https://core.telegram.org/stickers for technical requirements. More " +"information on Sending Files »" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:17 +msgid "One of \"static\", \"animated\", \"video\"." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:20 msgid "On success, the sent file is returned." msgstr "" @@ -4913,3 +5250,31 @@ msgstr "" #~ "character long" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Use this method to add a new " +#~ "sticker to a set created by the" +#~ " bot. It's required to pass " +#~ "`png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True" +#~ " on success." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional, Type of stickers in the " +#~ "set, pass “regular” or “mask”. Custom" +#~ " emoji sticker sets can't be created" +#~ " via the Bot API at the moment." +#~ " By default, a regular sticker set" +#~ " is created." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Timeout in seconds for long polling." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "PNG image with the sticker, must " +#~ "be up to 512 kilobytes in size," +#~ " dimensions must not exceed 512px, " +#~ "and either width or height must be" +#~ " exactly 512px." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/sync_version.po b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/sync_version.po index 766e23c..13aa6b3 100644 --- a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/sync_version.po +++ b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/sync_version.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands #: telebot.TeleBot.delete_state telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set -#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file -#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic -#: telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set telebot.TeleBot.delete_webhook +#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link +#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic #: telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup @@ -132,16 +132,17 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.get_file_url telebot.TeleBot.get_game_high_scores #: telebot.TeleBot.get_my_commands #: telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.get_state telebot.TeleBot.get_sticker_set -#: telebot.TeleBot.get_updates telebot.TeleBot.get_user_profile_photos -#: telebot.TeleBot.get_webhook_info telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic -#: telebot.TeleBot.infinity_polling telebot.TeleBot.inline_handler -#: telebot.TeleBot.leave_chat telebot.TeleBot.load_next_step_handlers -#: telebot.TeleBot.load_reply_handlers telebot.TeleBot.message_handler -#: telebot.TeleBot.middleware_handler telebot.TeleBot.my_chat_member_handler -#: telebot.TeleBot.pin_chat_message telebot.TeleBot.poll_answer_handler -#: telebot.TeleBot.poll_handler telebot.TeleBot.polling -#: telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler +#: telebot.TeleBot.get_my_description telebot.TeleBot.get_my_name +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description telebot.TeleBot.get_state +#: telebot.TeleBot.get_sticker_set telebot.TeleBot.get_updates +#: telebot.TeleBot.get_user_profile_photos telebot.TeleBot.get_webhook_info +#: telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic telebot.TeleBot.infinity_polling +#: telebot.TeleBot.inline_handler telebot.TeleBot.leave_chat +#: telebot.TeleBot.load_next_step_handlers telebot.TeleBot.load_reply_handlers +#: telebot.TeleBot.message_handler telebot.TeleBot.middleware_handler +#: telebot.TeleBot.my_chat_member_handler telebot.TeleBot.pin_chat_message +#: telebot.TeleBot.poll_answer_handler telebot.TeleBot.poll_handler +#: telebot.TeleBot.polling telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler #: telebot.TeleBot.process_new_updates telebot.TeleBot.promote_chat_member #: telebot.TeleBot.register_callback_query_handler #: telebot.TeleBot.register_channel_post_handler @@ -174,16 +175,21 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.send_media_group telebot.TeleBot.send_message #: telebot.TeleBot.send_photo telebot.TeleBot.send_poll #: telebot.TeleBot.send_sticker telebot.TeleBot.send_venue -#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_video_note -#: telebot.TeleBot.send_voice +#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_voice #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.set_state telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_update_listener +#: telebot.TeleBot.set_my_description telebot.TeleBot.set_my_name +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description telebot.TeleBot.set_state +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position +#: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_update_listener #: telebot.TeleBot.set_webhook telebot.TeleBot.setup_middleware #: telebot.TeleBot.shipping_query_handler #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll @@ -320,9 +326,9 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands #: telebot.TeleBot.delete_state telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set -#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file -#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic -#: telebot.TeleBot.edit_message_caption +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set telebot.TeleBot.delete_webhook +#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link +#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup #: telebot.TeleBot.edit_message_text @@ -337,15 +343,16 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.get_file_url telebot.TeleBot.get_forum_topic_icon_stickers #: telebot.TeleBot.get_game_high_scores telebot.TeleBot.get_my_commands #: telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.get_state telebot.TeleBot.get_sticker_set -#: telebot.TeleBot.get_updates telebot.TeleBot.get_user_profile_photos -#: telebot.TeleBot.get_webhook_info telebot.TeleBot.infinity_polling -#: telebot.TeleBot.inline_handler telebot.TeleBot.leave_chat -#: telebot.TeleBot.log_out telebot.TeleBot.message_handler -#: telebot.TeleBot.middleware_handler telebot.TeleBot.my_chat_member_handler -#: telebot.TeleBot.pin_chat_message telebot.TeleBot.poll_answer_handler -#: telebot.TeleBot.poll_handler telebot.TeleBot.polling -#: telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler +#: telebot.TeleBot.get_my_description telebot.TeleBot.get_my_name +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description telebot.TeleBot.get_state +#: telebot.TeleBot.get_sticker_set telebot.TeleBot.get_updates +#: telebot.TeleBot.get_user_profile_photos telebot.TeleBot.get_webhook_info +#: telebot.TeleBot.infinity_polling telebot.TeleBot.inline_handler +#: telebot.TeleBot.leave_chat telebot.TeleBot.log_out +#: telebot.TeleBot.message_handler telebot.TeleBot.middleware_handler +#: telebot.TeleBot.my_chat_member_handler telebot.TeleBot.pin_chat_message +#: telebot.TeleBot.poll_answer_handler telebot.TeleBot.poll_handler +#: telebot.TeleBot.polling telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler #: telebot.TeleBot.promote_chat_member #: telebot.TeleBot.register_callback_query_handler #: telebot.TeleBot.register_channel_post_handler @@ -376,16 +383,21 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.send_media_group telebot.TeleBot.send_message #: telebot.TeleBot.send_photo telebot.TeleBot.send_poll #: telebot.TeleBot.send_sticker telebot.TeleBot.send_venue -#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_video_note -#: telebot.TeleBot.send_voice +#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_voice #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.set_state telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_webhook +#: telebot.TeleBot.set_my_description telebot.TeleBot.set_my_name +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description telebot.TeleBot.set_state +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position +#: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_webhook #: telebot.TeleBot.setup_middleware telebot.TeleBot.shipping_query_handler #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll #: telebot.TeleBot.unban_chat_member telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat @@ -435,31 +447,43 @@ msgstr "" #: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:1 msgid "" -"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. It's " -"required to pass `png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True on success." -msgstr "" - -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:5 -msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" +"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. The " +"format of the added sticker must match the format of the other stickers " +"in the set. Emoji sticker sets can have up to 200 stickers. Animated and " +"video sticker sets can have up to 50 stickers. Static sticker sets can " +"have up to 120 stickers. Returns True on success." msgstr "" #: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:7 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:7 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:10 +msgid "" +"**_sticker, mask_position, emojis parameters are deprecated, use stickers" +" instead" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:12 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:10 msgid "User identifier of created sticker set owner" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:10 telebot.TeleBot.get_sticker_set:5 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:6 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:15 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:3 telebot.TeleBot.get_sticker_set:5 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:4 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:6 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:4 msgid "Sticker set name" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:13 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:18 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:18 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:21 msgid "One or more emoji corresponding to the sticker" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:16 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:21 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:21 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:24 msgid "" "PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " "dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " @@ -469,35 +493,42 @@ msgid "" "/form-data." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:21 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:26 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:26 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:29 msgid "TGS animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:24 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:29 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:29 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:32 msgid "WebM animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:27 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:40 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:32 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:42 msgid "" "A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " "faces" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:30 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:35 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 1-50 initial stickers to be added to the " +"sticker set" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:38 #: telebot.TeleBot.answer_callback_query:22 -#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:35 +#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:38 #: telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:21 #: telebot.TeleBot.answer_shipping_query:18 #: telebot.TeleBot.close_forum_topic:13 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:43 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:56 #: telebot.TeleBot.delete_forum_topic:13 #: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:6 #: telebot.TeleBot.edit_forum_topic:22 telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:13 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:11 #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:11 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:15 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:15 #: telebot.TeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:13 msgid "On success, True is returned." msgstr "" @@ -514,9 +545,10 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request telebot.TeleBot.delete_chat_photo #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands -#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set telebot.TeleBot.delete_webhook -#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link -#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_message_caption +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set telebot.TeleBot.delete_sticker_set +#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file +#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic +#: telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup #: telebot.TeleBot.edit_message_text telebot.TeleBot.export_chat_invite_link @@ -542,15 +574,18 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.send_message telebot.TeleBot.send_photo #: telebot.TeleBot.send_poll telebot.TeleBot.send_sticker #: telebot.TeleBot.send_venue telebot.TeleBot.send_video -#: telebot.TeleBot.send_video_note #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_webhook +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_webhook #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll #: telebot.TeleBot.unban_chat_member telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages @@ -560,34 +595,43 @@ msgstr "" msgid "Return type" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:31 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:39 #: telebot.TeleBot.answer_callback_query:23 -#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:36 +#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:39 #: telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:22 #: telebot.TeleBot.answer_shipping_query:19 #: telebot.TeleBot.approve_chat_join_request:15 #: telebot.TeleBot.ban_chat_member:25 telebot.TeleBot.ban_chat_sender_chat:17 #: telebot.TeleBot.close:9 telebot.TeleBot.close_forum_topic:14 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:44 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:57 #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:15 #: telebot.TeleBot.delete_chat_photo:13 #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set:11 #: telebot.TeleBot.delete_forum_topic:14 telebot.TeleBot.delete_message:23 #: telebot.TeleBot.delete_my_commands:17 -#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:7 telebot.TeleBot.delete_webhook:13 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:7 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:7 telebot.TeleBot.delete_webhook:13 #: telebot.TeleBot.edit_forum_topic:23 telebot.TeleBot.leave_chat:8 #: telebot.TeleBot.log_out:11 telebot.TeleBot.pin_chat_message:19 #: telebot.TeleBot.promote_chat_member:61 telebot.TeleBot.remove_webhook:4 #: telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:14 -#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:48 telebot.TeleBot.send_chat_action:26 +#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:61 telebot.TeleBot.send_chat_action:26 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:28 telebot.TeleBot.send_video_note:40 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:43 #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title:18 #: telebot.TeleBot.set_chat_description:14 #: telebot.TeleBot.set_chat_menu_button:15 -#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:15 telebot.TeleBot.set_chat_photo:16 -#: telebot.TeleBot.set_chat_title:17 telebot.TeleBot.set_my_commands:18 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:21 telebot.TeleBot.set_chat_photo:16 +#: telebot.TeleBot.set_chat_title:17 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:11 +#: telebot.TeleBot.set_my_commands:18 #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:18 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:11 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:12 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:12 #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:12 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:16 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:16 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:11 #: telebot.TeleBot.unban_chat_member:20 #: telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:15 #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages:12 @@ -702,6 +746,12 @@ msgid "" "switch button" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.answer_inline_query:35 +msgid "" +"A JSON-serialized object describing a button to be shown above inline " +"query results" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:1 msgid "" "Once the user has confirmed their payment and shipping details, the Bot " @@ -825,7 +875,7 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:11 #: telebot.TeleBot.get_chat_member:8 telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:6 #: telebot.TeleBot.promote_chat_member:11 -#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:11 +#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:14 #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title:10 #: telebot.TeleBot.unban_chat_member:13 msgid "Unique identifier of the target user" @@ -842,7 +892,9 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.set_chat_menu_button:14 telebot.TeleBot.set_chat_photo:15 #: telebot.TeleBot.set_chat_title:16 telebot.TeleBot.set_my_commands:17 #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:17 -#: telebot.TeleBot.set_webhook:46 telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:14 +#: telebot.TeleBot.set_my_description:14 telebot.TeleBot.set_my_name:12 +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description:14 telebot.TeleBot.set_webhook:46 +#: telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:14 #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages:11 #: telebot.TeleBot.unpin_chat_message:14 msgid "True on success." @@ -860,7 +912,7 @@ msgstr "" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:8 telebot.TeleBot.restrict_chat_member:7 +#: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:8 telebot.TeleBot.restrict_chat_member:10 msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" @@ -883,7 +935,12 @@ msgstr "" #: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:24 #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set:10 telebot.TeleBot.delete_message:22 -#: telebot.TeleBot.delete_webhook:12 telebot.TeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:6 telebot.TeleBot.delete_webhook:12 +#: telebot.TeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:10 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:10 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:11 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:10 msgid "Returns True on success." msgstr "" @@ -1241,26 +1298,24 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the message will be sent" msgstr "" #: of telebot.TeleBot.copy_message:45 telebot.TeleBot.forward_message:26 -#: telebot.TeleBot.reply_to:11 telebot.TeleBot.send_animation:63 -#: telebot.TeleBot.send_audio:63 telebot.TeleBot.send_contact:44 -#: telebot.TeleBot.send_dice:35 telebot.TeleBot.send_document:56 +#: telebot.TeleBot.reply_to:11 telebot.TeleBot.send_animation:66 +#: telebot.TeleBot.send_audio:66 telebot.TeleBot.send_contact:44 +#: telebot.TeleBot.send_dice:35 telebot.TeleBot.send_document:59 #: telebot.TeleBot.send_game:32 telebot.TeleBot.send_invoice:101 #: telebot.TeleBot.send_location:49 telebot.TeleBot.send_message:46 #: telebot.TeleBot.send_photo:48 telebot.TeleBot.send_poll:70 -#: telebot.TeleBot.send_sticker:39 telebot.TeleBot.send_venue:57 -#: telebot.TeleBot.send_video:64 telebot.TeleBot.send_video_note:48 -#: telebot.TeleBot.send_voice:49 +#: telebot.TeleBot.send_sticker:42 telebot.TeleBot.send_venue:57 +#: telebot.TeleBot.send_video:67 telebot.TeleBot.send_voice:49 msgid "On success, the sent Message is returned." msgstr "" #: of telebot.TeleBot.copy_message:46 telebot.TeleBot.forward_message:27 -#: telebot.TeleBot.reply_to:12 telebot.TeleBot.send_animation:64 -#: telebot.TeleBot.send_audio:64 telebot.TeleBot.send_contact:45 -#: telebot.TeleBot.send_dice:36 telebot.TeleBot.send_document:57 +#: telebot.TeleBot.reply_to:12 telebot.TeleBot.send_animation:67 +#: telebot.TeleBot.send_audio:67 telebot.TeleBot.send_contact:45 +#: telebot.TeleBot.send_dice:36 telebot.TeleBot.send_document:60 #: telebot.TeleBot.send_location:50 telebot.TeleBot.send_message:47 -#: telebot.TeleBot.send_photo:49 telebot.TeleBot.send_sticker:40 -#: telebot.TeleBot.send_venue:58 telebot.TeleBot.send_video:65 -#: telebot.TeleBot.send_video_note:49 +#: telebot.TeleBot.send_photo:49 telebot.TeleBot.send_sticker:43 +#: telebot.TeleBot.send_venue:58 telebot.TeleBot.send_video:68 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -1493,7 +1548,13 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#createnewstickerset" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:10 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:8 +msgid "" +"Fields *_sticker are deprecated, pass a list of stickers to stickers " +"parameter instead." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:13 msgid "" "Short name of sticker set, to be used in t.me/addstickers/ URLs (e.g., " "animals). Can contain only English letters, digits and underscores. Must " @@ -1502,21 +1563,38 @@ msgid "" "characters." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:15 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:18 msgid "Sticker set title, 1-64 characters" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:32 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:35 msgid "" "Pass True, if a set of mask stickers should be created. Deprecated since " "Bot API 6.2, use sticker_type instead." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:36 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:39 msgid "" -"Optional, Type of stickers in the set, pass “regular” or “mask”. Custom " -"emoji sticker sets can't be created via the Bot API at the moment. By " -"default, a regular sticker set is created." +"Type of stickers in the set, pass “regular”, “mask”, or “custom_emoji”. " +"By default, a regular sticker set is created." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:45 +msgid "" +"Pass True if stickers in the sticker set must be repainted to the color " +"of text when used in messages, the accent color if used as emoji status, " +"white on chat photos, or another appropriate color based on context; for " +"custom emoji sticker sets only" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:50 +msgid "List of stickers to be added to the set" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:53 +msgid "" +"Format of stickers in the set, must be one of “static”, “animated”, " +"“video”" msgstr "" #: of telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:1 @@ -1656,6 +1734,10 @@ msgstr "" msgid "File identifier of the sticker" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.delete_sticker_set:1 +msgid "Use this method to delete a sticker set. Returns True on success." +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.delete_webhook:1 msgid "" "Use this method to remove webhook integration if you decide to switch " @@ -2171,6 +2253,9 @@ msgid "Number of members in the chat." msgstr "" #: of telebot.TeleBot.get_chat_member_count:9 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:14 telebot.TeleBot.send_video_note:17 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:20 telebot.TeleBot.send_video_note:31 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:46 msgid ":obj:`int`" msgstr "" @@ -2237,7 +2322,7 @@ msgstr "" msgid "File identifier" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.get_file:12 telebot.TeleBot.upload_sticker_file:14 +#: of telebot.TeleBot.get_file:12 telebot.TeleBot.upload_sticker_file:21 msgid ":class:`telebot.types.File`" msgstr "" @@ -2296,7 +2381,7 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.TeleBot.get_game_high_scores:10 telebot.TeleBot.retrieve_data:3 -#: telebot.TeleBot.set_game_score:5 telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:9 +#: telebot.TeleBot.set_game_score:5 telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:9 msgid "User identifier" msgstr "" @@ -2360,6 +2445,61 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatAdministratorRights`" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot description for the given user " +"language. Returns BotDescription on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#getmydescription" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:6 +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description:6 +msgid "A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot name for the given user language. " +"Returns BotName on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmyname" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:6 +msgid "Optional. A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotName`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to get the current bot short description for the given " +"user language. Returns BotShortDescription on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#getmyshortdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.get_state:1 msgid "" "Gets current state of a user. Not recommended to use this method. But it " @@ -3201,61 +3341,84 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#restrictchatmember" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:14 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:8 +msgid "" +"Individual parameters are deprecated and will be removed, use " +"'permissions' instead." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:17 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for the user, unix time. If user is" " restricted for more than 366 days or less than 30 seconds from the " "current time, they are considered to be restricted forever" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:19 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:22 msgid "" "Pass True, if the user can send text messages, contacts, locations and " "venues" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:22 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:25 msgid "" "Pass True, if the user can send audios, documents, photos, videos, video " "notes and voice notes, implies can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:26 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:29 msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:29 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:32 msgid "" "Pass True, if the user can send animations, games, stickers and use " "inline bots, implies can_send_media_messages" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:32 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:35 msgid "" "Pass True, if the user may add web page previews to their messages, " "implies can_send_media_messages" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:36 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:39 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to change the chat title, photo and " "other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:40 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:43 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to invite new users to the chat, " "implies can_invite_users" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:44 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:47 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public " "supergroups" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:47 -#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:14 telebot.TeleBot.unban_chat_member:19 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:50 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:14 +msgid "" +"Pass True if chat permissions are set independently. Otherwise, the " +"can_send_other_messages and can_add_web_page_previews permissions will " +"imply the can_send_messages, can_send_audios, can_send_documents, " +"can_send_photos, can_send_videos, can_send_video_notes, and " +"can_send_voice_notes permissions; the can_send_polls permission will " +"imply the can_send_messages permission." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:56 +msgid "" +"Pass ChatPermissions object to set all permissions at once. Use this " +"param instead of passing all boolean parameters." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:60 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:20 telebot.TeleBot.unban_chat_member:19 msgid "True on success" msgstr "" @@ -3429,6 +3592,12 @@ msgstr "" msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_animation:63 telebot.TeleBot.send_audio:63 +#: telebot.TeleBot.send_document:56 telebot.TeleBot.send_video:64 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:48 +msgid "Deprecated. Use thumbnail instead" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_audio:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -3973,6 +4142,10 @@ msgstr "" msgid "to disable the notification" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_sticker:39 +msgid "Emoji associated with the sticker; only for just uploaded stickers" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_venue:1 msgid "" "Use this method to send information about a venue. On success, the sent " @@ -4076,6 +4249,22 @@ msgstr "" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideonote" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param chat_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type chat_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:7 +msgid ":obj:`int` or :obj:`str`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param data" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_video_note:9 msgid "" "Video note to send. Pass a file_id as String to send a video note that " @@ -4084,14 +4273,114 @@ msgid "" "unsupported" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type data" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:11 telebot.TeleBot.send_video_note:37 +msgid ":obj:`str` or :class:`telebot.types.InputFile`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param duration" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type duration" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param length" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_video_note:16 msgid "Video width and height, i.e. diameter of the video message" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type length" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param reply_to_message_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type reply_to_message_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param reply_markup" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type reply_markup" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:24 +msgid "" +":class:`telebot.types.InlineKeyboardMarkup` or " +":class:`telebot.types.ReplyKeyboardMarkup` or " +":class:`telebot.types.ReplyKeyboardRemove` or " +":class:`telebot.types.ForceReply`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param disable_notification" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type disable_notification" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param timeout" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type timeout" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param thumbnail" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type thumbnail" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param allow_sending_without_reply" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type allow_sending_without_reply" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param protect_content" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type protect_content" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param message_thread_id" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_video_note:45 msgid "Identifier of a message thread, in which the video note will be sent" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type message_thread_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param thumb" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_voice:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -4262,6 +4551,18 @@ msgstr "" msgid "New chat title, 1-255 characters" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:1 +msgid "" +"Use this method to set the thumbnail of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:7 +msgid "" +"Custom emoji identifier of a sticker from the sticker set; pass an empty " +"string to drop the thumbnail and use the first sticker as the thumbnail." +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.set_game_score:1 msgid "Sets the value of points in the game to a specific user." msgstr "" @@ -4331,6 +4632,77 @@ msgid "" "groups and supergroups will be changed." msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's description, which is shown in the " +"chat with the bot if the chat is empty. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:5 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setmydescription" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:7 +msgid "" +"New bot description; 0-512 characters. Pass an empty string to remove the" +" dedicated description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:10 +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the description will be " +"applied to all users for whose language there is no dedicated " +"description." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:1 +msgid "Use this method to change the bot's name. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:3 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setmyname" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:5 +msgid "" +"Optional. New bot name; 0-64 characters. Pass an empty string to remove " +"the dedicated name for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:8 +msgid "" +"Optional. A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the name will " +"be shown to all users for whose language there is no dedicated name." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's short description, which is shown on " +"the bot's profile page and is sent together with the link when users " +"share the bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:5 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setmyshortdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:7 +msgid "" +"New short description for the bot; 0-120 characters. Pass an empty string" +" to remove the dedicated short description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:10 +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the short description " +"will be applied to all users for whose language there is no dedicated " +"short description." +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.set_state:1 msgid "Sets a new state of a user." msgstr "" @@ -4347,6 +4719,51 @@ msgstr "" msgid "new state. can be string, integer, or :class:`telebot.types.State`" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:1 +msgid "" +"Use this method to set the emoji list of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:4 +msgid "Sticker identifier" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:7 +msgid "List of emoji" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:1 +msgid "" +"Use this method to change search keywords assigned to a regular or custom" +" emoji sticker. The sticker must belong to a sticker set created by the " +"bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:5 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:5 +msgid "File identifier of the sticker." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:8 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 0-20 search keywords for the sticker with total" +" length of up to 64 characters" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:1 +msgid "" +"Use this method to change the mask position of a mask sticker. The " +"sticker must belong to a sticker set that was created by the bot. Returns" +" True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:8 +msgid "" +"A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " +"faces." +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:1 msgid "" "Use this method to move a sticker in a set created by the bot to a " @@ -4363,19 +4780,47 @@ msgstr "" msgid "New sticker position in the set, zero-based" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:1 +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:1 msgid "" "Use this method to set the thumbnail of a sticker set. Animated " "thumbnails can be set for animated sticker sets only. Returns True on " "success." msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:4 +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:4 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:12 +msgid "" +"A .WEBP or .PNG image with the thumbnail, must be up to 128 kilobytes in " +"size and have a width and height of exactly 100px, or a .TGS animation " +"with a thumbnail up to 32 kilobytes in size (see " +"https://core.telegram.org/stickers#animated-sticker-requirements for " +"animated sticker technical requirements), or a WEBM video with the " +"thumbnail up to 32 kilobytes in size; see " +"https://core.telegram.org/stickers#video-sticker-requirements for video " +"sticker technical requirements. Pass a file_id as a String to send a file" +" that already exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a " +"String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " +"using multipart/form-data. More information on Sending Files ». Animated " +"and video sticker set thumbnails can't be uploaded via HTTP URL. If " +"omitted, then the thumbnail is dropped and the first sticker is used as " +"the thumbnail." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:1 +msgid "" +"Use this method to set the title of a created sticker set. Returns True " +"on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:7 +msgid "New sticker set title" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.set_update_listener:1 msgid "Sets a listener function to be called when a new update is received." msgstr "" @@ -4672,12 +5117,23 @@ msgstr "" #: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:9 msgid "" -"PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " -"dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " -"exactly 512px." +"DEPRECATED: PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in " +"size, dimensions must not exceed 512px, and either width or height must " +"be exactly 512px." msgstr "" #: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:13 +msgid "" +"A file with the sticker in .WEBP, .PNG, .TGS, or .WEBM format. See " +"https://core.telegram.org/stickers for technical requirements. More " +"information on Sending Files »" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:17 +msgid "One of \"static\", \"animated\", \"video\"." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:20 msgid "On success, the sent file is returned." msgstr "" @@ -4923,3 +5379,28 @@ msgstr "" #~ msgid "The chat for which we want to handle new message." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Use this method to add a new " +#~ "sticker to a set created by the" +#~ " bot. It's required to pass " +#~ "`png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True" +#~ " on success." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional, Type of stickers in the " +#~ "set, pass “regular” or “mask”. Custom" +#~ " emoji sticker sets can't be created" +#~ " via the Bot API at the moment." +#~ " By default, a regular sticker set" +#~ " is created." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "PNG image with the sticker, must " +#~ "be up to 512 kilobytes in size," +#~ " dimensions must not exceed 512px, " +#~ "and either width or height must be" +#~ " exactly 512px." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/types.po b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/types.po index db003a2..c846273 100644 --- a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/types.po +++ b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/types.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,9 +23,11 @@ msgid "Types of API" msgstr "" #: of telebot.types.Animation:1 telebot.types.Audio:1 -#: telebot.types.CallbackQuery:1 telebot.types.Chat:1 -#: telebot.types.ChatJoinRequest:1 telebot.types.ChatMember:1 -#: telebot.types.ChatMemberUpdated:1 telebot.types.ChatPhoto:1 +#: telebot.types.BotDescription:1 telebot.types.BotName:1 +#: telebot.types.BotShortDescription:1 telebot.types.CallbackQuery:1 +#: telebot.types.Chat:1 telebot.types.ChatJoinRequest:1 +#: telebot.types.ChatMember:1 telebot.types.ChatMemberUpdated:1 +#: telebot.types.ChatPhoto:1 telebot.types.ChatShared:1 #: telebot.types.ChosenInlineResult:1 telebot.types.Contact:1 #: telebot.types.Document:1 telebot.types.File:1 telebot.types.ForumTopic:1 #: telebot.types.ForumTopicClosed:1 telebot.types.ForumTopicCreated:1 @@ -41,8 +43,8 @@ msgstr "" #: telebot.types.ShippingQuery:1 telebot.types.Sticker:1 #: telebot.types.StickerSet:1 telebot.types.SuccessfulPayment:1 #: telebot.types.Update:1 telebot.types.UserProfilePhotos:1 -#: telebot.types.Venue:1 telebot.types.Video:1 telebot.types.VideoChatEnded:1 -#: telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:1 +#: telebot.types.UserShared:1 telebot.types.Venue:1 telebot.types.Video:1 +#: telebot.types.VideoChatEnded:1 telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:1 #: telebot.types.VideoChatScheduled:1 telebot.types.VideoChatStarted:1 #: telebot.types.VideoNote:1 telebot.types.Voice:1 telebot.types.WebhookInfo:1 #: telebot.types.WriteAccessAllowed:1 @@ -66,14 +68,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatPermissions -#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChosenInlineResult +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.ChatShared telebot.types.ChosenInlineResult #: telebot.types.Contact telebot.types.Dice telebot.types.Document #: telebot.types.File telebot.types.ForceReply telebot.types.ForumTopic #: telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.ForumTopicEdited @@ -95,15 +99,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent telebot.types.InputFile #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -117,11 +123,13 @@ msgstr "" #: telebot.types.ShippingAddress telebot.types.ShippingOption #: telebot.types.ShippingOption.add_price telebot.types.ShippingQuery #: telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo +#: telebot.types.WriteAccessAllowed msgid "Parameters" msgstr "" @@ -183,14 +191,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatMemberUpdated.difference -#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatMemberUpdated.difference telebot.types.ChatPermissions +#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChatShared #: telebot.types.ChosenInlineResult telebot.types.Contact telebot.types.Dice #: telebot.types.Document telebot.types.File telebot.types.ForceReply #: telebot.types.ForumTopic telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.Game @@ -211,15 +221,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -232,8 +244,9 @@ msgstr "" #: telebot.types.SentWebAppMessage telebot.types.ShippingAddress #: telebot.types.ShippingOption telebot.types.ShippingOption.add_price #: telebot.types.ShippingQuery telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo @@ -248,20 +261,22 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat:12 #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators:12 #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember:15 -#: telebot.types.BotCommandScopeDefault:8 telebot.types.CallbackQuery:30 -#: telebot.types.Chat:109 telebot.types.ChatAdministratorRights:46 -#: telebot.types.ChatInviteLink:34 telebot.types.ChatJoinRequest:20 -#: telebot.types.ChatLocation:11 telebot.types.ChatMemberAdministrator:59 -#: telebot.types.ChatMemberBanned:15 telebot.types.ChatMemberLeft:11 -#: telebot.types.ChatMemberMember:11 telebot.types.ChatMemberOwner:17 -#: telebot.types.ChatMemberRestricted:47 telebot.types.ChatMemberUpdated:24 -#: telebot.types.ChatPermissions:38 telebot.types.ChatPhoto:21 +#: telebot.types.BotCommandScopeDefault:8 telebot.types.BotDescription:8 +#: telebot.types.BotName:8 telebot.types.BotShortDescription:8 +#: telebot.types.CallbackQuery:30 telebot.types.Chat:109 +#: telebot.types.ChatAdministratorRights:46 telebot.types.ChatInviteLink:34 +#: telebot.types.ChatJoinRequest:27 telebot.types.ChatLocation:11 +#: telebot.types.ChatMemberAdministrator:59 telebot.types.ChatMemberBanned:15 +#: telebot.types.ChatMemberLeft:11 telebot.types.ChatMemberMember:11 +#: telebot.types.ChatMemberOwner:17 telebot.types.ChatMemberRestricted:61 +#: telebot.types.ChatMemberUpdated:27 telebot.types.ChatPermissions:56 +#: telebot.types.ChatPhoto:21 telebot.types.ChatShared:15 #: telebot.types.ChosenInlineResult:21 telebot.types.Contact:22 #: telebot.types.Dice:11 telebot.types.Document:26 telebot.types.File:21 #: telebot.types.ForceReply:18 telebot.types.ForumTopic:17 #: telebot.types.ForumTopicCreated:14 telebot.types.Game:25 -#: telebot.types.GameHighScore:14 telebot.types.InlineKeyboardButton:45 -#: telebot.types.InlineKeyboardMarkup:22 telebot.types.InlineQuery:26 +#: telebot.types.GameHighScore:14 telebot.types.InlineKeyboardButton:49 +#: telebot.types.InlineKeyboardMarkup:28 telebot.types.InlineQuery:26 #: telebot.types.InlineQueryResultArticle:38 #: telebot.types.InlineQueryResultAudio:40 #: telebot.types.InlineQueryResultCachedAudio:31 @@ -281,31 +296,35 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultVenue:51 #: telebot.types.InlineQueryResultVideo:53 #: telebot.types.InlineQueryResultVoice:37 +#: telebot.types.InlineQueryResultsButton:22 #: telebot.types.InputContactMessageContent:17 #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent:75 #: telebot.types.InputLocationMessageContent:26 #: telebot.types.InputMediaAnimation:40 telebot.types.InputMediaAudio:37 #: telebot.types.InputMediaDocument:32 telebot.types.InputMediaPhoto:24 -#: telebot.types.InputMediaVideo:43 telebot.types.InputTextMessageContent:19 +#: telebot.types.InputMediaVideo:43 telebot.types.InputSticker:18 +#: telebot.types.InputTextMessageContent:19 #: telebot.types.InputVenueMessageContent:30 telebot.types.Invoice:22 -#: telebot.types.KeyboardButton:25 telebot.types.KeyboardButtonPollType:9 -#: telebot.types.LabeledPrice:13 telebot.types.Location:25 -#: telebot.types.LoginUrl:24 telebot.types.MaskPosition:20 -#: telebot.types.MenuButtonCommands:8 telebot.types.MenuButtonDefault:8 -#: telebot.types.MenuButtonWebApp:15 telebot.types.Message:246 -#: telebot.types.MessageAutoDeleteTimerChanged:8 telebot.types.MessageEntity:32 -#: telebot.types.MessageID:8 telebot.types.OrderInfo:17 -#: telebot.types.PhotoSize:21 telebot.types.Poll:47 telebot.types.PollAnswer:15 -#: telebot.types.PollOption:11 telebot.types.PreCheckoutQuery:28 -#: telebot.types.ProximityAlertTriggered:14 +#: telebot.types.KeyboardButton:33 telebot.types.KeyboardButtonPollType:9 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:35 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:18 telebot.types.LabeledPrice:13 +#: telebot.types.Location:25 telebot.types.LoginUrl:24 +#: telebot.types.MaskPosition:20 telebot.types.MenuButtonCommands:8 +#: telebot.types.MenuButtonDefault:8 telebot.types.MenuButtonWebApp:15 +#: telebot.types.Message:252 telebot.types.MessageAutoDeleteTimerChanged:8 +#: telebot.types.MessageEntity:32 telebot.types.MessageID:8 +#: telebot.types.OrderInfo:17 telebot.types.PhotoSize:21 telebot.types.Poll:47 +#: telebot.types.PollAnswer:15 telebot.types.PollOption:11 +#: telebot.types.PreCheckoutQuery:28 telebot.types.ProximityAlertTriggered:14 #: telebot.types.ReplyKeyboardMarkup:49 telebot.types.ReplyKeyboardRemove:18 #: telebot.types.SentWebAppMessage:9 telebot.types.ShippingAddress:23 #: telebot.types.ShippingOption:14 telebot.types.ShippingQuery:17 -#: telebot.types.Sticker:49 telebot.types.StickerSet:30 -#: telebot.types.SuccessfulPayment:28 telebot.types.Update:61 +#: telebot.types.Sticker:54 telebot.types.StickerSet:30 +#: telebot.types.SuccessfulPayment:28 +#: telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:22 telebot.types.Update:61 #: telebot.types.User:41 telebot.types.UserProfilePhotos:11 -#: telebot.types.Venue:27 telebot.types.Video:35 telebot.types.VideoChatEnded:8 -#: telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:8 +#: telebot.types.UserShared:15 telebot.types.Venue:27 telebot.types.Video:35 +#: telebot.types.VideoChatEnded:8 telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:8 #: telebot.types.VideoChatScheduled:9 telebot.types.VideoNote:24 #: telebot.types.Voice:23 telebot.types.WebAppData:12 #: telebot.types.WebAppInfo:8 telebot.types.WebhookInfo:37 @@ -320,14 +339,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatMemberUpdated.difference -#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatMemberUpdated.difference telebot.types.ChatPermissions +#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChatShared #: telebot.types.ChosenInlineResult telebot.types.Contact telebot.types.Dice #: telebot.types.Document telebot.types.File telebot.types.ForceReply #: telebot.types.ForumTopic telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.Game @@ -348,15 +369,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -369,8 +392,9 @@ msgstr "" #: telebot.types.SentWebAppMessage telebot.types.ShippingAddress #: telebot.types.ShippingOption telebot.types.ShippingQuery #: telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo @@ -703,6 +727,56 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.BotCommandScopeDefault`" msgstr "" +#: of telebot.types.BotDescription:1 +msgid "This object represents a bot description." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:3 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#botdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:5 +msgid "Bot description" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:1 +msgid "This object represents a bot name." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:3 +msgid "Telegram Documentation: https://core.telegram.org/bots/api#botname" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:5 +msgid "The bot name" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:9 +msgid ":class:`BotName`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:1 +msgid "This object represents a bot short description." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:3 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#botshortdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:5 +msgid "Bot short description" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.types.CallbackQuery:1 msgid "" "This object represents an incoming callback query from a callback button " @@ -1120,20 +1194,31 @@ msgid "User that sent the join request" msgstr "" #: of telebot.types.ChatJoinRequest:11 +msgid "" +"Optional. Identifier of a private chat with the user who sent the join " +"request. This number may have more than 32 significant bits and some " +"programming languages may have difficulty/silent defects in interpreting " +"it. But it has at most 52 significant bits, so a 64-bit integer or " +"double-precision float type are safe for storing this identifier. The bot" +" can use this identifier for 24 hours to send messages until the join " +"request is processed, assuming no other administrator contacted the user." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:18 msgid "Date the request was sent in Unix time" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:14 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:21 msgid "Optional. Bio of the user." msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:17 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:24 msgid "" "Optional. Chat invite link that was used by the user to send the join " "request" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:21 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:28 msgid ":class:`telebot.types.ChatJoinRequest`" msgstr "" @@ -1177,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberMember`" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMember:7 telebot.types.ChatMemberRestricted:48 +#: of telebot.types.ChatMember:7 telebot.types.ChatMemberRestricted:62 msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberRestricted`" msgstr "" @@ -1328,26 +1413,44 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.ChatMemberRestricted:29 -msgid "" -"True, if the user is allowed to send audios, documents, photos, videos, " -"video notes and voice notes" +msgid "True, if the user is allowed to send audios" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:33 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:32 +msgid "True, if the user is allowed to send documents" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:35 +msgid "True, if the user is allowed to send photos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:38 +msgid "True, if the user is allowed to send videos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:41 +msgid "True, if the user is allowed to send video notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:44 +msgid "True, if the user is allowed to send voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:47 msgid "True, if the user is allowed to send polls" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:36 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:50 msgid "" "True, if the user is allowed to send animations, games, stickers and use " "inline bots" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:40 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:54 msgid "True, if the user is allowed to add web page previews to their messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:43 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:57 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for this user; unix time. If 0, " "then the user is restricted forever" @@ -1389,7 +1492,11 @@ msgid "" "for joining by invite link events only." msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:25 +#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:24 +msgid "Optional. True, if the user joined the chat via a chat folder invite link" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:28 msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberUpdated`" msgstr "" @@ -1421,52 +1528,76 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.ChatPermissions:9 -msgid "" -"Optional. True, if the user is allowed to send audios, documents, photos," -" videos, video notes and voice notes, implies can_send_messages" +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send audios" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:13 +#: of telebot.types.ChatPermissions:12 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send documents" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:15 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send photos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:18 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send videos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:21 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send video notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:24 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:27 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to send polls, implies " "can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:16 +#: of telebot.types.ChatPermissions:30 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to send animations, games, " -"stickers and use inline bots, implies can_send_media_messages" +"stickers and use inline bots" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:20 +#: of telebot.types.ChatPermissions:34 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to add web page previews to their " -"messages, implies can_send_media_messages" +"messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:24 +#: of telebot.types.ChatPermissions:38 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to change the chat title, photo " "and other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:28 +#: of telebot.types.ChatPermissions:42 msgid "Optional. True, if the user is allowed to invite new users to the chat" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:31 +#: of telebot.types.ChatPermissions:45 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public" " supergroups" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:34 +#: of telebot.types.ChatPermissions:48 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to create forum topics. If omitted" " defaults to the value of can_pin_messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:39 +#: of telebot.types.ChatPermissions:52 +msgid "" +"deprecated. True, if the user is allowed to send audios, documents, " +"photos, videos, video notes and voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:57 msgid ":class:`telebot.types.ChatPermissions`" msgstr "" @@ -1508,6 +1639,36 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatPhoto`" msgstr "" +#: of telebot.types.ChatShared:1 +msgid "" +"This object contains information about the chat whose identifier was " +"shared with the bot using a `telebot.types.KeyboardButtonRequestChat` " +"button." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#Chatshared" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:6 telebot.types.UserShared:6 +msgid "identifier of the request" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:9 +msgid "" +"Identifier of the shared chat. This number may have more than 32 " +"significant bits and some programming languages may have " +"difficulty/silent defects in interpreting it. But it has at most 52 " +"significant bits, so a 64-bit integer or double-precision float type are " +"safe for storing this identifier. The bot may not have access to the chat" +" and could be unable to use this identifier, unless the chat is already " +"known to the bot by some other means." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:16 +msgid ":class:`telebot.types.ChatShared`" +msgstr "" + #: of telebot.types.ChosenInlineResult:1 msgid "" "Represents a result of an inline query that was chosen by the user and " @@ -1915,12 +2076,14 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:3 +#: telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:4 msgid "" "Telegram Documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#inlinekeyboardbutton" msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:5 +#: telebot.types.InlineQueryResultsButton:6 msgid "Label text on the button" msgstr "" @@ -1974,19 +2137,26 @@ msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:37 msgid "" +"Optional. If set, pressing the button will prompt the user to select one " +"of their chats of the specified type, open that chat and insert the bot's" +" username and the specified inline query in the input field" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:41 +msgid "" "Optional. Description of the game that will be launched when the user " "presses the button. NOTE: This type of button must always be the first " "button in the first row." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:41 +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:45 msgid "" "Optional. Specify True, to send a Pay button. NOTE: This type of button " "must always be the first button in the first row and can only be used in " "invoice messages." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:46 +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:50 msgid ":class:`telebot.types.InlineKeyboardButton`" msgstr "" @@ -2004,19 +2174,23 @@ msgstr "" msgid "Example of a custom keyboard with buttons." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:16 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:19 msgid "" "Telegram Documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#inlinekeyboardmarkup" msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:18 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:21 msgid "" ":obj:`list` of button rows, each represented by an :obj:`list` of " ":class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects" msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:23 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:25 +msgid "number of :class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects on each row" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:29 #: telebot.types.InlineKeyboardMarkup.add:17 #: telebot.types.InlineKeyboardMarkup.row:12 msgid ":class:`telebot.types.InlineKeyboardMarkup`" @@ -3165,12 +3339,58 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InlineQueryResultVoice`" msgstr "" +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:1 telebot.types.LabeledPrice:1 +msgid "" +"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonSerializable`, " +":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:1 +msgid "" +"This object represents a button to be shown above inline query results. " +"You must use exactly one of the optional fields." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#inlinequeryresultsbutton" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:9 +msgid "" +"Optional. Description of the Web App that will be launched when the user " +"presses the button. The Web App will be able to switch back to the inline" +" mode using the method web_app_switch_inline_query inside the Web App." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:13 +msgid "" +"Optional. Deep-linking parameter for the /start message sent to the bot " +"when a user presses the button. 1-64 characters, only A-Z, a-z, 0-9, _ " +"and - are allowed. Example: An inline bot that sends YouTube videos can " +"ask the user to connect the bot to their YouTube account to adapt search " +"results accordingly. To do this, it displays a 'Connect your YouTube " +"account' button above the results, or even before showing any. The user " +"presses the button, switches to a private chat with the bot and, in doing" +" so, passes a start parameter that instructs the bot to return an OAuth " +"link. Once done, the bot can offer a switch_inline button so that the " +"user can easily return to the chat where they wanted to use the bot's " +"inline capabilities." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:23 +msgid ":class:`InlineQueryResultsButton`" +msgstr "" + #: of telebot.types.InputContactMessageContent:1 #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent:1 #: telebot.types.InputLocationMessageContent:1 #: telebot.types.InputTextMessageContent:1 #: telebot.types.InputVenueMessageContent:1 #: telebot.types.KeyboardButtonPollType:1 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:1 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:1 msgid "Bases: :py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" msgstr "" @@ -3367,7 +3587,8 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InputLocationMessageContent`" msgstr "" -#: of telebot.types.InputMedia:1 telebot.types.KeyboardButton:1 +#: of telebot.types.InputMedia:1 telebot.types.InputSticker:1 +#: telebot.types.KeyboardButton:1 msgid "" "Bases: :py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " ":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" @@ -3560,6 +3781,39 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InputMediaVideo`" msgstr "" +#: of telebot.types.InputSticker:1 +msgid "This object describes a sticker to be added to a sticker set." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:3 +msgid "" +"The added sticker. Pass a file_id as a String to send a file that already" +" exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a String for " +"Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one using " +"multipart/form-data. Animated and video stickers can't be uploaded via " +"HTTP URL." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:8 +msgid "One or more(up to 20) emoji(s) corresponding to the sticker" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:11 +msgid "" +"Optional. Position where the mask should be placed on faces. For “mask” " +"stickers only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:14 +msgid "" +"Optional. List of 0-20 search keywords for the sticker with total length " +"of up to 64 characters. For “regular” and “custom_emoji” stickers only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:19 +msgid ":class:`telebot.types.InputSticker`" +msgstr "" + #: of telebot.types.InputTextMessageContent:1 msgid "" "Represents the content of a text message to be sent as the result of an " @@ -3726,7 +3980,21 @@ msgid "" "service message. Available in private chats only." msgstr "" -#: of telebot.types.KeyboardButton:26 +#: of telebot.types.KeyboardButton:25 +msgid "" +"Optional. If specified, pressing the button will open a list of suitable " +"users. Tapping on any user will send their identifier to the bot in a " +"“user_shared” service message. Available in private chats only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButton:29 +msgid "" +"Optional. If specified, pressing the button will open a list of suitable " +"chats. Tapping on a chat will send its identifier to the bot in a " +"“chat_shared” service message. Available in private chats only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButton:34 msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButton`" msgstr "" @@ -3754,10 +4022,111 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonPollType`" msgstr "" -#: of telebot.types.LabeledPrice:1 +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:1 msgid "" -"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonSerializable`, " -":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" +"This object defines the criteria used to request a suitable chat. The " +"identifier of the selected chat will be shared with the bot when the " +"corresponding button is pressed." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#keyboardbuttonrequestchat" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:6 +msgid "" +"Signed 32-bit identifier of the request, which will be received back in " +"the ChatShared object. Must be unique within the message" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:10 +msgid "" +"Pass True to request a channel chat, pass False to request a group or a " +"supergroup chat." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:13 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a forum supergroup, pass False to request " +"a non-forum chat. If not specified, no additional restrictions are " +"applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:17 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a supergroup or a channel with a username," +" pass False to request a chat without a username. If not specified, no " +"additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:21 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a chat owned by the user. Otherwise, no " +"additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:24 +msgid "" +"Optional. A JSON-serialized object listing the required administrator " +"rights of the user in the chat. The rights must be a superset of " +"bot_administrator_rights. If not specified, no additional restrictions " +"are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:28 +msgid "" +"Optional. A JSON-serialized object listing the required administrator " +"rights of the bot in the chat. The rights must be a subset of " +"user_administrator_rights. If not specified, no additional restrictions " +"are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:32 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a chat where the bot is a member. " +"Otherwise, no additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:36 +msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonRequestChat`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:1 +msgid "" +"This object defines the criteria used to request a suitable user. The " +"identifier of the selected user will be shared with the bot when the " +"corresponding button is pressed." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#keyboardbuttonrequestuser" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:6 +msgid "" +"Signed 32-bit identifier of the request, which will be received back in " +"the UserShared object. Must be unique within the message" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:10 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a bot, pass False to request a regular " +"user. If not specified, no additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:14 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a premium user, pass False to request a " +"non-premium user. If not specified, no additional restrictions are " +"applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:19 +msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonRequestUser`" msgstr "" #: of telebot.types.LabeledPrice:1 @@ -4306,78 +4675,86 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.Message:194 +msgid "Optional. Service message: a user was shared with the bot" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Message:197 +msgid "Optional. Service message: a chat was shared with the bot" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Message:200 msgid "" "Optional. The domain name of the website on which the user has logged in." " More about Telegram Login »" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:198 +#: of telebot.types.Message:204 msgid "" "Optional. Service message: the user allowed the bot added to the " "attachment menu to write messages" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:202 +#: of telebot.types.Message:208 msgid "Optional. Telegram Passport data" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:205 +#: of telebot.types.Message:211 msgid "" "Optional. Service message. A user in the chat triggered another user's " "proximity alert while sharing Live Location." msgstr "" -#: of telebot.types.Message:209 +#: of telebot.types.Message:215 msgid "Optional. Service message: forum topic created" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:212 +#: of telebot.types.Message:218 msgid "Optional. Service message: forum topic edited" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:215 +#: of telebot.types.Message:221 msgid "Optional. Service message: forum topic closed" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:218 +#: of telebot.types.Message:224 msgid "Optional. Service message: forum topic reopened" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:221 +#: of telebot.types.Message:227 msgid "Optional. Service message: the 'General' forum topic hidden" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:224 +#: of telebot.types.Message:230 msgid "Optional. Service message: the 'General' forum topic unhidden" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:227 +#: of telebot.types.Message:233 msgid "Optional. Service message: video chat scheduled" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:230 +#: of telebot.types.Message:236 msgid "Optional. Service message: video chat started" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:233 +#: of telebot.types.Message:239 msgid "Optional. Service message: video chat ended" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:236 +#: of telebot.types.Message:242 msgid "Optional. Service message: new participants invited to a video chat" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:239 +#: of telebot.types.Message:245 msgid "Optional. Service message: data sent by a Web App" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:242 +#: of telebot.types.Message:248 msgid "" "Optional. Inline keyboard attached to the message. login_url buttons are " "represented as ordinary url buttons." msgstr "" -#: of telebot.types.Message:247 +#: of telebot.types.Message:253 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -4540,7 +4917,7 @@ msgstr "" msgid "Photo height" msgstr "" -#: of telebot.types.PhotoSize:18 telebot.types.Sticker:46 +#: of telebot.types.PhotoSize:18 telebot.types.Sticker:51 #: telebot.types.VideoNote:21 msgid "Optional. File size in bytes" msgstr "" @@ -5058,7 +5435,14 @@ msgstr "" msgid "Optional. For custom emoji stickers, unique identifier of the custom emoji" msgstr "" -#: of telebot.types.Sticker:50 +#: of telebot.types.Sticker:46 +msgid "" +"Optional. True, if the sticker must be repainted to a text color in " +"messages, the color of the Telegram Premium badge in emoji status, white " +"color on chat photos, or another appropriate color in other places" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Sticker:55 msgid ":class:`telebot.types.Sticker`" msgstr "" @@ -5136,6 +5520,45 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.SuccessfulPayment`" msgstr "" +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:1 telebot.types.User:1 +msgid "" +"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonDeserializable`, " +":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " +":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:1 +msgid "" +"Represents an inline button that switches the current user to inline mode" +" in a chosen chat, with an optional default inline query." +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:6 +msgid "" +"Optional. The default inline query to be inserted in the input field. If " +"left empty, only the bot's username will be inserted" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:10 +msgid "Optional. True, if private chats with users can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:13 +msgid "Optional. True, if private chats with bots can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:16 +msgid "Optional. True, if group and supergroup chats can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:19 +msgid "Optional. True, if channel chats can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:23 +msgid ":class:`SwitchInlineQueryChosenChat`" +msgstr "" + #: of telebot.types.Update:1 msgid "" "This object represents an incoming update.At most one of the optional " @@ -5240,13 +5663,6 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.Update`" msgstr "" -#: of telebot.types.User:1 -msgid "" -"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonDeserializable`, " -":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " -":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" -msgstr "" - #: of telebot.types.User:1 msgid "This object represents a Telegram user or bot." msgstr "" @@ -5348,6 +5764,32 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.UserProfilePhotos`" msgstr "" +#: of telebot.types.UserShared:1 +msgid "" +"This object contains information about the user whose identifier was " +"shared with the bot using a `telebot.types.KeyboardButtonRequestUser` " +"button." +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#usershared" +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:9 +msgid "" +"Identifier of the shared user. This number may have more than 32 " +"significant bits and some programming languages may have " +"difficulty/silent defects in interpreting it. But it has at most 52 " +"significant bits, so a 64-bit integer or double-precision float type are " +"safe for storing this identifier. The bot may not have access to the user" +" and could be unable to use this identifier, unless the user is already " +"known to the bot by some other means." +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:16 +msgid ":class:`telebot.types.UserShared`" +msgstr "" + #: of telebot.types.Venue:1 msgid "This object represents a venue." msgstr "" @@ -5633,6 +6075,37 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#writeaccessallowed" msgstr "" +#: of telebot.types.WriteAccessAllowed:6 +msgid "Optional. Name of the Web App which was launched from a link" +msgstr "" + #~ msgid "Type of the result, must be animation" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "True, if the user is allowed to" +#~ " send audios, documents, photos, videos," +#~ " video notes and voice notes" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to send audios, documents, " +#~ "photos, videos, video notes and voice" +#~ " notes, implies can_send_messages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to send animations, games, " +#~ "stickers and use inline bots, implies" +#~ " can_send_media_messages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to add web page previews " +#~ "to their messages, implies " +#~ "can_send_media_messages" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/util.po b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/util.po index afba839..0d5f4b5 100644 --- a/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/util.po +++ b/docs/source/locales/en/LC_MESSAGES/util.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-29 14:44+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: ../../util.rst:3 +#: ../../source/util.rst:3 msgid "Utils" msgstr "" -#: ../../util.rst:5 +#: ../../source/util.rst:5 msgid "Utils in pyTelegramBotAPI" msgstr "" -#: ../../util.rst:5 +#: ../../source/util.rst:5 msgid "ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, utils, guide" msgstr "" -#: ../../util.rst:11 +#: ../../source/util.rst:11 msgid "util file" msgstr "" @@ -40,9 +40,10 @@ msgid "" "error. Example:" msgstr "" -#: of telebot.util.antiflood telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments -#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_bytes telebot.util.is_command -#: telebot.util.is_dict telebot.util.is_pil_image +#: of telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.antiflood +#: telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command #: telebot.util.parse_web_app_data telebot.util.quick_markup #: telebot.util.smart_split telebot.util.split_string telebot.util.user_link #: telebot.util.validate_web_app_data telebot.util.webhook_google_functions @@ -54,28 +55,33 @@ msgid "The function to call" msgstr "" #: of telebot.util.antiflood:13 -msgid "The arguments to pass to the function" +msgid "Number of retries to send" msgstr "" #: of telebot.util.antiflood:16 -msgid "The keyword arguments to pass to the function" -msgstr "" - -#: of telebot.util.antiflood telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments -#: telebot.util.extract_command telebot.util.generate_random_token -#: telebot.util.is_bytes telebot.util.is_command telebot.util.is_dict -#: telebot.util.is_pil_image telebot.util.parse_web_app_data -#: telebot.util.quick_markup telebot.util.smart_split telebot.util.split_string -#: telebot.util.user_link telebot.util.validate_web_app_data -#: telebot.util.webhook_google_functions -msgid "Returns" +msgid "The arguments to pass to the function" msgstr "" #: of telebot.util.antiflood:19 +msgid "The keyword arguments to pass to the function" +msgstr "" + +#: of telebot.service_utils.generate_random_token +#: telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.antiflood +#: telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command +#: telebot.util.parse_web_app_data telebot.util.quick_markup +#: telebot.util.smart_split telebot.util.split_string telebot.util.user_link +#: telebot.util.validate_web_app_data telebot.util.webhook_google_functions +msgid "Returns" +msgstr "" + +#: of telebot.util.antiflood:22 msgid "None" msgstr "" -#: of telebot.util.chunks:1 +#: of telebot.service_utils.chunks:1 msgid "Yield successive n-sized chunks from lst." msgstr "" @@ -117,9 +123,10 @@ msgstr "" msgid "the arguments if `text` is a command (according to is_command), else None." msgstr "" -#: of telebot.util.extract_arguments telebot.util.extract_command -#: telebot.util.generate_random_token telebot.util.is_bytes -#: telebot.util.is_command telebot.util.is_dict telebot.util.is_pil_image +#: of telebot.service_utils.generate_random_token +#: telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command #: telebot.util.quick_markup telebot.util.smart_split telebot.util.split_string #: telebot.util.user_link msgid "Return type" @@ -143,35 +150,35 @@ msgstr "" msgid "the command if `text` is a command (according to is_command), else None." msgstr "" -#: of telebot.util.generate_random_token:1 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:1 msgid "" "Generates a random token consisting of letters and digits, 16 characters " "long." msgstr "" -#: of telebot.util.generate_random_token:3 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:3 msgid "a random token" msgstr "" -#: of telebot.util.generate_random_token:4 telebot.util.user_link:22 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:4 telebot.util.user_link:22 msgid ":obj:`str`" msgstr "" -#: of telebot.util.is_bytes:1 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:1 msgid "Returns True if the given object is a bytes object." msgstr "" -#: of telebot.util.is_bytes:3 telebot.util.is_dict:3 -#: telebot.util.is_pil_image:3 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:3 telebot.service_utils.is_dict:3 +#: telebot.service_utils.is_pil_image:3 msgid "object to be checked" msgstr "" -#: of telebot.util.is_bytes:6 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:6 msgid "True if the given object is a bytes object." msgstr "" -#: of telebot.util.is_bytes:7 telebot.util.is_command:7 telebot.util.is_dict:7 -#: telebot.util.is_pil_image:7 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:7 telebot.service_utils.is_dict:7 +#: telebot.service_utils.is_pil_image:7 telebot.util.is_command:7 msgid ":obj:`bool`" msgstr "" @@ -189,23 +196,23 @@ msgstr "" msgid "True if `text` is a command, else False." msgstr "" -#: of telebot.util.is_dict:1 +#: of telebot.service_utils.is_dict:1 msgid "Returns True if the given object is a dictionary." msgstr "" -#: of telebot.util.is_dict:6 +#: of telebot.service_utils.is_dict:6 msgid "True if the given object is a dictionary." msgstr "" -#: of telebot.util.is_pil_image:1 +#: of telebot.service_utils.is_pil_image:1 msgid "Returns True if the given object is a PIL.Image.Image object." msgstr "" -#: of telebot.util.is_pil_image:6 +#: of telebot.service_utils.is_pil_image:6 msgid "True if the given object is a PIL.Image.Image object." msgstr "" -#: of telebot.util.is_string:1 +#: of telebot.service_utils.is_string:1 msgid "Returns True if the given object is a string." msgstr "" @@ -240,21 +247,21 @@ msgstr "" msgid "Using quick_markup:" msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:29 +#: of telebot.util.quick_markup:31 msgid "" "a dict containing all buttons to create in this format: {text: kwargs} " "{str:}" msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:32 -msgid "int row width" +#: of telebot.util.quick_markup:34 +msgid "number of :class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects on each row" msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:35 +#: of telebot.util.quick_markup:37 msgid "InlineKeyboardMarkup" msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:36 +#: of telebot.util.quick_markup:38 msgid ":obj:`types.InlineKeyboardMarkup`" msgstr "" @@ -343,3 +350,6 @@ msgstr "" msgid "The response object" msgstr "" +#~ msgid "int row width" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/async_version.po b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/async_version.po index 86d86bf..8644f09 100644 --- a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/async_version.po +++ b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/async_version.po @@ -4,13 +4,12 @@ # Documentation package. # FIRST AUTHOR , 2022. # - #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -108,6 +107,7 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -134,6 +134,9 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates @@ -199,12 +202,20 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.setup_middleware @@ -223,7 +234,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot:24 - msgid "Token of a bot, obtained from @BotFather" msgstr "Токен бота, нужно получить от @BotFather" @@ -308,6 +318,7 @@ msgstr "Класс с методом check(message)" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -333,6 +344,9 @@ msgstr "Класс с методом check(message)" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates @@ -396,12 +410,20 @@ msgstr "Класс с методом check(message)" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.setup_middleware @@ -481,36 +503,45 @@ msgstr "Данные для добавления" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:1 msgid "" -"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. It's " -"required to pass `png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True on success." +"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. The " +"format of the added sticker must match the format of the other stickers " +"in the set. Emoji sticker sets can have up to 200 stickers. Animated and " +"video sticker sets can have up to 50 stickers. Static sticker sets can " +"have up to 120 stickers. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы добавить новый стикер в стикерпак, " -"созданный ботом. Необходимо передать либо `png_sticker`, либо " -"`tgs_sticker`, либо `webm_sticker`. Возвращает True в случае успешного " -"добавления." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:5 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:8 +msgid "" +"**_sticker, mask_position, emojis parameters are deprecated, use stickers" +" instead" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:10 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:7 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:7 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:10 msgid "User identifier of created sticker set owner" msgstr "id пользователя, создавшего стикерпак" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:10 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:3 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set:5 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:6 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:6 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:4 msgid "Sticker set name" msgstr "Имя стикерпака" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:13 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:18 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:18 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:21 msgid "One or more emoji corresponding to the sticker" msgstr "Один или несколько эмодзи, относящихся к стикеру" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:16 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:21 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:21 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:24 msgid "" "PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " "dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " @@ -526,40 +557,47 @@ msgstr "" "Telegram скачал файл из интернета, или загрузите новый файл с помощью " "multipart/form-data." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:21 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:26 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:26 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:29 msgid "TGS animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" "Анимированный стикер в формате TGS, загруженный с помощью multipart/form-" "data." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:24 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:29 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:29 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:32 msgid "WebM animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" "Анимированный стикер в формате WebM, загруженный с помощью multipart" "/form-data." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:27 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:40 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:32 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:42 msgid "" "A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " "faces" msgstr "Позиция для размещения маски на лицах в формате JSON" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:30 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:35 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 1-50 initial stickers to be added to the " +"sticker set" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:38 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_callback_query:22 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:35 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:38 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:21 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_shipping_query:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_forum_topic:13 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:43 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:56 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_forum_topic:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_forum_topic:22 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:13 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:13 msgid "On success, True is returned." msgstr "В случае успеха возвращается True." @@ -586,6 +624,7 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.download_file #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_chat_invite_link @@ -645,11 +684,16 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_poll @@ -662,9 +706,9 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." msgid "Return type" msgstr "" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:31 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.add_sticker_to_set:39 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_callback_query:23 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:36 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:39 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:22 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_shipping_query:19 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.approve_chat_join_request:15 @@ -672,7 +716,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_sender_chat:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close:9 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_forum_topic:14 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:44 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:57 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.decline_chat_join_request:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_photo:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_sticker_set:11 @@ -680,6 +724,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_my_commands:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_from_set:7 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:7 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_forum_topic:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:8 @@ -687,18 +732,23 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.pin_chat_message:19 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:61 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:14 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:48 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:61 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:26 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_administrator_custom_title:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_description:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_menu_button:15 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:15 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:21 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo:16 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title:17 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands:18 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:18 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:16 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:16 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:11 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:20 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_sender_chat:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_chat_messages:12 @@ -854,6 +904,13 @@ msgstr "" "Параметр для передачи боту вместе с сообщением /start, отправленному при " "нажатии кнопки переключения" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_inline_query:35 +#, fuzzy +msgid "" +"A JSON-serialized object describing a button to be shown above inline " +"query results" +msgstr "Объект в формате JSON, описывающий сообщение, которое нужно отправить" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.answer_pre_checkout_query:1 msgid "" "Once the user has confirmed their payment and shipping details, the Bot " @@ -1019,7 +1076,7 @@ msgstr "" #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_member:8 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_administrator_custom_title:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:13 msgid "Unique identifier of the target user" @@ -1040,6 +1097,9 @@ msgstr "Уникальный id сделавшего запрос пользов #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title:16 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands:17 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:17 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:12 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_sender_chat:14 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_chat_messages:11 @@ -1064,7 +1124,7 @@ msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_member:8 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:7 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:10 msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" @@ -1096,8 +1156,13 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.ban_chat_member:24 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_chat_sticker_set:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_message:22 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:12 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:10 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:10 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:11 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:10 msgid "Returns True on success." msgstr "Возвращает True в случае успеха." @@ -1297,7 +1362,6 @@ msgstr "" "декорируемую функцию объект :class:`telebot.types.ChatMemberUpdated`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.chosen_inline_handler:1 - msgid "" "The result of an inline query that was chosen by a user and sent to their" " chat partner. Please see our documentation on the feedback collecting " @@ -1350,7 +1414,6 @@ msgid "Identifier of the topic to close" msgstr "id топика для закрытия" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " @@ -1362,7 +1425,6 @@ msgstr "" "топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic" @@ -1561,21 +1623,21 @@ msgstr "id топика, в который нужно отправить соо #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.copy_message:45 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.forward_message:26 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reply_to:11 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:63 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:66 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:66 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:44 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:35 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:56 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:59 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_game:32 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_invoice:101 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_location:49 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:48 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:70 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:39 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:42 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:57 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:64 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:48 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:67 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:51 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_voice:49 msgid "On success, the sent Message is returned." msgstr "В случае успеха возвращает отправленное сообщение (Message)." @@ -1583,18 +1645,18 @@ msgstr "В случае успеха возвращает отправленно #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.copy_message:46 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.forward_message:27 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reply_to:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:64 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:64 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:67 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:67 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:45 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:36 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:57 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:60 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_location:50 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:47 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:49 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:40 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:43 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:58 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:65 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:49 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:68 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:52 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -1606,10 +1668,11 @@ msgid "" "method revokeChatInviteLink. Returns the new invite link as " "ChatInviteLink object." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы создать дополнительную ссылку-приглашение в чат. Бот " -"должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Ссылка может быть аннулирована методом revokeChatInviteLink. Возвращает новую " -"ссылку-приглашение (ChatInviteLink)." +"Используйте этот метод, чтобы создать дополнительную ссылку-приглашение в" +" чат. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " +"администратора. Ссылка может быть аннулирована методом " +"revokeChatInviteLink. Возвращает новую ссылку-приглашение " +"(ChatInviteLink)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_chat_invite_link:6 msgid "" @@ -1893,7 +1956,13 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#createnewstickerset" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:10 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:8 +msgid "" +"Fields *_sticker are deprecated, pass a list of stickers to stickers " +"parameter instead." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:13 msgid "" "Short name of sticker set, to be used in t.me/addstickers/ URLs (e.g., " "animals). Can contain only English letters, digits and underscores. Must " @@ -1907,11 +1976,11 @@ msgstr "" "содержать подряд идущие нижние подчеркивания и должно заканчиваться на " "\"_by_\". учитывает регистр. 1-64 символа." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:15 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:18 msgid "Sticker set title, 1-64 characters" msgstr "Название стикерпака, 1-64 символа" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:32 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:35 msgid "" "Pass True, if a set of mask stickers should be created. Deprecated since " "Bot API 6.2, use sticker_type instead." @@ -1919,16 +1988,34 @@ msgstr "" "Передайте True, если создаётся стикерпак масок. Устарело, начиная с Bot " "API 6.2, используйте sticker_type." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:36 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:39 +#, fuzzy msgid "" -"Optional, Type of stickers in the set, pass “regular” or “mask”. Custom " -"emoji sticker sets can't be created via the Bot API at the moment. By " -"default, a regular sticker set is created." +"Type of stickers in the set, pass “regular”, “mask”, or “custom_emoji”. " +"By default, a regular sticker set is created." msgstr "" "Необязательный, тип стикерпака, передайте “regular” или “mask”. " "Стикерпаки кастомных эмодзи пока что не могут быть созданы с помощью Bot " "API. По умолчанию будет создан обычный стикерпак." +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:45 +msgid "" +"Pass True if stickers in the sticker set must be repainted to the color " +"of text when used in messages, the accent color if used as emoji status, " +"white on chat photos, or another appropriate color based on context; for " +"custom emoji sticker sets only" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:50 +msgid "List of stickers to be added to the set" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.create_new_sticker_set:53 +msgid "" +"Format of stickers in the set, must be one of “static”, “animated”, " +"“video”" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.decline_chat_join_request:1 msgid "" "Use this method to decline a chat join request. The bot must be an " @@ -2112,6 +2199,13 @@ msgstr "" msgid "File identifier of the sticker" msgstr "id файла стикера" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_sticker_set:1 +#, fuzzy +msgid "Use this method to delete a sticker set. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы удалить стикер из стикерпака, созданного " +"ботом. Возвращает True в случае успеха." + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.delete_webhook:1 msgid "" "Use this method to remove webhook integration if you decide to switch " @@ -2198,8 +2292,8 @@ msgid "" "Optional, New name of the topic, 1-128 characters. If not specififed or " "empty, the current name of the topic will be kept" msgstr "" -"Необязательный, новое имя топика, 1-128 символов. Если не задано или пустое, " -"сохранится текущее имя топика" +"Необязательный, новое имя топика, 1-128 символов. Если не задано или " +"пустое, сохранится текущее имя топика" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_forum_topic:17 msgid "" @@ -2214,7 +2308,6 @@ msgstr "" "чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum " "supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to" @@ -2227,14 +2320,12 @@ msgstr "" "True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:10 - msgid "New topic name, 1-128 characters" msgstr "Название товара, 1-32 символа" @@ -2320,9 +2411,9 @@ msgid "" "message is not an inline message, the edited Message is returned, " "otherwise True is returned." msgstr "" -"отключено вызовом метода stopMessageLiveLocation. В случае успеха, если измененное " -"сообщение не является inline сообщением, возвращается новый объект Message, " -"иначе возвращается True." +"отключено вызовом метода stopMessageLiveLocation. В случае успеха, если " +"измененное сообщение не является inline сообщением, возвращается новый " +"объект Message, иначе возвращается True." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_live_location:5 msgid "" @@ -2432,8 +2523,8 @@ msgid "" " target chat or username of the target channel (in the format " "@channelusername)" msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. Уникальный id чата " -"или username канала (в формате @channelusername)" +"Обязательный, если не указан inline_message_id. Уникальный id чата или " +"username канала (в формате @channelusername)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_media:13 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_reply_markup:8 @@ -2443,8 +2534,7 @@ msgstr "" msgid "" "Required if inline_message_id is not specified. Identifier of the sent " "message" -msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. id отправленного сообщения" +msgstr "Обязательный, если не указан inline_message_id. id отправленного сообщения" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_media:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_reply_markup:18 @@ -2487,8 +2577,8 @@ msgid "" "List of special entities that appear in the message text, which can be " "specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей в тексте сообщения, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"Список отформатированных частей в тексте сообщения, можно использовать " +"вместо parse_mode" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_message_text:23 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:21 @@ -2501,13 +2591,15 @@ msgid "" "edited. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.Message` object." msgstr "" -"Обрабатывает новую версию поста в канале, который доступен боту и был изменён. " -"В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает новую версию поста в канале, который доступен боту и был " +"изменён. В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.Message`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edited_message_handler:1 msgid "Handles new version of a message that is known to the bot and was edited." -msgstr "Обрабатывает новую версию сообщения, которое доступно боту и было изменено." +msgstr "" +"Обрабатывает новую версию сообщения, которое доступно боту и было " +"изменено." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edited_message_handler:3 msgid "" @@ -2532,8 +2624,9 @@ msgid "" ":class:`~telebot.asyncio_storage.StatePickleStorage` instance as " "state_storage to TeleBot class." msgstr "" -"Рекомендуется передавать экземпляр класса :class:`~telebot.storage.StatePickleStorage` " -"в качестве state_storage при инициализации класса TeleBot вместо использования этой функции." +"Рекомендуется передавать экземпляр класса " +":class:`~telebot.storage.StatePickleStorage` в качестве state_storage при" +" инициализации класса TeleBot вместо использования этой функции." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.enable_saving_states:7 msgid "Filename of saving file, defaults to \"./.state-save/states.pkl\"" @@ -2545,9 +2638,9 @@ msgid "" "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have the appropriate admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы создать или заменить главную ссылку-приглашение " -"в супергруппу или канал, созданную ботом. Бот должен быть администратором чата " -"и иметь соответствующие права администратора." +"Используйте этот метод, чтобы создать или заменить главную " +"ссылку-приглашение в супергруппу или канал, созданную ботом. Бот должен " +"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.export_chat_invite_link:4 msgid "" @@ -2596,9 +2689,10 @@ msgid "" "name of the user for one-on-one conversations, current username of a " "user, group or channel, etc.). Returns a Chat object on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить актуальную информацию о чате (текущее " -"имя пользователя для персональных диалогов, текущий username пользователя, " -"группы или канала и т.д.). В случае успеха возвращает объект Chat." +"Используйте этот метод, чтобы получить актуальную информацию о чате " +"(текущее имя пользователя для персональных диалогов, текущий username " +"пользователя, группы или канала и т.д.). В случае успеха возвращает " +"объект Chat." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getchat" @@ -2612,8 +2706,8 @@ msgid "" "Unique identifier for the target chat or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" msgstr "" -"Уникальный id чата или username супергруппы или канала " -"(в формате @channelusername)" +"Уникальный id чата или username супергруппы или канала (в формате " +"@channelusername)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat:9 msgid "Chat information" @@ -2629,9 +2723,9 @@ msgid "" "returns an Array of ChatMember objects that contains information about " "all chat administrators except other bots." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить список администраторов чата. " -"В случае успеха, возвращает массив объектов ChatMember, содержащих информацию " -"обо всех администраторах чата, кроме других ботов." +"Используйте этот метод, чтобы получить список администраторов чата. В " +"случае успеха, возвращает массив объектов ChatMember, содержащих " +"информацию обо всех администраторах чата, кроме других ботов." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_administrators:5 msgid "" @@ -2654,8 +2748,8 @@ msgid "" "Use this method to get information about a member of a chat. Returns a " "ChatMember object on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить информацию об участнике чата. Возвращает " -"объект ChatMember в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить информацию об участнике чата. " +"Возвращает объект ChatMember в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_member:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getchatmember" @@ -2695,7 +2789,8 @@ msgid "" "private chat, or the default menu button. Returns MenuButton on success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы получить текущее значение кнопки menu в " -"приватном чате, или кнопку menu по умолчанию. Возвращает MenuButton в случае успеха." +"приватном чате, или кнопку menu по умолчанию. Возвращает MenuButton в " +"случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_menu_button:5 msgid "" @@ -2710,8 +2805,8 @@ msgid "" "Unique identifier for the target private chat. If not specified, default " "bot's menu button will be returned." msgstr "" -"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет возвращена " -"кнопка menu по умолчанию." +"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет возвращена кнопка " +"menu по умолчанию." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_chat_menu_button:11 msgid "types.MenuButton" @@ -2726,15 +2821,14 @@ msgid "" "Use this method to get information about custom emoji stickers by their " "identifiers. Returns an Array of Sticker objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить информацию о кастомных эмодзи по их " -"id. Возвращает массив объектов Sticker." +"Используйте этот метод, чтобы получить информацию о кастомных эмодзи по " +"их id. Возвращает массив объектов Sticker." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_custom_emoji_stickers:4 msgid "" "List of custom emoji identifiers. At most 200 custom emoji identifiers " "can be specified." -msgstr "" -"Список id кастомных эмодзи. Можно указать не более 200 id." +msgstr "Список id кастомных эмодзи. Можно указать не более 200 id." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_custom_emoji_stickers:7 msgid "Returns an Array of Sticker objects." @@ -2752,11 +2846,12 @@ msgid "" "link will be valid for at least 1 hour. When the link expires, a new one " "can be requested by calling get_file again." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить базовую информацию о файле и подготовить " -"его к скачиванию. На текущий момент, боты могут скачивать файлы весом до 20MB. " -"В случае успеха, возвращается объект File. Гарантируется, что ссылка на скачивание " -"будет актуальна как минимум 1 час. Когда ссылка перестаёт быть актуальной, новая " -"может быть снова запрошена с помощью get_file." +"Используйте этот метод, чтобы получить базовую информацию о файле и " +"подготовить его к скачиванию. На текущий момент, боты могут скачивать " +"файлы весом до 20MB. В случае успеха, возвращается объект File. " +"Гарантируется, что ссылка на скачивание будет актуальна как минимум 1 " +"час. Когда ссылка перестаёт быть актуальной, новая может быть снова " +"запрошена с помощью get_file." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_file:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getfile" @@ -2767,7 +2862,7 @@ msgid "File identifier" msgstr "id файла" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_file:12 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:14 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:21 msgid ":class:`telebot.types.File`" msgstr "" @@ -2789,9 +2884,9 @@ msgid "" "forum topic icon by any user. Requires no parameters. Returns an Array of" " Sticker objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить кастомные эмодзи, которые могут быть " -"использованы любыми пользователями в качестве иконок топиков. Не требует параметров. " -"Возвращает массив объектов Sticker." +"Используйте этот метод, чтобы получить кастомные эмодзи, которые могут " +"быть использованы любыми пользователями в качестве иконок топиков. Не " +"требует параметров. Возвращает массив объектов Sticker." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_forum_topic_icon_stickers:4 msgid "" @@ -2815,9 +2910,9 @@ msgid "" "of the specified user and several of their neighbors in a game. On " "success, returns an Array of GameHighScore objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить данные для таблицы рекордов. Вернёт " -"очки указанного пользователя и несколько соседних результатов. В случае успеха, " -"возвращает массив объектов GameHighScore." +"Используйте этот метод, чтобы получить данные для таблицы рекордов. " +"Вернёт очки указанного пользователя и несколько соседних результатов. В " +"случае успеха, возвращает массив объектов GameHighScore." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores:4 msgid "" @@ -2826,10 +2921,10 @@ msgid "" "users if the user and their neighbors are not among them. Please note " "that this behavior is subject to change." msgstr "" -"На текущий момент этот метод вернёт очки указанного пользователя и по два соседних " -"результата с каждой стороны. Также вернет результаты трёх лучших игроков, если " -"результат пользователя и соседние не являются тремя лучшими. Пожалуйста учитывайте, " -"что это поведение может быть изменено." +"На текущий момент этот метод вернёт очки указанного пользователя и по два" +" соседних результата с каждой стороны. Также вернет результаты трёх " +"лучших игроков, если результат пользователя и соседние не являются тремя " +"лучшими. Пожалуйста учитывайте, что это поведение может быть изменено." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores:8 msgid "" @@ -2842,7 +2937,7 @@ msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_game_high_scores:10 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.retrieve_data:3 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score:5 -#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:9 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:9 msgid "User identifier" msgstr "id пользователя" @@ -2863,8 +2958,8 @@ msgid "" "Use this method to get the current list of the bot's commands. Returns " "List of BotCommand on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. Возвращает " -"список объектов BotCommand в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_commands:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmycommands" @@ -2883,8 +2978,9 @@ msgid "" "Use this method to get the current default administrator rights of the " "bot. Returns ChatAdministratorRights on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущие права администратора для бота по умолчанию. " -"Возвращает объект ChatAdministratorRights в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущие права администратора для " +"бота по умолчанию. Возвращает объект ChatAdministratorRights в случае " +"успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights:4 msgid "" @@ -2900,9 +2996,9 @@ msgid "" " Otherwise, the default administrator rights of the bot for groups and " "supergroups will be returned." msgstr "" -"Передайте True, чтобы получить права администратора для бота по умолчанию в каналах. " -"Иначе, будут возвращены права администратора для бота по умолчанию в группах и " -"супергруппах." +"Передайте True, чтобы получить права администратора для бота по умолчанию" +" в каналах. Иначе, будут возвращены права администратора для бота по " +"умолчанию в группах и супергруппах." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_default_administrator_rights:9 msgid "Returns ChatAdministratorRights on success." @@ -2912,6 +3008,61 @@ msgstr "Возвращает объект ChatAdministratorRights в случа msgid ":class:`telebot.types.ChatAdministratorRights`" msgstr "" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot description for the given user " +"language. Returns BotDescription on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:4 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:4 +msgid "A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_description:7 +#, fuzzy +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "Экземпляр класса :class:`telebot.types.Message`" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot name for the given user language. " +"Returns BotName on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:4 +#, fuzzy +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmyname" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getme" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:6 +msgid "Optional. A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_name:9 +#, fuzzy +msgid ":class:`telebot.types.BotName`" +msgstr "Экземпляр класса :class:`telebot.types.Message`" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot short description for the given " +"user language. Returns BotShortDescription on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_my_short_description:7 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_state:1 msgid "" "Gets current state of a user. Not recommended to use this method. But it " @@ -2933,8 +3084,8 @@ msgid "" "Use this method to get a sticker set. On success, a StickerSet object is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить стикерпак. В случае успеха, возвращается " -"объект StickerSet." +"Используйте этот метод, чтобы получить стикерпак. В случае успеха, " +"возвращается объект StickerSet." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_sticker_set:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getstickerset" @@ -2954,8 +3105,8 @@ msgid "" "Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An" " Array of Update objects is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long polling-а (wiki). " -"Возвращается массив объектов Update." +"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long " +"polling-а (wiki). Возвращается массив объектов Update." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates" @@ -2974,17 +3125,17 @@ msgstr "" "id первого апдейта. Должен быть на единицу больше наибольшего id среди " "ранее полученных апдейтов. По умолчанию, возвращается список апдейтов, " "начиная с самого раннего неполученного. Апдейт считается полученным как " -"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта. " -"Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset апдейтов. " -"Все предыдущие апдейты будут считаться полученными." +"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта." +" Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset" +" апдейтов. Все предыдущие апдейты будут считаться полученными." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:12 msgid "" "Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are " "accepted. Defaults to 100." msgstr "" -"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до 100. " -"По умолчанию 100." +"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до " +"100. По умолчанию 100." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:6 @@ -2997,8 +3148,9 @@ msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive." msgstr "Массив строк. Список видов апдейтов, которые вы хотите получать." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:21 -msgid "Timeout in seconds for long polling." -msgstr "Тайм-аут поллинга в секундах." +#, fuzzy +msgid "Timeout in seconds for request." +msgstr "Таймаут запроса в секундах." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:24 msgid "An Array of Update objects is returned." @@ -3056,9 +3208,9 @@ msgid "" " success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, " "will return an object with the url field empty." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует параметров. " -"В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот использует getUpdates, " -"вернёт объект с пустым атрибутом url." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует" +" параметров. В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот " +"использует getUpdates, вернёт объект с пустым атрибутом url." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo" @@ -3073,7 +3225,6 @@ msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`" msgstr "" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " @@ -3085,7 +3236,6 @@ msgstr "" "True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic" @@ -3096,8 +3246,8 @@ msgid "" "Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops" " polling." msgstr "" -"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы избежать " -"непредвиденных остановок поллинга." +"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы " +"избежать непредвиденных остановок поллинга." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:4 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:15 @@ -3123,8 +3273,8 @@ msgid "" "Custom logging level for infinity_polling logging. Use logger levels from" " logging as a value. None/NOTSET = no error logging" msgstr "" -"Кастомный уровень логирования для infinity_polling. Используйте уровни из " -"logging в качестве значений. None/NOTSET = не логировать ошибки." +"Кастомный уровень логирования для infinity_polling. Используйте уровни из" +" logging в качестве значений. None/NOTSET = не логировать ошибки." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:19 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:32 @@ -3163,9 +3313,9 @@ msgid "" " call to the get_updates, so unwanted updates may be received for a short" " period of time." msgstr "" -"Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет на апдейты, отправленные " -"до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты могут быть получены " -"в течение короткого периода времени." +"Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет на апдейты, " +"отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты могут " +"быть получены в течение короткого периода времени." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:29 msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False" @@ -3211,10 +3361,10 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы отключиться от облачного Bot API сервера " "перед локальным запуском бота. Вы ДОЛЖНЫ отключить бота перед тем, как " -"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет получать " -"апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к локальному " -"серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot API серверу в " -"течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха." +"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет " +"получать апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к" +" локальному серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot " +"API серверу в течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.log_out:8 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout" @@ -3227,8 +3377,8 @@ msgid "" ":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in" " the order they were added." msgstr "" -"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д." +" В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.Message`. Все хендлеры сообщений проверяются в том " "порядке, в котором были добавлены." @@ -3246,9 +3396,9 @@ msgid "" "first parameter. It must return True if the command should handle the " "message." msgstr "" -"Необязательная lambda функция. Получает сообщение (объект Message) в качестве " -"первого параметра. Функция должна вернуть True если хендлер должен обработать " -"сообщение." +"Необязательная lambda функция. Получает сообщение (объект Message) в " +"качестве первого параметра. Функция должна вернуть True если хендлер " +"должен обработать сообщение." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.message_handler:52 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.register_edited_channel_post_handler:23 @@ -3275,9 +3425,9 @@ msgid "" "administrator in the chat for this to work and must have the appropriate " "admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы закрепить сообщение в супергруппе. Бот должен " -"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы закрепить сообщение в супергруппе. Бот " +"должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " +"администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.pin_chat_message:5 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#pinchatmessage" @@ -3292,8 +3442,8 @@ msgid "" "Pass True, if it is not necessary to send a notification to all group " "members about the new pinned message" msgstr "" -"Передайте True, если всем участникам группы необходимо отправить уведомление " -"о закреплённом сообщении" +"Передайте True, если всем участникам группы необходимо отправить " +"уведомление о закреплённом сообщении" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.poll_answer_handler:1 msgid "" @@ -3304,8 +3454,8 @@ msgid "" msgstr "" "Обрабатывает изменения ответа пользователя в не анонимном опросе(когда " "пользователь меняет выбор). Боты получают новые ответы только в опросах, " -"которые отправили сами. В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию " -"объект :class:`telebot.types.PollAnswer`." +"которые отправили сами. В качестве параметра передаёт в декорируемую " +"функцию объект :class:`telebot.types.PollAnswer`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.poll_handler:1 msgid "" @@ -3313,9 +3463,10 @@ msgid "" "polls and polls, which are sent by the bot As a parameter to the " "decorator function, it passes :class:`telebot.types.Poll` object." msgstr "" -"Обрабатывает изменения в состоянии опроса. Боты получают только апдейты " -"о завершенных опросах и опросах, которые отправили сами. В качестве " -"параметра передаёт в декорируемую функцию объект :class:`telebot.types.Poll`." +"Обрабатывает изменения в состоянии опроса. Боты получают только апдейты о" +" завершенных опросах и опросах, которые отправили сами. В качестве " +"параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +":class:`telebot.types.Poll`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:1 msgid "" @@ -3340,8 +3491,8 @@ msgid "" "Set non_stop=True if you want your bot to continue receiving updates if " "there is an error." msgstr "" -"Укажите non_stop=True, если хотите чтобы ваш бот продолжать получать апдейты " -"при возникновении ошибок." +"Укажите non_stop=True, если хотите чтобы ваш бот продолжать получать " +"апдейты при возникновении ошибок." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:17 msgid "Do not stop polling when an ApiException occurs." @@ -3354,8 +3505,8 @@ msgstr "Задержка между получением апдейтов" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:42 msgid "Deprecated, use non_stop. Old typo, kept for backward compatibility." msgstr "" -"Устарело, используйте non_stop. " -"Старая опечатка, оставлено для обратной совместимости" +"Устарело, используйте non_stop. Старая опечатка, оставлено для обратной " +"совместимости" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:45 msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False." @@ -3367,8 +3518,8 @@ msgid "" "checkout. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.PreCheckoutQuery` object." msgstr "" -"Новая pre-checkout query. Содержит полную информацию о заказе. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Новая pre-checkout query. Содержит полную информацию о заказе. В качестве" +" параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.PreCheckoutQuery`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.process_new_updates:1 @@ -3376,8 +3527,8 @@ msgid "" "Process new updates. Just pass list of updates - each update should be " "instance of Update object." msgstr "" -"Обрабатывает новые апдейты. Просто передайте список апдейтов(Update и " -"его наследники)." +"Обрабатывает новые апдейты. Просто передайте список апдейтов(Update и его" +" наследники)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.process_new_updates:5 msgid "list of updates" @@ -3390,9 +3541,10 @@ msgid "" "have the appropriate admin rights. Pass False for all boolean parameters " "to demote a user." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы повысить или понизить пользователя в супергруппе " -"или канале. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " -"администратора. Передайте False во все boolean параметры, чтобы понизить пользователя." +"Используйте этот метод, чтобы повысить или понизить пользователя в " +"супергруппе или канале. Бот должен быть администратором чата и иметь " +"соответствующие права администратора. Передайте False во все boolean " +"параметры, чтобы понизить пользователя." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:5 msgid "" @@ -3406,44 +3558,53 @@ msgstr "" msgid "" "Unique identifier for the target chat or username of the target channel (" " in the format @channelusername)" -msgstr "" -"Уникальный id чата или username канала (в формате @channelusername)" +msgstr "Уникальный id чата или username канала (в формате @channelusername)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:14 msgid "" "Pass True, if the administrator can change chat title, photo and other " "settings" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может менять название чата, аватарку " -"и другие настройки" +"Передайте True, если администратор может менять название чата, аватарку и" +" другие настройки" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:17 msgid "Pass True, if the administrator can create channel posts, channels only" -msgstr "Передайте True, если администратор может создавать посты в канале, только для каналов" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может создавать посты в канале, только" +" для каналов" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:20 msgid "" "Pass True, if the administrator can edit messages of other users, " "channels only" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может изменять сообщения других пользователей, " -"только для каналов" +"Передайте True, если администратор может изменять сообщения других " +"пользователей, только для каналов" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:23 msgid "Pass True, if the administrator can delete messages of other users" -msgstr "Передайте True, если администратор может удалять сообщения других пользователей" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может удалять сообщения других " +"пользователей" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:26 msgid "Pass True, if the administrator can invite new users to the chat" -msgstr "Передайте True, если администратор может приглашать новых пользователей в чат" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может приглашать новых пользователей в" +" чат" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:29 msgid "Pass True, if the administrator can restrict, ban or unban chat members" -msgstr "Передайте True, если администратор может ограничивать, банить или разбанивать участников чата" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может ограничивать, банить или " +"разбанивать участников чата" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:32 msgid "Pass True, if the administrator can pin messages, supergroups only" -msgstr "Передайте True, если администратор может закреплять сообщения, только для супергрупп" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может закреплять сообщения, только для" +" супергрупп" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:35 msgid "" @@ -3452,9 +3613,10 @@ msgid "" "directly or indirectly (promoted by administrators that were appointed by" " him)" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может добавлять новых администраторов с " -"подмножеством его собственных прав администратора или понижать администраторов, " -"которых он повысил, напрямую или косвенно (администраторами, которых он назначил)" +"Передайте True, если администратор может добавлять новых администраторов " +"с подмножеством его собственных прав администратора или понижать " +"администраторов, которых он повысил, напрямую или косвенно " +"(администраторами, которых он назначил)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:40 msgid "Pass True, if the administrator's presence in the chat is hidden" @@ -3467,19 +3629,19 @@ msgid "" "anonymous administrators in supergroups and ignore slow mode. Implied by " "any other administrator privilege" msgstr "" -"Передайте True, если администратор имеет доступ к логу событий чата, статистике " -"чата, статистике сообщений в каналах, видеть участников канала, видеть анонимных " -"администраторов в супергруппах и игнорировать медленный режим. Подразумевается " -"любым другим правом администратора" +"Передайте True, если администратор имеет доступ к логу событий чата, " +"статистике чата, статистике сообщений в каналах, видеть участников " +"канала, видеть анонимных администраторов в супергруппах и игнорировать " +"медленный режим. Подразумевается любым другим правом администратора" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:49 msgid "" "Pass True, if the administrator can manage voice chats For now, bots can " "use this privilege only for passing to other administrators." msgstr "" -"Передайте True, если администратор может управлять голосовыми чатами. На текущий " -"момент, боты могут использовать это право администратора только для передачи другим " -"администраторам." +"Передайте True, если администратор может управлять голосовыми чатами. На " +"текущий момент, боты могут использовать это право администратора только " +"для передачи другим администраторам." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.promote_chat_member:53 msgid "Deprecated, use can_manage_video_chats." @@ -3490,8 +3652,8 @@ msgid "" "Pass True if the user is allowed to create, rename, close, and reopen " "forum topics, supergroups only" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено создавать, переименовывать, закрывать, " -"и возобновлять топики, только для супергрупп" +"Передайте True, если пользователю разрешено создавать, переименовывать, " +"закрывать, и возобновлять топики, только для супергрупп" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.register_callback_query_handler:1 msgid "Registers callback query handler." @@ -3532,8 +3694,8 @@ msgid "" "True if you need to pass TeleBot instance to handler(useful for " "separating handlers into different files)" msgstr "" -"True, если вам нужно передать экземпляр класса TeleBot в хендлер(удобно для " -"разбиения кода на файлы)" +"True, если вам нужно передать экземпляр класса TeleBot в хендлер(удобно " +"для разбиения кода на файлы)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.register_channel_post_handler:1 msgid "Registers channel post message handler." @@ -3623,35 +3785,33 @@ msgid "" "the can_manage_topics administrator rights, unless it is the creator of " "the topic. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы возобновить закрытый топик в супергруппе с топиками. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора can_manage_topics, " -"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы возобновить закрытый топик в супергруппе с " +"топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права " +"администратора can_manage_topics, кроме случаев, когда бот является " +"создателем топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:5 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" -msgstr "" -"Документация Telegram: " -"https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_forum_topic:10 msgid "Identifier of the topic to reopen" msgstr "id топика для возобновления" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat." " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have can_manage_topics administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы возобновить топик 'General' в супергруппе с топиками. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора can_manage_topics, " -"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы возобновить топик 'General' в супергруппе с" +" топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права " +"администратора can_manage_topics, кроме случаев, когда бот является " +"создателем топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic" @@ -3707,18 +3867,24 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#restrictchatmember" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:14 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:8 +msgid "" +"Individual parameters are deprecated and will be removed, use " +"'permissions' instead" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:17 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for the user, unix time. If user is" " restricted for more than 366 days or less than 30 seconds from the " "current time, they are considered to be restricted forever" msgstr "" "Дата, когда ограничения будут сняты с пользователя, UNIX timestamp. Если " -"пользователь ограничен более чем на 366 дней или менее чем на 30 секунд с " -"текущего момента, он будет ограничен навсегда (пока ограничения не будут " -"сняты вручную)" +"пользователь ограничен более чем на 366 дней или менее чем на 30 секунд с" +" текущего момента, он будет ограничен навсегда (пока ограничения не будут" +" сняты вручную)" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:19 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:22 msgid "" "Pass True, if the user can send text messages, contacts, locations and " "venues" @@ -3726,62 +3892,79 @@ msgstr "" "Передайте True, если пользователь может отправлять текстовые сообщения, " "контакты, местоположения и места" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:22 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:25 msgid "" "Pass True, if the user can send audios, documents, photos, videos, video " "notes and voice notes, implies can_send_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может отправлять аудио, документы, фото, " -"видео, видео заметки (кружочки) и аудио заметки (голосовые), подразумевает " -"can_send_messages" - -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:26 -msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" -msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено отправлять опросы, подразумевает " -"can_send_messages" +"Передайте True, если пользователь может отправлять аудио, документы, " +"фото, видео, видео заметки (кружочки) и аудио заметки (голосовые), " +"подразумевает can_send_messages" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:29 +msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" +msgstr "" +"Передайте True, если пользователю разрешено отправлять опросы, " +"подразумевает can_send_messages" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:32 msgid "" "Pass True, if the user can send animations, games, stickers and use " "inline bots, implies can_send_media_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может отправлять гифки, игры, стикеры и " -"использовать inline ботов, подразумевает can_send_media_messages" +"Передайте True, если пользователь может отправлять гифки, игры, стикеры и" +" использовать inline ботов, подразумевает can_send_media_messages" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:32 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:35 msgid "" "Pass True, if the user may add web page previews to their messages, " "implies can_send_media_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может добавлять превью ссылок к своим сообщениям, " -"подразумевает can_send_media_messages" +"Передайте True, если пользователь может добавлять превью ссылок к своим " +"сообщениям, подразумевает can_send_media_messages" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:36 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:39 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to change the chat title, photo and " "other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено изменять название чата, аватарку и " -"другие настройки. Игнорируется в публичных супергруппах" +"Передайте True, если пользователю разрешено изменять название чата, " +"аватарку и другие настройки. Игнорируется в публичных супергруппах" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:40 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:43 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to invite new users to the chat, " "implies can_invite_users" -msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено приглашать пользователей в чат" +msgstr "Передайте True, если пользователю разрешено приглашать пользователей в чат" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:44 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:47 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public " "supergroups" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено закреплять сообщения. Игнорируется " -"в публичных супергруппах" +"Передайте True, если пользователю разрешено закреплять сообщения. " +"Игнорируется в публичных супергруппах" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:47 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:50 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:14 +msgid "" +"Pass True if chat permissions are set independently. Otherwise, the " +"can_send_other_messages and can_add_web_page_previews permissions will " +"imply the can_send_messages, can_send_audios, can_send_documents, " +"can_send_photos, can_send_videos, can_send_video_notes, and " +"can_send_voice_notes permissions; the can_send_polls permission will " +"imply the can_send_messages permission." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:56 +msgid "" +"Pass ChatPermissions object to set all permissions at once. Use this " +"parameter instead of passing all boolean parameters to avoid backward " +"compatibility problems in future." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.restrict_chat_member:60 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:20 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:19 msgid "True on success" msgstr "True в случае успеха" @@ -3805,10 +3988,10 @@ msgid "" "must be an administrator in the chat for this to work and must have the " "appropriate admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы аннулировать ссылку-приглашение, созданную ботом. " -"Примечание: Если аннулируется главная ссылка-приглашение, автоматически " -"генерируется новая. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие " -"права администратора." +"Используйте этот метод, чтобы аннулировать ссылку-приглашение, созданную " +"ботом. Примечание: Если аннулируется главная ссылка-приглашение, " +"автоматически генерируется новая. Бот должен быть администратором чата и " +"иметь соответствующие права администратора." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.revoke_chat_invite_link:5 msgid "" @@ -3830,39 +4013,39 @@ msgstr "Этот класс устанавливает вебхуки и мон msgid "IP address to listen to. Defaults to 0.0.0.0" msgstr "IP адрес для мониторинга. По умолчанию 0.0.0.0" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:5 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:4 msgid "A port which will be used to listen to webhooks." msgstr "Порт, который будет использован для мониторинга вебхуков." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:6 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:5 msgid "Path to the webhook. Defaults to /token" msgstr "Путь к вебхуку. По умолчанию /token." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:7 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:6 msgid "Path to the certificate file." msgstr "Путь к файлу с SSL сертификатом." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:8 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:7 msgid "Path to the certificate key file." msgstr "Путь к файлу с приватным ключом SSL сертификата." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:9 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:8 msgid "Webhook URL." msgstr "URL вебхука." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:10 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:9 msgid "" "Maximum allowed number of simultaneous HTTPS connections to the webhook " "for update delivery, 1-100. Defaults to 40. Use lower values to limit the" " load on your bot's server, and higher values to increase your bot's " "throughput." msgstr "" -"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS подключений к вебхуку " -"для доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения, " -" чтобы уменьшить нагрузку на ваш сервер и большие значения для увеличения " -"пропускной способности вашего бота." +"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS подключений к " +"вебхуку для доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте " +"меньшие значения, чтобы уменьшить нагрузку на ваш сервер и большие " +"значения для увеличения пропускной способности вашего бота." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:11 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:10 msgid "" "A JSON-serialized list of the update types you want your bot to receive. " "For example, specify [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”]" @@ -3875,29 +4058,39 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка." +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:12 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:11 msgid "" "The fixed IP address which will be used to send webhook requests instead " "of the IP address resolved through DNS" msgstr "" -"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки запросов " -"к вебхуку вместо IP адреса, полученного через DNS" +"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки " +"запросов к вебхуку вместо IP адреса, полученного через DNS" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:13 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:12 msgid "Pass True to drop all pending updates" msgstr "Передайте True, чтобы проигнорировать все апдейты, полученные до запуска" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:14 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:13 msgid "Integer. Request connection timeout" msgstr "Integer. Тайм-аут запроса на подключение." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:15 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:14 msgid "Secret token to be used to verify the webhook request." msgstr "Секретный токен для верификации запроса к вебхуку." +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:15 +#, fuzzy +msgid "Length of a secret token, defaults to 20" +msgstr "Тайм-аут запроса, по умолчанию None" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.run_webhooks:16 +#, fuzzy +msgid "Debug mode, defaults to False" +msgstr "Глобальный parse_mode, по умолчанию None" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:1 msgid "" "Use this method to send animation files (GIF or H.264/MPEG-4 AVC video " @@ -3905,10 +4098,10 @@ msgid "" "currently send animation files of up to 50 MB in size, this limit may be " "changed in the future." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить гифку (GIF или H.264/MPEG-4 AVC видео " -"без звука). В случае успеха, возвращается отправленное сообщение (Message). На " -"текущий момент, боты могут отправлять гифки весом до 50 MB, это ограничение " -"может измениться в будущем." +"Используйте этот метод, чтобы отправить гифку (GIF или H.264/MPEG-4 AVC " +"видео без звука). В случае успеха, возвращается отправленное сообщение " +"(Message). На текущий момент, боты могут отправлять гифки весом до 50 MB," +" это ограничение может измениться в будущем." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendanimation" @@ -3922,9 +4115,9 @@ msgid "" "new animation using multipart/form-data." msgstr "" "Гиф-ка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить гифку, " -"которая уже загружена на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить гифку из интернета или загрузите новую гифку " -"с помощью multipart/form-data." +"которая уже загружена на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить гифку из интернета или загрузите новую " +"гифку с помощью multipart/form-data." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:13 msgid "Duration of sent animation in seconds" @@ -3953,18 +4146,19 @@ msgstr "" "Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, если генерация " "обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна быть картинкой " "в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки не должны " -"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart/form-" -"data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть загружены " -"только как новый файл, так что вы можете передать “attach://” " -"если обложка была загружена с помощью multipart/form-data под именем ." +"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart" +"/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " +"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " +"“attach://” если обложка была загружена с помощью " +"multipart/form-data под именем ." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:28 msgid "" "Animation caption (may also be used when resending animation by file_id)," " 0-1024 characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к гифке (может быть использована при повторной отправке гифки по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к гифке (может быть использована при повторной отправке гифки по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:31 msgid "Mode for parsing entities in the animation caption" @@ -3985,10 +4179,17 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the video will be sent" msgstr "id топика, в который будет отправлено видео" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:60 - msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:63 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:56 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:64 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:48 +msgid "Deprecated. Use thumbnail instead" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -3997,11 +4198,12 @@ msgid "" " audio files of up to 50 MB in size, this limit may be changed in the " "future." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить аудио, если вы хотите, чтобы клиенты " -"(приложения) Telegram проигрывали их в музыкальном проигрывателе. Ваше аудио " -"должно быть в формате .MP3 или .M4A. В случае успеха, возвращается отправленное " -"сообщение (Message). На текущий момент, боты могут отправлять аудио весом до 50 MB, " -"это ограничение может измениться в будущем." +"Используйте этот метод, чтобы отправить аудио, если вы хотите, чтобы " +"клиенты (приложения) Telegram проигрывали их в музыкальном проигрывателе." +" Ваше аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A. В случае успеха, " +"возвращается отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты " +"могут отправлять аудио весом до 50 MB, это ограничение может измениться в" +" будущем." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:5 msgid "For sending voice messages, use the send_voice method instead." @@ -4020,9 +4222,9 @@ msgid "" "format." msgstr "" "Аудио для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить аудио, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data. Аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data. Аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:17 msgid "Audio caption, 0-1024 characters after entities parsing" @@ -4045,8 +4247,8 @@ msgid "" "Mode for parsing entities in the audio caption. See formatting options " "for more details." msgstr "" -"Режим форматирования подписи к аудио. См. formatting options " -"для получения подробностей." +"Режим форматирования подписи к аудио. См. formatting options для " +"получения подробностей." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:45 msgid "" @@ -4061,10 +4263,11 @@ msgstr "" "Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, если генерация " "обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна быть картинкой " "в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки не должны " -"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart/form-" -"data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть загружены " -"только как новый файл, так что вы можете передать “attach://” " -"если обложка была загружена с помощью multipart/form-data под именем ." +"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart" +"/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " +"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " +"“attach://” если обложка была загружена с помощью " +"multipart/form-data под именем ." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_audio:51 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:35 @@ -4074,8 +4277,8 @@ msgid "" "A JSON-serialized list of special entities that appear in the caption, " "which can be specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей подписи в формате JSON, можно использовать вместо " -"parse_mode" +"Список отформатированных частей подписи в формате JSON, можно " +"использовать вместо parse_mode" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:1 msgid "" @@ -4086,8 +4289,8 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, когда вам нужно показать пользователю, что бот " "что-то делает. Статус устанавливается на 5 секунд или менее (когда от " -"бота приходит сообщение, клиенты (приложения) Telegram убирают статус typing). " -"Возвращает True в случае успеха." +"бота приходит сообщение, клиенты (приложения) Telegram убирают статус " +"typing). Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:5 msgid "" @@ -4098,8 +4301,9 @@ msgid "" msgstr "" "Пример: ImageBot-у требуется время, чтобы обработать запрос и загрузить " "изображение. Вместо отправки текстового сообщения “Отправка изображения, " -"пожалуйста подождите…”, бот может использовать sendChatAction с параметром " -"action = upload_photo. Пользователь увидит статус бота “sending photo”." +"пожалуйста подождите…”, бот может использовать sendChatAction с " +"параметром action = upload_photo. Пользователь увидит статус бота " +"“sending photo”." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:8 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendchataction" @@ -4124,13 +4328,12 @@ msgid "" msgstr "" "Тип действия. Выберите один, в зависимости от того, что получит " "пользователь: typing для текстовых сообщений, upload_photo для фото, " -"record_video или upload_video для видео, record_voice или upload_voice для " -"голосовых сообщений, upload_document для файлов, choose_sticker для " -"стикеров, find_location для данных о местоположении, record_video_note или " -"upload_video_note для видео заметок (кружочков)." +"record_video или upload_video для видео, record_voice или upload_voice " +"для голосовых сообщений, upload_document для файлов, choose_sticker для " +"стикеров, find_location для данных о местоположении, record_video_note " +"или upload_video_note для видео заметок (кружочков)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:22 - msgid "The thread to which the message will be sent(supergroups only)" msgstr "id топика, в который сообщение будет отправлено(только для супергрупп)" @@ -4139,8 +4342,8 @@ msgid "" "Use this method to send phone contacts. On success, the sent Message is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить контакт. В случае успеха, возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить контакт. В случае успеха, " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendcontact" @@ -4169,8 +4372,8 @@ msgid "" "Pass True, if the message should be sent even if one of the specified " "replied-to messages is not found." msgstr "" -"Передайте True, если сообщение должно быть отправлено даже если одно из сообщений, " -"на которые нужно ответить, не найдено." +"Передайте True, если сообщение должно быть отправлено даже если одно из " +"сообщений, на которые нужно ответить, не найдено." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_contact:41 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:54 @@ -4182,8 +4385,9 @@ msgid "" "Use this method to send an animated emoji that will display a random " "value. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить анимированный эмодзи, который покажет " -"случайное значение. В случае успеха, возвращается отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить анимированный эмодзи, который " +"покажет случайное значение. В случае успеха, возвращается отправленное " +"сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#senddice" @@ -4196,9 +4400,9 @@ msgid "" " and “🎳”, values 1-5 for “🏀” and “⚽”, and values 1-64 for “🎰”. Defaults " "to “🎲”" msgstr "" -"Эмодзи, на котором основана анимация. На текущий момент, должно быть одним из " -"“🎲”, “🎯”, “🏀”, “⚽”, “🎳”, или “🎰”. Значение может быть 1-6 для “🎲”, “🎯”" -" и “🎳”, 1-5 для “🏀” и “⚽”, и 1-64 для “🎰”. По умолчанию “🎲”" +"Эмодзи, на котором основана анимация. На текущий момент, должно быть " +"одним из “🎲”, “🎯”, “🏀”, “⚽”, “🎳”, или “🎰”. Значение может быть 1-6 для " +"“🎲”, “🎯” и “🎳”, 1-5 для “🏀” и “⚽”, и 1-64 для “🎰”. По умолчанию “🎲”" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_dice:29 msgid "Protects the contents of the sent message from forwarding" @@ -4225,18 +4429,18 @@ msgid "" "String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " "using multipart/form-data" msgstr "" -"(документ) Файл для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить файл, " -"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить файл из интернета или загрузите новый с помощью " -"multipart/form-data" +"(документ) Файл для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить" +" файл, который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), " +"передайте HTTP URL (String), чтобы отправить файл из интернета или " +"загрузите новый с помощью multipart/form-data" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:15 msgid "" "Document caption (may also be used when resending documents by file_id), " "0-1024 characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к файлу (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к файлу (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:23 msgid "Mode for parsing entities in the document caption" @@ -4253,29 +4457,30 @@ msgid "" "“attach://” if the thumbnail was uploaded using " "multipart/form-data under " msgstr "" -"InputFile или String : Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, " -"если генерация обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна " -"быть картинкой в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки " -"не должны превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью " -"multipart/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " -"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " -"“attach://” если обложка была загружена с помощью " -"multipart/form-data под именем ." +"InputFile или String : Обложка отправленного файла; может быть " +"проигнорирована, если генерация обложки поддерживается на стороне " +"сервера. Обложка должна быть картинкой в формате JPEG и весить менее 200 " +"kB. Ширина и высота обложки не должны превышать 320. Игнорируется, если " +"файл не загружен с помощью multipart/form-data. Обложки не могут быть " +"использованы повторно и могут быть загружены только как новый файл, так " +"что вы можете передать “attach://” если обложка была " +"загружена с помощью multipart/form-data под именем ." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:41 msgid "" "allows to define file name that will be visible in the Telegram instead " "of original file name" msgstr "" -"позволяет задать имя файла, которое будет показано в Telegram вместо настоящего" +"позволяет задать имя файла, которое будет показано в Telegram вместо " +"настоящего" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:44 msgid "" "Disables automatic server-side content type detection for files uploaded " "using multipart/form-data" msgstr "" -"Отключает автоматическое обнаружение типа файла на стороне сервера для файлов, " -"загруженных с помощью multipart/form-data" +"Отключает автоматическое обнаружение типа файла на стороне сервера для " +"файлов, загруженных с помощью multipart/form-data" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_document:47 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:33 @@ -4296,8 +4501,8 @@ msgid "" "Short name of the game, serves as the unique identifier for the game. Set" " up your games via @BotFather." msgstr "" -"Короткое имя игры, служит в качестве уникального id игры. Настройте свои игры" -"через @BotFather." +"Короткое имя игры, служит в качестве уникального id игры. Настройте свои " +"игрычерез @BotFather." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_game:20 msgid "Timeout in seconds for waiting for a response from the bot." @@ -4308,7 +4513,8 @@ msgid "" "Pass True, if content of the message needs to be protected from being " "viewed by the bot." msgstr "" -"Передайте True, если содержимое сообщение должно быть защищено от просмотра ботом." +"Передайте True, если содержимое сообщение должно быть защищено от " +"просмотра ботом." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_game:29 msgid "Identifier of the thread to which the message will be sent." @@ -4346,8 +4552,8 @@ msgid "" "a marketing image for a service. People like it better when they see what" " they are paying for." msgstr "" -"URL фото продукта. Может быть фото товаров или рекламным изображением сервиса. " -"Людям больше нравится, когда они видят, за что платят." +"URL фото продукта. Может быть фото товаров или рекламным изображением " +"сервиса. Людям больше нравится, когда они видят, за что платят." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_invoice:73 msgid "" @@ -4355,9 +4561,9 @@ msgid "" " price' button will be shown. If not empty, the first button must be a " "Pay button" msgstr "" -"JSON-сериализованный объект inline клавиатуры. Если пустой, будет показана " -"одна кнопка 'Pay total price'. Если не пустой, первая кнопка должна быть " -"кнопкой для оплаты" +"JSON-сериализованный объект inline клавиатуры. Если пустой, будет " +"показана одна кнопка 'Pay total price'. Если не пустой, первая кнопка " +"должна быть кнопкой для оплаты" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_invoice:81 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:39 @@ -4403,8 +4609,8 @@ msgid "" "For live locations, a direction in which the user is moving, in degrees. " "Must be between 1 and 360 if specified." msgstr "" -"Для live местоположений, направление, в котором пользователь двигается, в градусах. " -"Должно быть между 1 и 360, если указано." +"Для live местоположений, направление, в котором пользователь двигается, в" +" градусах. Должно быть между 1 и 360, если указано." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_location:37 msgid "" @@ -4413,8 +4619,8 @@ msgid "" "if specified." msgstr "" "Для live местоположений, максимальное расстояние для уведомлений о " -"приближении другого участника чата, в метрах. Должно быть между 1 и 100000, " -"если указано." +"приближении другого участника чата, в метрах. Должно быть между 1 и " +"100000, если указано." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_media_group:1 msgid "" @@ -4423,9 +4629,10 @@ msgid "" " messages of the same type. On success, an array of Messages that were " "sent is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить группу фото, видео, файлов или аудио " -"как альбом. Файлы и аудио могут быть сгруппированы в альбом только с сообщениями " -"того же типа. В случае успеха, возвращается массив отправленных сообщений (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить группу фото, видео, файлов или " +"аудио как альбом. Файлы и аудио могут быть сгруппированы в альбом только " +"с сообщениями того же типа. В случае успеха, возвращается массив " +"отправленных сообщений (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_media_group:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendmediagroup" @@ -4436,16 +4643,16 @@ msgid "" "A JSON-serialized array describing messages to be sent, must include 2-10" " items" msgstr "" -"JSON-сериализованный массив, описывающий сообщения для отправки, должен включать " -"от 2 до 10 элементов" +"JSON-сериализованный массив, описывающий сообщения для отправки, должен " +"включать от 2 до 10 элементов" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_media_group:12 msgid "" "Sends the messages silently. Users will receive a notification with no " "sound." msgstr "" -"Отправить сообщение, при получении которого пользователя пользователи получат " -"уведомление без звука." +"Отправить сообщение, при получении которого пользователя пользователи " +"получат уведомление без звука." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_media_group:27 msgid "Identifier of a message thread, in which the messages will be sent" @@ -4466,8 +4673,9 @@ msgid "" "characters, use the `split_string` or `smart_split` function in util.py." msgstr "" "Предупреждение: Не отправляйте больше 4096 символов в одном сообщении, " -"иначе вы рискуете получить ошибку HTTP 414. Если вам нужно отправить больше " -"4096 символов, используйте функцию `split_string` или `smart_split` из util.py." +"иначе вы рискуете получить ошибку HTTP 414. Если вам нужно отправить " +"больше 4096 символов, используйте функцию `split_string` или " +"`smart_split` из util.py." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendmessage" @@ -4482,22 +4690,22 @@ msgid "" "List of special entities that appear in message text, which can be " "specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей в тексте сообщения, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"Список отформатированных частей в тексте сообщения, можно использовать " +"вместо parse_mode" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message:27 msgid "" "If True, the message content will be hidden for all users except for the " "target user" msgstr "" -"Если True, содержимое сообщения будет скрыто от всех пользователей, кроме " -"заданного" +"Если True, содержимое сообщения будет скрыто от всех пользователей, кроме" +" заданного" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:1 msgid "Use this method to send photos. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить фото. В случае успеха, возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить фото. В случае успеха, " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendphoto" @@ -4513,25 +4721,25 @@ msgid "" "must be at most 20." msgstr "" "Фото для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить фото, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить фото из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data. Фото должно весить не более 10 MB. Ширина и высота фото не " -"должны суммарно превышать 10000. Отношение ширины и высоты должно быть не более 20." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить фото из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data. Фото должно весить не более 10 MB. Ширина и " +"высота фото не должны суммарно превышать 10000. Отношение ширины и высоты" +" должно быть не более 20." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:13 msgid "" "Photo caption (may also be used when resending photos by file_id), 0-1024" " characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к фото (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к фото (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:16 msgid "Mode for parsing entities in the photo caption." msgstr "Режим форматирования подписи к фото." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:45 - msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер" @@ -4540,8 +4748,8 @@ msgid "" "Use this method to send a native poll. On success, the sent Message is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить опрос. В случае успеха, возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить опрос. В случае успеха, " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendpoll" @@ -4570,16 +4778,16 @@ msgid "" "True, if the poll allows multiple answers, ignored for polls in quiz " "mode, defaults to False" msgstr "" -"True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов ответа, игнорируется в " -"опросах вида “quiz”, по умолчанию False" +"True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов ответа, " +"игнорируется в опросах вида “quiz”, по умолчанию False" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:24 msgid "" "0-based identifier of the correct answer option. Available only for polls" " in quiz mode, defaults to None" msgstr "" -"Индекс правильного варианта ответа, начиная с 0. Доступно только для опросов " -"вида “quiz”, по умолчанию None" +"Индекс правильного варианта ответа, начиная с 0. Доступно только для " +"опросов вида “quiz”, по умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:28 msgid "" @@ -4604,8 +4812,8 @@ msgid "" "Amount of time in seconds the poll will be active after creation, 5-600. " "Can't be used together with close_date." msgstr "" -"Время в секундах, в течение которого опрос будет активен, 5-600. " -"Нельзя использовать вместо с close_date." +"Время в секундах, в течение которого опрос будет активен, 5-600. Нельзя " +"использовать вместо с close_date." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:38 msgid "Point in time (Unix timestamp) when the poll will be automatically closed." @@ -4616,12 +4824,14 @@ msgid "" "Pass True, if the poll needs to be immediately closed. This can be useful" " for poll preview." msgstr "" -"Передайте True, если опрос должен быть завершен немедленно. Может быть полезно " -"для предпросмотра опроса." +"Передайте True, если опрос должен быть завершен немедленно. Может быть " +"полезно для предпросмотра опроса." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:50 msgid "Pass True, if the poll allows multiple options to be voted simultaneously." -msgstr "Передайте True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов одновременно." +msgstr "" +"Передайте True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов " +"одновременно." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:57 msgid "Timeout in seconds for waiting for a response from the user." @@ -4632,8 +4842,8 @@ msgid "" "A JSON-serialized list of special entities that appear in the " "explanation, which can be specified instead of parse_mode" msgstr "" -"JSON-сериализованный список отформатированных частей explanation, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"JSON-сериализованный список отформатированных частей explanation, можно " +"использовать вместо parse_mode" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_poll:67 msgid "The identifier of a message thread, in which the poll will be sent" @@ -4644,8 +4854,8 @@ msgid "" "Use this method to send static .WEBP, animated .TGS, or video .WEBM " "stickers. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить статичный .WEBP, анимированный .TGS, " -"или видео .WEBM стикер. В случае успеха возвращает отправленное " +"Используйте этот метод, чтобы отправить статичный .WEBP, анимированный " +".TGS, или видео .WEBM стикер. В случае успеха возвращает отправленное " "сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:4 @@ -4660,21 +4870,25 @@ msgid "" " multipart/form-data." msgstr "" "Стикер для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить файл, " -"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить .webp файл из интернета или загрузите новый с помощью " -"multipart/form-data." +"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP " +"URL (String), чтобы отправить .webp файл из интернета или загрузите новый" +" с помощью multipart/form-data." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:21 msgid "to disable the notification" msgstr "отключить уведомление" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_sticker:39 +msgid "Emoji associated with the sticker; only for just uploaded stickers" +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:1 msgid "" "Use this method to send information about a venue. On success, the sent " "Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить информацию о месте. В случае успеха " -"возвращается отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить информацию о месте. В случае " +"успеха возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_venue:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvenue" @@ -4723,8 +4937,9 @@ msgid "" "Use this method to send video files, Telegram clients support mp4 videos " "(other formats may be sent as Document)." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить видео, клиенты (приложения) Telegram " -"поддерживают mp4 видео (другие форматы могут быть отправлены как Document)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить видео, клиенты (приложения) " +"Telegram поддерживают mp4 видео (другие форматы могут быть отправлены как" +" Document)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideo" @@ -4758,8 +4973,8 @@ msgid "" "Video caption (may also be used when resending videos by file_id), 0-1024" " characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к видео (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к видео (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:26 msgid "Mode for parsing entities in the video caption" @@ -4770,7 +4985,6 @@ msgid "Pass True, if the uploaded video is suitable for streaming" msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:61 - msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер" @@ -4780,10 +4994,10 @@ msgid "" "to 1 minute long. Use this method to send video messages. On success, the" " sent Message is returned." msgstr "" -"Начиная с версии v.4.0, клиенты(приложения) Telegram поддерживают скругленные " -"квадратные MPEG4 видео длительностью до минуты. Используйте этот метод, чтобы " -"отправить видео заметку (кружочек). В случае успеха возвращается отправленное " -"сообщение (Message)." +"Начиная с версии v.4.0, клиенты(приложения) Telegram поддерживают " +"скругленные квадратные MPEG4 видео длительностью до минуты. Используйте " +"этот метод, чтобы отправить видео заметку (кружочек). В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideonote" @@ -4796,10 +5010,10 @@ msgid "" "multipart/form-data. Sending video notes by a URL is currently " "unsupported" msgstr "" -"Видео заметка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить видео " -"заметку, которая уже загружена на сервера Telegram или загрузите новую с помощью " -"multipart/form-data. На текущий момент, отправка видео заметок по URL не " -"поддерживается" +"Видео заметка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить " +"видео заметку, которая уже загружена на сервера Telegram или загрузите " +"новую с помощью multipart/form-data. На текущий момент, отправка видео " +"заметок по URL не поддерживается" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video_note:16 msgid "Video width and height, i.e. diameter of the video message" @@ -4821,9 +5035,9 @@ msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы отправить голосовое сообщение. Ваше аудио " "должно быть в формате .OGG и закодировано с помощью OPUS (другие форматы " "можно отправить как Audio или Document). В случае успеха возвращается " -"отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты могут отправлять " -"голосовые сообщения весом до 50 MB, это ограничение может быть изменено в " -"будущем." +"отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты могут " +"отправлять голосовые сообщения весом до 50 MB, это ограничение может быть" +" изменено в будущем." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_voice:5 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvoice" @@ -4837,9 +5051,9 @@ msgid "" "multipart/form-data." msgstr "" "Аудио для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить аудио, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_voice:14 msgid "Voice message caption, 0-1024 characters after entities parsing" @@ -4854,8 +5068,8 @@ msgid "" "Mode for parsing entities in the voice message caption. See formatting " "options for more details." msgstr "" -"Режим форматирования подписи к голосовому сообщению. См. formatting options " -"для получения подробностей." +"Режим форматирования подписи к голосовому сообщению. См. formatting " +"options для получения подробностей." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_administrator_custom_title:1 msgid "" @@ -4877,9 +5091,7 @@ msgstr "" msgid "" "New custom title for the administrator; 0-16 characters, emoji are not " "allowed" -msgstr "" -"Новое кастомное звание администратора; 0-16 символов, эмодзи не " -"разрешены" +msgstr "Новое кастомное звание администратора; 0-16 символов, эмодзи не разрешены" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_description:1 msgid "" @@ -4924,14 +5136,16 @@ msgid "" "Unique identifier for the target private chat. If not specified, default " "bot's menu button will be changed." msgstr "" -"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет изменена кнопка меню " -"по умолчанию." +"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет изменена кнопка меню" +" по умолчанию." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_menu_button:11 msgid "" "A JSON-serialized object for the new bot's menu button. Defaults to " "MenuButtonDefault" -msgstr "JSON-сериализованный объект новой кнопки меню. По умолчанию MenuButtonDefault" +msgstr "" +"JSON-сериализованный объект новой кнопки меню. По умолчанию " +"MenuButtonDefault" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:1 msgid "" @@ -4939,9 +5153,9 @@ msgid "" "must be an administrator in the group or a supergroup for this to work " "and must have the can_restrict_members admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать права по умолчанию для всех участников чата. " -"Бот должен быть администратором группы или супергруппы и иметь права администратора " -"can_restrict_members." +"Используйте этот метод, чтобы задать права по умолчанию для всех " +"участников чата. Бот должен быть администратором группы или супергруппы и" +" иметь права администратора can_restrict_members." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_permissions:5 msgid "" @@ -4964,11 +5178,11 @@ msgid "" "only work if the ‘All Members Are Admins’ setting is off in the target " "group." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать новую аватарку чата. В приватных чатах " -"аватарки менять нельзя. Бот должен быть администратором чата и иметь " -"соответствующие права администратора. Возвращает True в случае успеха. " -"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать " -"только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." +"Используйте этот метод, чтобы задать новую аватарку чата. В приватных " +"чатах аватарки менять нельзя. Бот должен быть администратором чата и " +"иметь соответствующие права администратора. Возвращает True в случае " +"успеха. Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет " +"работать только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_photo:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setchatphoto" @@ -4986,10 +5200,11 @@ msgid "" "optionally returned in getChat requests to check if the bot can use this " "method. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать стикерпак супергруппы. Бот должен быть " -"администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Используйте атрибут can_set_sticker_set, возвращаемые методом getChat, чтобы " -"проверить, что бот может использовать этот метод. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы задать стикерпак супергруппы. Бот должен " +"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " +"Используйте атрибут can_set_sticker_set, возвращаемые методом getChat, " +"чтобы проверить, что бот может использовать этот метод. Возвращает True в" +" случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_sticker_set:5 msgid "" @@ -5018,8 +5233,8 @@ msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы изменить название чата. В приватных чатах " "изменить название нельзя. Бот должен быть администратором чата и иметь " "соответствующие права админа. Возвращает True в случае успеха. " -"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать " -"только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." +"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать" +" только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_chat_title:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setchattitle" @@ -5029,6 +5244,24 @@ msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#se msgid "New chat title, 1-255 characters" msgstr "Новое название чата, 1-255 символов" +#: of +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the thumbnail of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." + +#: of +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:7 +msgid "" +"Custom emoji identifier of a sticker from the sticker set; pass an empty " +"string to drop the thumbnail and use the first sticker as the thumbnail." +msgstr "" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score:1 msgid "Sets the value of points in the game to a specific user." msgstr "Задаёт количество очков пользователя в игре." @@ -5046,8 +5279,8 @@ msgid "" "Pass True, if the high score is allowed to decrease. This can be useful " "when fixing mistakes or banning cheaters" msgstr "" -"Передайте True, если количество очков могут быть уменьшено. Может быть полезно " -"при исправлении ошибок или бане читеров" +"Передайте True, если количество очков могут быть уменьшено. Может быть " +"полезно при исправлении ошибок или бане читеров" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_game_score:23 msgid "" @@ -5062,8 +5295,8 @@ msgid "" "On success, if the message was sent by the bot, returns the edited " "Message, otherwise returns True." msgstr "" -"В случае успеха, если сообщение было отправлено ботом, возвращает измененное " -"сообщение (Message), иначе возвращает True." +"В случае успеха, если сообщение было отправлено ботом, возвращает " +"измененное сообщение (Message), иначе возвращает True." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_commands:1 msgid "Use this method to change the list of the bot's commands." @@ -5084,10 +5317,11 @@ msgid "" "rights will be suggested to users, but they are are free to modify the " "list before adding the bot. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы изменить права администратора по умолчанию, " -"запрашиваемые при добавлении бота в группу или канал в качестве администратора. " -"Эти права будут предложены пользователям, но пользователи могут изменить список " -"перед добавлением бота. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы изменить права администратора по умолчанию," +" запрашиваемые при добавлении бота в группу или канал в качестве " +"администратора. Эти права будут предложены пользователям, но пользователи" +" могут изменить список перед добавлением бота. Возвращает True в случае " +"успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:7 msgid "" @@ -5102,8 +5336,9 @@ msgid "" "A JSON-serialized object describing new default administrator rights. If " "not specified, the default administrator rights will be cleared." msgstr "" -"JSON-сериалиованный объект, описывающий новые права администратора по умолчанию. " -"Если не указан, права администратора по умолчанию будут сброшены." +"JSON-сериалиованный объект, описывающий новые права администратора по " +"умолчанию. Если не указан, права администратора по умолчанию будут " +"сброшены." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_default_administrator_rights:13 msgid "" @@ -5111,8 +5346,87 @@ msgid "" "channels. Otherwise, the default administrator rights of the bot for " "groups and supergroups will be changed." msgstr "" -"Передайте True, чтобы изменить права администратора по умолчанию в каналах. " -"Иначе, будут изменены права администратора по умолчанию для групп и супергрупп." +"Передайте True, чтобы изменить права администратора по умолчанию в " +"каналах. Иначе, будут изменены права администратора по умолчанию для " +"групп и супергрупп." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to change the bot's description, which is shown in the " +"chat with the bot if the chat is empty. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы изменить кнопку меню в приватном чате или " +"кнопку меню по умолчанию. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:5 +msgid "" +"New bot description; 0-512 characters. Pass an empty string to remove the" +" dedicated description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_description:8 +#, fuzzy +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the description will be " +"applied to all users for whose language there is no dedicated " +"description." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:1 +#, fuzzy +msgid "Use this method to change the bot's name. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы изменить кнопку меню в приватном чате или " +"кнопку меню по умолчанию. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:3 +#, fuzzy +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setmyname" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#sendgame" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:5 +msgid "" +"Optional. New bot name; 0-64 characters. Pass an empty string to remove " +"the dedicated name for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_name:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Optional. A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the name will " +"be shown to all users for whose language there is no dedicated name." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's short description, which is shown on " +"the bot's profile page and is sent together with the link when users " +"share the bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:5 +msgid "" +"New short description for the bot; 0-120 characters. Pass an empty string" +" to remove the dedicated short description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_my_short_description:8 +#, fuzzy +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the short description " +"will be applied to all users for whose language there is no dedicated " +"short description." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state:1 msgid "Sets a new state of a user." @@ -5126,21 +5440,73 @@ msgid "" "chat with a bot." msgstr "" "Вы должны указать и user id и chat id, чтобы задать состояние (стейт) " -"пользователя в чате. Иначе, если вы укажете только user_id, chat_id будет " -"равен user_id, что означает смену состояния (стейта) пользователя в его " +"пользователя в чате. Иначе, если вы укажете только user_id, chat_id будет" +" равен user_id, что означает смену состояния (стейта) пользователя в его " "приватном чате с ботом." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_state:12 msgid "new state. can be string, integer, or :class:`telebot.types.State`" -msgstr "новое состояние (стейт). может быть строкой, числом или :class:`telebot.types.State`" +msgstr "" +"новое состояние (стейт). может быть строкой, числом или " +":class:`telebot.types.State`" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the emoji list of a sticker set. Returns True on " +"success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы удалить стикер из стикерпака, созданного " +"ботом. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_emoji_list:7 +#, fuzzy +msgid "List of emojis" +msgstr "список апдейтов" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:1 +msgid "" +"Use this method to change search keywords assigned to a regular or custom" +" emoji sticker. The sticker must belong to a sticker set created by the " +"bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:5 +#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:5 +#, fuzzy +msgid "File identifier of the sticker." +msgstr "id файла стикера" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_keywords:8 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 0-20 search keywords for the sticker with total" +" length of up to 64 characters" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to change the mask position of a mask sticker. The " +"sticker must belong to a sticker set that was created by the bot. Returns" +" True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы удалить стикер из стикерпака, созданного " +"ботом. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_mask_position:8 +#, fuzzy +msgid "" +"A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " +"faces." +msgstr "Позиция для размещения маски на лицах в формате JSON" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:1 msgid "" "Use this method to move a sticker in a set created by the bot to a " "specific position . Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы передвинуть стикер в стикерпаке, созданном ботом, на заданную " -"позицию. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы передвинуть стикер в стикерпаке, созданном " +"ботом, на заданную позицию. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_position_in_set:3 msgid "" @@ -5154,17 +5520,17 @@ msgstr "" msgid "New sticker position in the set, zero-based" msgstr "Новая позиция стикера в стикерпаке, начиная с нуля" -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:1 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:1 msgid "" "Use this method to set the thumbnail of a sticker set. Animated " "thumbnails can be set for animated sticker sets only. Returns True on " "success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " -"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. Возвращает " -"True в случае успеха." +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." -#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumb:4 +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:4 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" @@ -5172,9 +5538,44 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_thumbnail:12 +msgid "" +"A .WEBP or .PNG image with the thumbnail, must be up to 128 kilobytes in " +"size and have a width and height of exactly 100px, or a .TGS animation " +"with a thumbnail up to 32 kilobytes in size (see " +"https://core.telegram.org/stickers#animated-sticker-requirements for " +"animated sticker technical requirements), or a WEBM video with the " +"thumbnail up to 32 kilobytes in size; see " +"https://core.telegram.org/stickers#video-sticker-requirements for video " +"sticker technical requirements. Pass a file_id as a String to send a file" +" that already exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a " +"String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " +"using multipart/form-data. More information on Sending Files ». Animated " +"and video sticker set thumbnails can't be uploaded via HTTP URL. If " +"omitted, then the thumbnail is dropped and the first sticker is used as " +"the thumbnail." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the title of a created sticker set. Returns True " +"on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_sticker_set_title:7 +#, fuzzy +msgid "New sticker set title" +msgstr "Имя стикерпака" + #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener:1 msgid "Update listener is a function that gets any update." -msgstr "Задаёт функцию-листенер, которая будет вызвана при получении нового апдейта." +msgstr "" +"Задаёт функцию-листенер, которая будет вызвана при получении нового " +"апдейта." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_update_listener:3 msgid "function that should get update." @@ -5193,10 +5594,11 @@ msgid "" "reasonable amount of attempts. Returns True on success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы задать URL и получать входящие апдейты с " -"помощью вебхука. Как только у бота появляется апдейт, он будет отправлен с " -"помощью HTTPS POST запроса на заданный URL, содержащего JSON-сериализованный " -"Update. В случае неудачного запроса, отправка апдейта будет отменена после " -"разумного числа попыток. Возвращает True в случае успеха." +"помощью вебхука. Как только у бота появляется апдейт, он будет отправлен " +"с помощью HTTPS POST запроса на заданный URL, содержащего " +"JSON-сериализованный Update. В случае неудачного запроса, отправка " +"апдейта будет отменена после разумного числа попыток. Возвращает True в " +"случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:6 msgid "" @@ -5206,8 +5608,8 @@ msgid "" "secret token as content." msgstr "" "Если вы хотите удостовериться, что вебхук был задан вами, вы можете " -"задать секретный токен в параметре secret_token. Если указан, запрос " -"с апдейтом будет содержать хедер “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” с " +"задать секретный токен в параметре secret_token. Если указан, запрос с " +"апдейтом будет содержать хедер “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” с " "секретным токеном в качестве значения." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:9 @@ -5219,16 +5621,16 @@ msgid "" "HTTPS URL to send updates to. Use an empty string to remove webhook " "integration, defaults to None" msgstr "" -"HTTPS URL для отправки апдейтов. Используйте пустую строку, чтобы удалить " -"вебхук, по умолчанию None" +"HTTPS URL для отправки апдейтов. Используйте пустую строку, чтобы удалить" +" вебхук, по умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:14 msgid "" "Upload your public key certificate so that the root certificate in use " "can be checked, defaults to None" msgstr "" -"Загрузите публичный ключ вашего SSL сертификата, чтобы корневой сертификат мог быть " -"проверен, по умолчанию None" +"Загрузите публичный ключ вашего SSL сертификата, чтобы корневой " +"сертификат мог быть проверен, по умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:17 msgid "" @@ -5237,10 +5639,10 @@ msgid "" "limit the load on your bot's server, and higher values to increase your " "bot's throughput, defaults to None" msgstr "" -"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS соединений для доставки " -"апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения для уменьшения " -"нагрузки на ваш сервер и большие значения, чтобы увеличить пропускную способность " -"вашего бота, по умолчанию None" +"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS соединений для " +"доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения " +"для уменьшения нагрузки на ваш сервер и большие значения, чтобы увеличить" +" пропускную способность вашего бота, по умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:22 msgid "" @@ -5257,10 +5659,11 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка. Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, " -"отправленные до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть " -"получены в течение короткого периода времени. По умолчанию None" +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка. Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр " +"не влияет на апдейты, отправленные до вызова setWebhooks, поэтому " +"нежелательные апдейты могут быть получены в течение короткого периода " +"времени. По умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:22 msgid "" @@ -5275,8 +5678,8 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка." +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:27 msgid "" @@ -5284,17 +5687,18 @@ msgid "" " call to the setWebhook, so unwanted updates may be received for a short " "period of time. Defaults to None" msgstr "" -"Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, " -"отправленные до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть " -"получены в течение короткого периода времени. По умолчанию None" +"Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, отправленные" +" до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть получены" +" в течение короткого периода времени. По умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:32 msgid "" "The fixed IP address which will be used to send webhook requests instead " "of the IP address resolved through DNS, defaults to None" msgstr "" -"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки запросов к вебхуку" -"вместо IP адреса, полученного с через DNS, по умолчанию None" +"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки " +"запросов к вебхукувместо IP адреса, полученного с через DNS, по умолчанию" +" None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:42 msgid "" @@ -5303,10 +5707,10 @@ msgid "" "0-9, _ and - are allowed. The header is useful to ensure that the request" " comes from a webhook set by you. Defaults to None" msgstr "" -"Секретный токен для отправки в хедере “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” " -"в каждом запросе с апдейтом, 1-256 символов. Разрешены только символы A-Z, a-z, " -"0-9, _ и -. Хедер полезен для, того чтобы удостовериться, что запрос приходит" -"с вебхука, установленного вами. По умолчанию None" +"Секретный токен для отправки в хедере “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” в" +" каждом запросе с апдейтом, 1-256 символов. Разрешены только символы A-Z," +" a-z, 0-9, _ и -. Хедер полезен для, того чтобы удостовериться, что " +"запрос приходитс вебхука, установленного вами. По умолчанию None" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.set_webhook:47 msgid ":obj:`bool` if the request was successful." @@ -5336,13 +5740,15 @@ msgid "" "price. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.ShippingQuery` object." msgstr "" -"Обрабатывает shipping query. Только для инвойсов с гибкой ценой. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает shipping query. Только для инвойсов с гибкой ценой. В " +"качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.ShippingQuery`." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.skip_updates:1 msgid "Skip existing updates. Only last update will remain on server." -msgstr "Пропускает существующие апдейты. На сервере останется только последний апдейт." +msgstr "" +"Пропускает существующие апдейты. На сервере останется только последний " +"апдейт." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location:1 msgid "" @@ -5350,9 +5756,10 @@ msgid "" "live_period expires. On success, if the message is not an inline message," " the edited Message is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы остановить обновление live местоположения до " -"истечения live_period. В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением," -"возвращается измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." +"Используйте этот метод, чтобы остановить обновление live местоположения " +"до истечения live_period. В случае успеха, если сообщение не является " +"inline сообщением,возвращается измененное сообщение (Message), иначе " +"возвращается True." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location:4 msgid "" @@ -5367,32 +5774,32 @@ msgid "" "Required if inline_message_id is not specified. Identifier of the message" " with live location to stop" msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. id сообщения live местоположением, " -"которое нужно остановить" +"Обязательный, если не указан inline_message_id. id сообщения live " +"местоположением, которое нужно остановить" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location:12 msgid "" "Required if chat_id and message_id are not specified. Identifier of the " "inline message with live location to stop" msgstr "" -"Обязательный, если не указаны chat_id и message_id. id inline сообщения с live " -"местоположением, которое нужно остановить" +"Обязательный, если не указаны chat_id и message_id. id inline сообщения с" +" live местоположением, которое нужно остановить" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_message_live_location:22 msgid "" "On success, if the message is not an inline message, the edited Message " "is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением, возвращается " -"измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." +"В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением, " +"возвращается измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_poll:1 msgid "" "Use this method to stop a poll which was sent by the bot. On success, the" " stopped Poll is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы завершить опрос, отправленный ботом. В случае успеха " -"возвращается завершенный опрос (Poll)." +"Используйте этот метод, чтобы завершить опрос, отправленный ботом. В " +"случае успеха возвращается завершенный опрос (Poll)." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.stop_poll:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#stoppoll" @@ -5425,11 +5832,12 @@ msgid "" " If you don't want this, use the parameter only_if_banned." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы разбанить ранее кикнутого пользователя в " -"супергруппе или канале. Пользовать не вернется в группу или канал автоматически, " -"но сможет присоединиться с помощью ссылки и т.д. Бот должен быть администратором. " -"По умолчанию, этот метод гарантирует, что после вызова, пользователь не является " -"участником чата, но может присоединиться. Поэтому если пользовать является участником " -"чата, он будет кикнут, но не забанен. Если вы хотите изменить это поведение, " +"супергруппе или канале. Пользовать не вернется в группу или канал " +"автоматически, но сможет присоединиться с помощью ссылки и т.д. Бот " +"должен быть администратором. По умолчанию, этот метод гарантирует, что " +"после вызова, пользователь не является участником чата, но может " +"присоединиться. Поэтому если пользовать является участником чата, он " +"будет кикнут, но не забанен. Если вы хотите изменить это поведение, " "используйте параметр only_if_banned." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:7 @@ -5440,7 +5848,9 @@ msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#un msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @username)" -msgstr "Уникальный id группы или username супергруппы или канала (в формате @username)" +msgstr "" +"Уникальный id группы или username супергруппы или канала (в формате " +"@username)" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_member:16 msgid "Do nothing if the user is not banned" @@ -5452,9 +5862,9 @@ msgid "" " or channel. The bot must be an administrator for this to work and must " "have the appropriate administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы разбанить ране забаненный канал в супергруппе " -"или канала. Бот должен быть администратором и иметь соответствующие права " -"администратора. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы разбанить ране забаненный канал в " +"супергруппе или канала. Бот должен быть администратором и иметь " +"соответствующие права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unban_chat_sender_chat:6 msgid "" @@ -5469,18 +5879,16 @@ msgid "Unique identifier of the target sender chat." msgstr "Уникальный id чата." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat." " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have can_manage_topics administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы сделать топик 'General' видимым в супергруппе " -"с топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора " -"can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы сделать топик 'General' видимым в " +"супергруппе с топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь " +"права администратора can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic" @@ -5494,9 +5902,9 @@ msgid "" "bot must be an administrator in the chat for this to work and must have " "the appropriate admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в супергруппе. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в " +"супергруппе. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие" +" права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_chat_messages:5 msgid "" @@ -5513,9 +5921,9 @@ msgid "" "have the can_pin_messages administrator right in the supergroup. Returns " "True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в топике. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора " -"can_pin_messages в супергруппе. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в " +"топике. Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора" +" can_pin_messages в супергруппе. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:5 msgid "" @@ -5535,17 +5943,15 @@ msgid "" "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have the appropriate admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить закрепленное сообщение в супергруппе. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить закрепленное сообщение в " +"супергруппе. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие" +" права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_chat_message:5 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" -msgstr "" -"Документация Telegram: " -"https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unpin_chat_message:11 msgid "Int: Identifier of a message to unpin" @@ -5559,7 +5965,8 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы загрузить .png стикер, чтобы позже " "использовать в методах createNewStickerSet и addStickerToSet (может быть " -"использован несколько раз). Возвращает загруженный файл (File) в случае успеха." +"использован несколько раз). Возвращает загруженный файл (File) в случае " +"успеха." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:4 msgid "" @@ -5574,15 +5981,28 @@ msgid "User identifier of sticker set owner" msgstr "id пользователя, создавшего стикерпак" #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:9 +#, fuzzy msgid "" -"PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " -"dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " -"exactly 512px." +"DEPRECATED: PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in " +"size, dimensions must not exceed 512px, and either width or height must " +"be exactly 512px." msgstr "" "PNG изображение стикера, должно весить не более 512 kB, измерения не " -"должны превышать 512px и либо ширина, либо высота должна быть ровно 512px." +"должны превышать 512px и либо ширина, либо высота должна быть ровно " +"512px." #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:13 +msgid "" +"A file with the sticker in .WEBP, .PNG, .TGS, or .WEBM format. See " +"https://core.telegram.org/stickers for technical requirements. More " +"information on Sending Files »" +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:17 +msgid "One of \"static\", \"animated\", \"video\"." +msgstr "" + +#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.upload_sticker_file:20 msgid "On success, the sent file is returned." msgstr "В случае успеха возвращается отправленный файл." @@ -5610,9 +6030,10 @@ msgid "" " - filter failed. message: Message class text: Filter value given in " "handler" msgstr "" -"Базовый класс Advanced Custom Filter. Создайте класс наследник с методом check(). " -"Принимает два параметра, возвращает bool: True - фильтр пройден, False - фильтр " -"не пройден. message: класс Message text: значение фильтра, полученное в хендлере" +"Базовый класс Advanced Custom Filter. Создайте класс наследник с методом " +"check(). Принимает два параметра, возвращает bool: True - фильтр пройден," +" False - фильтр не пройден. message: класс Message text: значение " +"фильтра, полученное в хендлере" #: of telebot.asyncio_filters.AdvancedCustomFilter:7 #: telebot.asyncio_filters.SimpleCustomFilter:5 @@ -5687,8 +6108,9 @@ msgid "" "Accepts only message, returns bool value, that is compared with given in " "handler." msgstr "" -"Базовый класс Simple Custom Filter. Создайте класс наследник с методом check(). " -"Принимает только сообщение, возвращает bool, который сравнивается с заданным в хендлере." +"Базовый класс Simple Custom Filter. Создайте класс наследник с методом " +"check(). Принимает только сообщение, возвращает bool, который " +"сравнивается с заданным в хендлере." #: of telebot.asyncio_filters.SimpleCustomFilter:7 msgid "Example on creating a simple custom filter." @@ -5707,8 +6129,8 @@ msgid "" "Advanced text filter to check (types.Message, types.CallbackQuery, " "types.InlineQuery, types.Poll)" msgstr "" -"Advanced текстовый фильтр для проверки (types.Message, types.CallbackQuery, " -"types.InlineQuery, types.Poll)" +"Advanced текстовый фильтр для проверки (types.Message, " +"types.CallbackQuery, types.InlineQuery, types.Poll)" #: of telebot.asyncio_filters.TextFilter:3 msgid "" @@ -5724,7 +6146,9 @@ msgstr "строка, True если текст объекта идентичен #: of telebot.asyncio_filters.TextFilter:8 msgid "list[str] or tuple[str], True if any string element of iterable is in text" -msgstr "list[str] или tuple[str], True если хотя бы один из элементов есть в тексте" +msgstr "" +"list[str] или tuple[str], True если хотя бы один из элементов есть в " +"тексте" #: of telebot.asyncio_filters.TextFilter:11 #: telebot.asyncio_filters.TextFilter:14 @@ -5764,8 +6188,8 @@ msgid "" "Base class for middleware. Your middlewares should be inherited from this" " class." msgstr "" -"Базовый класс для middleware. Ваши middleware должны быть унаследованы от " -"этого класса." +"Базовый класс для middleware. Ваши middleware должны быть унаследованы от" +" этого класса." #: of telebot.asyncio_handler_backends.BaseMiddleware:4 msgid "" @@ -5776,8 +6200,8 @@ msgid "" msgstr "" "Задайте update_sensitive=True если хотите получать разные апдейты в " "разных функциях. Например, если вы хотите обрабатывать pre_process для " -"апдейтов вида message, вам нужно будет создать функцию pre_process_message " -"и т.д. Аналогично для post_process." +"апдейтов вида message, вам нужно будет создать функцию " +"pre_process_message и т.д. Аналогично для post_process." #: of telebot.asyncio_handler_backends.BaseMiddleware:9 msgid "Example of class-based middlewares" @@ -5790,16 +6214,16 @@ msgid "" "post_process in middlewares." msgstr "" "Класс для отмены апдейтов. Просто верните экземпляр этого класса в " -"middleware, чтобы пропустить апдейт. Апдейт пропустит хендлер и исполнение " -"post_process в middleware." +"middleware, чтобы пропустить апдейт. Апдейт пропустит хендлер и " +"исполнение post_process в middleware." #: of telebot.asyncio_handler_backends.ContinueHandling:1 msgid "" "Class for continue updates in handlers. Just return instance of this " "class in handlers to continue process." msgstr "" -"Класс для продолжения обработки апдейта в хендлерах. Просто верните экземпляр " -"этого класса в хендлерах, чтобы продолжить обработку." +"Класс для продолжения обработки апдейта в хендлерах. Просто верните " +"экземпляр этого класса в хендлерах, чтобы продолжить обработку." #: of telebot.asyncio_handler_backends.ContinueHandling:5 msgid "Example of using ContinueHandling" @@ -5833,15 +6257,17 @@ msgstr "Этот файл используется функцией AsyncTeleBot #: of telebot.ext.aio.webhooks:3 msgid "Fastapi and starlette(0.20.2+) libraries are required to run this script." -msgstr "Для запуска этого скрипта требуются библиотеки Fastapi и starlette(0.20.2+)." +msgstr "" +"Для запуска этого скрипта требуются библиотеки Fastapi и " +"starlette(0.20.2+)." #: of telebot.ext.aio.webhooks.AsyncWebhookListener.run_app:1 msgid "" "Run app with the given parameters to init. Not supposed to be used " "manually by user." msgstr "" -"Запустить приложение с заданными параметрами инициализации. Не предназначено " -"для использования пользователем." +"Запустить приложение с заданными параметрами инициализации. Не " +"предназначено для использования пользователем." #~ msgid "New name of the topic, 1-128 characters" #~ msgstr "Новое название топика, 1-128 символов" @@ -5862,3 +6288,20 @@ msgstr "" #~ ":meth:`telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_message`" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Use this method to add a new " +#~ "sticker to a set created by the" +#~ " bot. It's required to pass " +#~ "`png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True" +#~ " on success." +#~ msgstr "" +#~ "Используйте этот метод, чтобы добавить " +#~ "новый стикер в стикерпак, созданный " +#~ "ботом. Необходимо передать либо `png_sticker`," +#~ " либо `tgs_sticker`, либо `webm_sticker`. " +#~ "Возвращает True в случае успешного " +#~ "добавления." + +#~ msgid "Timeout in seconds for long polling." +#~ msgstr "Тайм-аут поллинга в секундах." + diff --git a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/sync_version.po b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/sync_version.po index 3858e74..c9243db 100644 --- a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/sync_version.po +++ b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/sync_version.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -115,9 +115,9 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands #: telebot.TeleBot.delete_state telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set -#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file -#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic -#: telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set telebot.TeleBot.delete_webhook +#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link +#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic #: telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup @@ -134,16 +134,17 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.TeleBot.get_file_url telebot.TeleBot.get_game_high_scores #: telebot.TeleBot.get_my_commands #: telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.get_state telebot.TeleBot.get_sticker_set -#: telebot.TeleBot.get_updates telebot.TeleBot.get_user_profile_photos -#: telebot.TeleBot.get_webhook_info telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic -#: telebot.TeleBot.infinity_polling telebot.TeleBot.inline_handler -#: telebot.TeleBot.leave_chat telebot.TeleBot.load_next_step_handlers -#: telebot.TeleBot.load_reply_handlers telebot.TeleBot.message_handler -#: telebot.TeleBot.middleware_handler telebot.TeleBot.my_chat_member_handler -#: telebot.TeleBot.pin_chat_message telebot.TeleBot.poll_answer_handler -#: telebot.TeleBot.poll_handler telebot.TeleBot.polling -#: telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler +#: telebot.TeleBot.get_my_description telebot.TeleBot.get_my_name +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description telebot.TeleBot.get_state +#: telebot.TeleBot.get_sticker_set telebot.TeleBot.get_updates +#: telebot.TeleBot.get_user_profile_photos telebot.TeleBot.get_webhook_info +#: telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic telebot.TeleBot.infinity_polling +#: telebot.TeleBot.inline_handler telebot.TeleBot.leave_chat +#: telebot.TeleBot.load_next_step_handlers telebot.TeleBot.load_reply_handlers +#: telebot.TeleBot.message_handler telebot.TeleBot.middleware_handler +#: telebot.TeleBot.my_chat_member_handler telebot.TeleBot.pin_chat_message +#: telebot.TeleBot.poll_answer_handler telebot.TeleBot.poll_handler +#: telebot.TeleBot.polling telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler #: telebot.TeleBot.process_new_updates telebot.TeleBot.promote_chat_member #: telebot.TeleBot.register_callback_query_handler #: telebot.TeleBot.register_channel_post_handler @@ -176,16 +177,21 @@ msgstr "Установите пакет coloredlogs для использова #: telebot.TeleBot.send_media_group telebot.TeleBot.send_message #: telebot.TeleBot.send_photo telebot.TeleBot.send_poll #: telebot.TeleBot.send_sticker telebot.TeleBot.send_venue -#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_video_note -#: telebot.TeleBot.send_voice +#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_voice #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.set_state telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_update_listener +#: telebot.TeleBot.set_my_description telebot.TeleBot.set_my_name +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description telebot.TeleBot.set_state +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position +#: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_update_listener #: telebot.TeleBot.set_webhook telebot.TeleBot.setup_middleware #: telebot.TeleBot.shipping_query_handler #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll @@ -322,9 +328,9 @@ msgstr "Данные для добавления" #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands #: telebot.TeleBot.delete_state telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set -#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file -#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic -#: telebot.TeleBot.edit_message_caption +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set telebot.TeleBot.delete_webhook +#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link +#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup #: telebot.TeleBot.edit_message_text @@ -339,15 +345,16 @@ msgstr "Данные для добавления" #: telebot.TeleBot.get_file_url telebot.TeleBot.get_forum_topic_icon_stickers #: telebot.TeleBot.get_game_high_scores telebot.TeleBot.get_my_commands #: telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.get_state telebot.TeleBot.get_sticker_set -#: telebot.TeleBot.get_updates telebot.TeleBot.get_user_profile_photos -#: telebot.TeleBot.get_webhook_info telebot.TeleBot.infinity_polling -#: telebot.TeleBot.inline_handler telebot.TeleBot.leave_chat -#: telebot.TeleBot.log_out telebot.TeleBot.message_handler -#: telebot.TeleBot.middleware_handler telebot.TeleBot.my_chat_member_handler -#: telebot.TeleBot.pin_chat_message telebot.TeleBot.poll_answer_handler -#: telebot.TeleBot.poll_handler telebot.TeleBot.polling -#: telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler +#: telebot.TeleBot.get_my_description telebot.TeleBot.get_my_name +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description telebot.TeleBot.get_state +#: telebot.TeleBot.get_sticker_set telebot.TeleBot.get_updates +#: telebot.TeleBot.get_user_profile_photos telebot.TeleBot.get_webhook_info +#: telebot.TeleBot.infinity_polling telebot.TeleBot.inline_handler +#: telebot.TeleBot.leave_chat telebot.TeleBot.log_out +#: telebot.TeleBot.message_handler telebot.TeleBot.middleware_handler +#: telebot.TeleBot.my_chat_member_handler telebot.TeleBot.pin_chat_message +#: telebot.TeleBot.poll_answer_handler telebot.TeleBot.poll_handler +#: telebot.TeleBot.polling telebot.TeleBot.pre_checkout_query_handler #: telebot.TeleBot.promote_chat_member #: telebot.TeleBot.register_callback_query_handler #: telebot.TeleBot.register_channel_post_handler @@ -378,16 +385,21 @@ msgstr "Данные для добавления" #: telebot.TeleBot.send_media_group telebot.TeleBot.send_message #: telebot.TeleBot.send_photo telebot.TeleBot.send_poll #: telebot.TeleBot.send_sticker telebot.TeleBot.send_venue -#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_video_note -#: telebot.TeleBot.send_voice +#: telebot.TeleBot.send_video telebot.TeleBot.send_voice #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights -#: telebot.TeleBot.set_state telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_webhook +#: telebot.TeleBot.set_my_description telebot.TeleBot.set_my_name +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description telebot.TeleBot.set_state +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position +#: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_webhook #: telebot.TeleBot.setup_middleware telebot.TeleBot.shipping_query_handler #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll #: telebot.TeleBot.unban_chat_member telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat @@ -437,35 +449,43 @@ msgstr "" #: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:1 msgid "" -"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. It's " -"required to pass `png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True on success." +"Use this method to add a new sticker to a set created by the bot. The " +"format of the added sticker must match the format of the other stickers " +"in the set. Emoji sticker sets can have up to 200 stickers. Animated and " +"video sticker sets can have up to 50 stickers. Static sticker sets can " +"have up to 120 stickers. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы добавить новый стикер в стикерпак, " -"созданный ботом. Необходимо передать либо `png_sticker`, либо " -"`tgs_sticker`, либо `webm_sticker`. Возвращает True в случае успешного " -"добавления." -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:5 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#addstickertoset" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:7 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:7 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:10 +msgid "" +"**_sticker, mask_position, emojis parameters are deprecated, use stickers" +" instead" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:12 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:10 msgid "User identifier of created sticker set owner" msgstr "id пользователя, создавшего стикерпак" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:10 telebot.TeleBot.get_sticker_set:5 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:6 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:15 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:3 telebot.TeleBot.get_sticker_set:5 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:4 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:6 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:4 msgid "Sticker set name" msgstr "Имя стикерпака" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:13 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:18 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:18 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:21 msgid "One or more emoji corresponding to the sticker" msgstr "Один или несколько эмодзи, относящихся к стикеру" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:16 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:21 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:21 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:24 msgid "" "PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " "dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " @@ -481,39 +501,46 @@ msgstr "" "Telegram скачал файл из интернета, или загрузите новый файл с помощью " "multipart/form-data." -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:21 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:26 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:26 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:29 msgid "TGS animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" "Анимированный стикер в формате TGS, загруженный с помощью multipart/form-" "data." -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:24 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:29 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:29 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:32 msgid "WebM animation with the sticker, uploaded using multipart/form-data." msgstr "" "Анимированный стикер в формате WebM, загруженный с помощью multipart" "/form-data." -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:27 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:40 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:32 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:42 msgid "" "A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " "faces" msgstr "Позиция для размещения маски на лицах в формате JSON" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:30 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:35 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 1-50 initial stickers to be added to the " +"sticker set" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:38 #: telebot.TeleBot.answer_callback_query:22 -#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:35 +#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:38 #: telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:21 #: telebot.TeleBot.answer_shipping_query:18 #: telebot.TeleBot.close_forum_topic:13 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:43 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:56 #: telebot.TeleBot.delete_forum_topic:13 #: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:6 #: telebot.TeleBot.edit_forum_topic:22 telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:13 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:11 #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:11 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:15 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:15 #: telebot.TeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:13 msgid "On success, True is returned." msgstr "В случае успеха возвращается True." @@ -530,9 +557,10 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request telebot.TeleBot.delete_chat_photo #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set telebot.TeleBot.delete_forum_topic #: telebot.TeleBot.delete_message telebot.TeleBot.delete_my_commands -#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set telebot.TeleBot.delete_webhook -#: telebot.TeleBot.download_file telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link -#: telebot.TeleBot.edit_forum_topic telebot.TeleBot.edit_message_caption +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set telebot.TeleBot.delete_sticker_set +#: telebot.TeleBot.delete_webhook telebot.TeleBot.download_file +#: telebot.TeleBot.edit_chat_invite_link telebot.TeleBot.edit_forum_topic +#: telebot.TeleBot.edit_message_caption #: telebot.TeleBot.edit_message_live_location #: telebot.TeleBot.edit_message_media telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup #: telebot.TeleBot.edit_message_text telebot.TeleBot.export_chat_invite_link @@ -558,15 +586,18 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." #: telebot.TeleBot.send_message telebot.TeleBot.send_photo #: telebot.TeleBot.send_poll telebot.TeleBot.send_sticker #: telebot.TeleBot.send_venue telebot.TeleBot.send_video -#: telebot.TeleBot.send_video_note #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title #: telebot.TeleBot.set_chat_description telebot.TeleBot.set_chat_menu_button #: telebot.TeleBot.set_chat_permissions telebot.TeleBot.set_chat_photo #: telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set telebot.TeleBot.set_chat_title +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail #: telebot.TeleBot.set_game_score telebot.TeleBot.set_my_commands #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list telebot.TeleBot.set_sticker_keywords +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb telebot.TeleBot.set_webhook +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title telebot.TeleBot.set_webhook #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location telebot.TeleBot.stop_poll #: telebot.TeleBot.unban_chat_member telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages @@ -576,34 +607,43 @@ msgstr "В случае успеха возвращается True." msgid "Return type" msgstr "" -#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:31 +#: of telebot.TeleBot.add_sticker_to_set:39 #: telebot.TeleBot.answer_callback_query:23 -#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:36 +#: telebot.TeleBot.answer_inline_query:39 #: telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:22 #: telebot.TeleBot.answer_shipping_query:19 #: telebot.TeleBot.approve_chat_join_request:15 #: telebot.TeleBot.ban_chat_member:25 telebot.TeleBot.ban_chat_sender_chat:17 #: telebot.TeleBot.close:9 telebot.TeleBot.close_forum_topic:14 -#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:44 +#: telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:57 #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:15 #: telebot.TeleBot.delete_chat_photo:13 #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set:11 #: telebot.TeleBot.delete_forum_topic:14 telebot.TeleBot.delete_message:23 #: telebot.TeleBot.delete_my_commands:17 -#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:7 telebot.TeleBot.delete_webhook:13 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_from_set:7 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:7 telebot.TeleBot.delete_webhook:13 #: telebot.TeleBot.edit_forum_topic:23 telebot.TeleBot.leave_chat:8 #: telebot.TeleBot.log_out:11 telebot.TeleBot.pin_chat_message:19 #: telebot.TeleBot.promote_chat_member:61 telebot.TeleBot.remove_webhook:4 #: telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:14 -#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:48 telebot.TeleBot.send_chat_action:26 +#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:61 telebot.TeleBot.send_chat_action:26 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:28 telebot.TeleBot.send_video_note:40 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:43 #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title:18 #: telebot.TeleBot.set_chat_description:14 #: telebot.TeleBot.set_chat_menu_button:15 -#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:15 telebot.TeleBot.set_chat_photo:16 -#: telebot.TeleBot.set_chat_title:17 telebot.TeleBot.set_my_commands:18 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:21 telebot.TeleBot.set_chat_photo:16 +#: telebot.TeleBot.set_chat_title:17 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:11 +#: telebot.TeleBot.set_my_commands:18 #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:18 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:11 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:12 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:12 #: telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:12 -#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:16 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:16 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:11 #: telebot.TeleBot.unban_chat_member:20 #: telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:15 #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages:12 @@ -705,8 +745,8 @@ msgid "" "The maximum amount of time in seconds that the result of the inline query" " may be cached on the server." msgstr "" -"Максимальная длительность хранения результатов inline query на сервере " -"в секундах." +"Максимальная длительность хранения результатов inline query на сервере в " +"секундах." #: of telebot.TeleBot.answer_inline_query:16 msgid "" @@ -759,6 +799,13 @@ msgstr "" "Параметр для передачи боту вместе с сообщением /start, отправленному при " "нажатии кнопки переключения" +#: of telebot.TeleBot.answer_inline_query:35 +#, fuzzy +msgid "" +"A JSON-serialized object describing a button to be shown above inline " +"query results" +msgstr "Объект в формате JSON, описывающий сообщение, которое нужно отправить" + #: of telebot.TeleBot.answer_pre_checkout_query:1 msgid "" "Once the user has confirmed their payment and shipping details, the Bot " @@ -922,7 +969,7 @@ msgstr "" #: telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:11 #: telebot.TeleBot.get_chat_member:8 telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:6 #: telebot.TeleBot.promote_chat_member:11 -#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:11 +#: telebot.TeleBot.restrict_chat_member:14 #: telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title:10 #: telebot.TeleBot.unban_chat_member:13 msgid "Unique identifier of the target user" @@ -939,7 +986,9 @@ msgstr "Уникальный id сделавшего запрос пользов #: telebot.TeleBot.set_chat_menu_button:14 telebot.TeleBot.set_chat_photo:15 #: telebot.TeleBot.set_chat_title:16 telebot.TeleBot.set_my_commands:17 #: telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:17 -#: telebot.TeleBot.set_webhook:46 telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:14 +#: telebot.TeleBot.set_my_description:14 telebot.TeleBot.set_my_name:12 +#: telebot.TeleBot.set_my_short_description:14 telebot.TeleBot.set_webhook:46 +#: telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:14 #: telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages:11 #: telebot.TeleBot.unpin_chat_message:14 msgid "True on success." @@ -961,7 +1010,7 @@ msgstr "" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#banchatmember" -#: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:8 telebot.TeleBot.restrict_chat_member:7 +#: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:8 telebot.TeleBot.restrict_chat_member:10 msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" @@ -992,7 +1041,12 @@ msgstr "" #: of telebot.TeleBot.ban_chat_member:24 #: telebot.TeleBot.delete_chat_sticker_set:10 telebot.TeleBot.delete_message:22 -#: telebot.TeleBot.delete_webhook:12 telebot.TeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.TeleBot.delete_sticker_set:6 telebot.TeleBot.delete_webhook:12 +#: telebot.TeleBot.send_chat_action:25 +#: telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:10 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:10 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:11 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:10 msgid "Returns True on success." msgstr "Возвращает True в случае успеха." @@ -1179,9 +1233,9 @@ msgid "" "parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.ChosenInlineResult` object." msgstr "" -"Обрабатывает результат inline query, который был выбран пользователем и" -" отправлен собеседнику в чате. Пожалуйста ознакомьтесь с документацией по" -" сбору фидбека для получения таких апдейтов вашим ботом. В качестве " +"Обрабатывает результат inline query, который был выбран пользователем и " +"отправлен собеседнику в чате. Пожалуйста ознакомьтесь с документацией по " +"сбору фидбека для получения таких апдейтов вашим ботом. В качестве " "параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.ChosenInlineResult`." @@ -1258,7 +1312,6 @@ msgid "Identifier of the topic to close" msgstr "id топика для закрытия" #: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " @@ -1270,7 +1323,6 @@ msgstr "" "топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic" @@ -1407,26 +1459,24 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the message will be sent" msgstr "id топика, в который нужно отправить сообщение" #: of telebot.TeleBot.copy_message:45 telebot.TeleBot.forward_message:26 -#: telebot.TeleBot.reply_to:11 telebot.TeleBot.send_animation:63 -#: telebot.TeleBot.send_audio:63 telebot.TeleBot.send_contact:44 -#: telebot.TeleBot.send_dice:35 telebot.TeleBot.send_document:56 +#: telebot.TeleBot.reply_to:11 telebot.TeleBot.send_animation:66 +#: telebot.TeleBot.send_audio:66 telebot.TeleBot.send_contact:44 +#: telebot.TeleBot.send_dice:35 telebot.TeleBot.send_document:59 #: telebot.TeleBot.send_game:32 telebot.TeleBot.send_invoice:101 #: telebot.TeleBot.send_location:49 telebot.TeleBot.send_message:46 #: telebot.TeleBot.send_photo:48 telebot.TeleBot.send_poll:70 -#: telebot.TeleBot.send_sticker:39 telebot.TeleBot.send_venue:57 -#: telebot.TeleBot.send_video:64 telebot.TeleBot.send_video_note:48 -#: telebot.TeleBot.send_voice:49 +#: telebot.TeleBot.send_sticker:42 telebot.TeleBot.send_venue:57 +#: telebot.TeleBot.send_video:67 telebot.TeleBot.send_voice:49 msgid "On success, the sent Message is returned." msgstr "В случае успеха возвращает отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.copy_message:46 telebot.TeleBot.forward_message:27 -#: telebot.TeleBot.reply_to:12 telebot.TeleBot.send_animation:64 -#: telebot.TeleBot.send_audio:64 telebot.TeleBot.send_contact:45 -#: telebot.TeleBot.send_dice:36 telebot.TeleBot.send_document:57 +#: telebot.TeleBot.reply_to:12 telebot.TeleBot.send_animation:67 +#: telebot.TeleBot.send_audio:67 telebot.TeleBot.send_contact:45 +#: telebot.TeleBot.send_dice:36 telebot.TeleBot.send_document:60 #: telebot.TeleBot.send_location:50 telebot.TeleBot.send_message:47 -#: telebot.TeleBot.send_photo:49 telebot.TeleBot.send_sticker:40 -#: telebot.TeleBot.send_venue:58 telebot.TeleBot.send_video:65 -#: telebot.TeleBot.send_video_note:49 +#: telebot.TeleBot.send_photo:49 telebot.TeleBot.send_sticker:43 +#: telebot.TeleBot.send_venue:58 telebot.TeleBot.send_video:68 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -1438,10 +1488,11 @@ msgid "" "method revokeChatInviteLink. Returns the new invite link as " "ChatInviteLink object." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы создать дополнительную ссылку-приглашение в чат. Бот " -"должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Ссылка может быть аннулирована методом revokeChatInviteLink. Возвращает новую " -"ссылку-приглашение (ChatInviteLink)." +"Используйте этот метод, чтобы создать дополнительную ссылку-приглашение в" +" чат. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " +"администратора. Ссылка может быть аннулирована методом " +"revokeChatInviteLink. Возвращает новую ссылку-приглашение " +"(ChatInviteLink)." #: of telebot.TeleBot.create_chat_invite_link:6 msgid "" @@ -1705,7 +1756,13 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#createnewstickerset" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:10 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:8 +msgid "" +"Fields *_sticker are deprecated, pass a list of stickers to stickers " +"parameter instead." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:13 msgid "" "Short name of sticker set, to be used in t.me/addstickers/ URLs (e.g., " "animals). Can contain only English letters, digits and underscores. Must " @@ -1719,11 +1776,11 @@ msgstr "" "содержать подряд идущие нижние подчеркивания и должно заканчиваться на " "\"_by_\". учитывает регистр. 1-64 символа." -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:15 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:18 msgid "Sticker set title, 1-64 characters" msgstr "Название стикерпака, 1-64 символа" -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:32 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:35 msgid "" "Pass True, if a set of mask stickers should be created. Deprecated since " "Bot API 6.2, use sticker_type instead." @@ -1731,16 +1788,34 @@ msgstr "" "Передайте True, если создаётся стикерпак масок. Устарело, начиная с Bot " "API 6.2, используйте sticker_type." -#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:36 +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:39 +#, fuzzy msgid "" -"Optional, Type of stickers in the set, pass “regular” or “mask”. Custom " -"emoji sticker sets can't be created via the Bot API at the moment. By " -"default, a regular sticker set is created." +"Type of stickers in the set, pass “regular”, “mask”, or “custom_emoji”. " +"By default, a regular sticker set is created." msgstr "" "Необязательный, тип стикерпака, передайте “regular” или “mask”. " "Стикерпаки кастомных эмодзи пока что не могут быть созданы с помощью Bot " "API. По умолчанию будет создан обычный стикерпак." +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:45 +msgid "" +"Pass True if stickers in the sticker set must be repainted to the color " +"of text when used in messages, the accent color if used as emoji status, " +"white on chat photos, or another appropriate color based on context; for " +"custom emoji sticker sets only" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:50 +msgid "List of stickers to be added to the set" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.create_new_sticker_set:53 +msgid "" +"Format of stickers in the set, must be one of “static”, “animated”, " +"“video”" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.decline_chat_join_request:1 msgid "" "Use this method to decline a chat join request. The bot must be an " @@ -1921,6 +1996,13 @@ msgstr "" msgid "File identifier of the sticker" msgstr "id файла стикера" +#: of telebot.TeleBot.delete_sticker_set:1 +#, fuzzy +msgid "Use this method to delete a sticker set. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы удалить стикер из стикерпака, созданного " +"ботом. Возвращает True в случае успеха." + #: of telebot.TeleBot.delete_webhook:1 msgid "" "Use this method to remove webhook integration if you decide to switch " @@ -2038,8 +2120,8 @@ msgid "" "Optional, New name of the topic, 1-128 characters. If not specififed or " "empty, the current name of the topic will be kept" msgstr "" -"Необязательный, новое имя топика, 1-128 символов. Если не задано или пустое, " -"сохранится текущее имя топика" +"Необязательный, новое имя топика, 1-128 символов. Если не задано или " +"пустое, сохранится текущее имя топика" #: of telebot.TeleBot.edit_forum_topic:17 msgid "" @@ -2054,7 +2136,6 @@ msgstr "" "чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика" #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum " "supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to" @@ -2067,14 +2148,12 @@ msgstr "" "True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic" #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:10 - msgid "New topic name, 1-128 characters" msgstr "Название товара, 1-32 символа" @@ -2139,8 +2218,8 @@ msgid "" "On success, if edited message is sent by the bot, the edited Message is " "returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"В случае успеха если изменённое сообщение отправлено ботом, возвращается" -" новый объект Message, иначе (inline сообщения) возвращается True." +"В случае успеха если изменённое сообщение отправлено ботом, возвращается " +"новый объект Message, иначе (inline сообщения) возвращается True." #: of telebot.TeleBot.edit_message_caption:27 msgid ":obj:`types.Message` | :obj:`bool`" @@ -2160,9 +2239,9 @@ msgid "" "message is not an inline message, the edited Message is returned, " "otherwise True is returned." msgstr "" -"отключено вызовом метода stopMessageLiveLocation. В случае успеха если измененное " -"сообщение не является inline сообщением, возвращается новый объект Message, " -"иначе возвращается True." +"отключено вызовом метода stopMessageLiveLocation. В случае успеха если " +"измененное сообщение не является inline сообщением, возвращается новый " +"объект Message, иначе возвращается True." #: of telebot.TeleBot.edit_message_live_location:5 msgid "" @@ -2229,8 +2308,8 @@ msgid "" "On success, if the edited message is not an inline message, the edited " "Message is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"В случае успеха если измененное сообщение не является inline сообщением," -" возвращается новый объект Message, иначе возвращается True." +"В случае успеха если измененное сообщение не является inline сообщением, " +"возвращается новый объект Message, иначе возвращается True." #: of telebot.TeleBot.edit_message_live_location:39 #: telebot.TeleBot.stop_message_live_location:23 @@ -2270,8 +2349,8 @@ msgid "" " target chat or username of the target channel (in the format " "@channelusername)" msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. Уникальный id чата " -"или username канала (в формате @channelusername)" +"Обязательный, если не указан inline_message_id. Уникальный id чата или " +"username канала (в формате @channelusername)" #: of telebot.TeleBot.edit_message_media:13 #: telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup:8 @@ -2280,8 +2359,7 @@ msgstr "" msgid "" "Required if inline_message_id is not specified. Identifier of the sent " "message" -msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. id отправленного сообщения" +msgstr "Обязательный, если не указан inline_message_id. id отправленного сообщения" #: of telebot.TeleBot.edit_message_media:23 #: telebot.TeleBot.edit_message_reply_markup:18 @@ -2322,8 +2400,8 @@ msgid "" "List of special entities that appear in the message text, which can be " "specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей в тексте сообщения, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"Список отформатированных частей в тексте сообщения, можно использовать " +"вместо parse_mode" #: of telebot.TeleBot.edit_message_text:23 telebot.TeleBot.send_message:21 msgid "Disables link previews for links in this message" @@ -2335,8 +2413,8 @@ msgid "" "edited. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.Message` object." msgstr "" -"Обрабатывает новую версию поста в канале, который доступен боту и был изменён. " -"В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает новую версию поста в канале, который доступен боту и был " +"изменён. В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.Message`." #: of telebot.TeleBot.edited_message_handler:1 @@ -2345,8 +2423,8 @@ msgid "" " As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.Message` object." msgstr "" -"Обрабатывает новую версию сообщения, которое доступно боту и было изменено. " -"В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает новую версию сообщения, которое доступно боту и было " +"изменено. В качестве параметра, передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.Message`." #: of telebot.TeleBot.edited_message_handler:16 @@ -2356,7 +2434,9 @@ msgstr "список видов чатов" #: of telebot.TeleBot.enable_save_next_step_handlers:1 msgid "Enable saving next step handlers (by default saving disabled)" -msgstr "Разрешить сохранение next step хендлеров (по умолчанию сохранение отключено)" +msgstr "" +"Разрешить сохранение next step хендлеров (по умолчанию сохранение " +"отключено)" #: of telebot.TeleBot.enable_save_next_step_handlers:3 #: telebot.TeleBot.enable_save_reply_handlers:3 @@ -2366,9 +2446,10 @@ msgid "" "saving capability for handlers. And the same implementation is now " "available with FileHandlerBackend" msgstr "" -"Эта функция, целью которой было включить возможность сохранения файлов для обработчиков, " -"явно назначает FileHandlerBackend (вместо Saver) просто для сохранения обратной совместимости. " -"Та же реализация теперь доступна с FileHandlerBackend." +"Эта функция, целью которой было включить возможность сохранения файлов " +"для обработчиков, явно назначает FileHandlerBackend (вместо Saver) просто" +" для сохранения обратной совместимости. Та же реализация теперь доступна " +"с FileHandlerBackend." #: of telebot.TeleBot.enable_save_next_step_handlers:7 #: telebot.TeleBot.enable_save_reply_handlers:7 @@ -2396,8 +2477,9 @@ msgid "" "It is recommended to pass a :class:`~telebot.storage.StatePickleStorage` " "instance as state_storage to TeleBot class." msgstr "" -"Рекомендуется передавать экземпляр класса :class:`~telebot.storage.StatePickleStorage` " -"в качестве state_storage при инициализации класса TeleBot вместо использования этой функции." +"Рекомендуется передавать экземпляр класса " +":class:`~telebot.storage.StatePickleStorage` в качестве state_storage при" +" инициализации класса TeleBot вместо использования этой функции." #: of telebot.TeleBot.enable_saving_states:7 msgid "Filename of saving file, defaults to \"./.state-save/states.pkl\"" @@ -2409,9 +2491,9 @@ msgid "" "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have the appropriate admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы создать или заменить главную ссылку-приглашение " -"в супергруппу или канал, созданную ботом. Бот должен быть администратором чата " -"и иметь соответствующие права администратора." +"Используйте этот метод, чтобы создать или заменить главную " +"ссылку-приглашение в супергруппу или канал, созданную ботом. Бот должен " +"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора." #: of telebot.TeleBot.export_chat_invite_link:4 msgid "" @@ -2451,9 +2533,10 @@ msgid "" "name of the user for one-on-one conversations, current username of a " "user, group or channel, etc.). Returns a Chat object on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить актуальную информацию о чате (текущее " -"имя пользователя для персональных диалогов, текущий username пользователя, " -"группы или канала и т.д.). В случае успеха возвращает объект Chat." +"Используйте этот метод, чтобы получить актуальную информацию о чате " +"(текущее имя пользователя для персональных диалогов, текущий username " +"пользователя, группы или канала и т.д.). В случае успеха возвращает " +"объект Chat." #: of telebot.TeleBot.get_chat:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getchat" @@ -2465,8 +2548,8 @@ msgid "" "Unique identifier for the target chat or username of the target " "supergroup or channel (in the format @channelusername)" msgstr "" -"Уникальный id чата или username супергруппы или канала " -"(в формате @channelusername)" +"Уникальный id чата или username супергруппы или канала (в формате " +"@channelusername)" #: of telebot.TeleBot.get_chat:9 msgid "Chat information" @@ -2482,9 +2565,9 @@ msgid "" "returns an Array of ChatMember objects that contains information about " "all chat administrators except other bots." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить список администраторов чата. " -"В случае успеха возвращает массив объектов ChatMember, содержащих информацию " -"обо всех администраторах чата, кроме других ботов." +"Используйте этот метод, чтобы получить список администраторов чата. В " +"случае успеха возвращает массив объектов ChatMember, содержащих " +"информацию обо всех администраторах чата, кроме других ботов." #: of telebot.TeleBot.get_chat_administrators:5 msgid "" @@ -2507,8 +2590,8 @@ msgid "" "Use this method to get information about a member of a chat. Returns a " "ChatMember object on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить информацию об участнике чата. Возвращает " -"объект ChatMember в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить информацию об участнике чата. " +"Возвращает объект ChatMember в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.get_chat_member:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getchatmember" @@ -2539,6 +2622,9 @@ msgid "Number of members in the chat." msgstr "Количество участников чата." #: of telebot.TeleBot.get_chat_member_count:9 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:14 telebot.TeleBot.send_video_note:17 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:20 telebot.TeleBot.send_video_note:31 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:46 msgid ":obj:`int`" msgstr "" @@ -2548,7 +2634,8 @@ msgid "" "private chat, or the default menu button. Returns MenuButton on success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы получить текущее значение кнопки menu в " -"приватном чате, или кнопку menu по умолчанию. Возвращает MenuButton в случае успеха." +"приватном чате, или кнопку menu по умолчанию. Возвращает MenuButton в " +"случае успеха." #: of telebot.TeleBot.get_chat_menu_button:5 msgid "" @@ -2563,8 +2650,8 @@ msgid "" "Unique identifier for the target private chat. If not specified, default " "bot's menu button will be returned." msgstr "" -"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет возвращена " -"кнопка menu по умолчанию." +"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет возвращена кнопка " +"menu по умолчанию." #: of telebot.TeleBot.get_chat_menu_button:11 msgid "types.MenuButton" @@ -2579,15 +2666,14 @@ msgid "" "Use this method to get information about custom emoji stickers by their " "identifiers. Returns an Array of Sticker objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить информацию о кастомных эмодзи по их " -"id. Возвращает массив объектов Sticker." +"Используйте этот метод, чтобы получить информацию о кастомных эмодзи по " +"их id. Возвращает массив объектов Sticker." #: of telebot.TeleBot.get_custom_emoji_stickers:4 msgid "" "List of custom emoji identifiers. At most 200 custom emoji identifiers " "can be specified." -msgstr "" -"Список id кастомных эмодзи. Можно указать не более 200 id." +msgstr "Список id кастомных эмодзи. Можно указать не более 200 id." #: of telebot.TeleBot.get_custom_emoji_stickers:7 msgid "Returns an Array of Sticker objects." @@ -2605,11 +2691,12 @@ msgid "" "link will be valid for at least 1 hour. When the link expires, a new one " "can be requested by calling get_file again." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить базовую информацию о файле и подготовить " -"его к скачиванию. На текущий момент, боты могут скачивать файлы весом до 20MB. " -"В случае успеха возвращается объект File. Гарантируется, что ссылка на скачивание " -"будет актуальна как минимум 1 час. Когда ссылка перестаёт быть актуальной, новая " -"может быть снова запрошена с помощью get_file." +"Используйте этот метод, чтобы получить базовую информацию о файле и " +"подготовить его к скачиванию. На текущий момент, боты могут скачивать " +"файлы весом до 20MB. В случае успеха возвращается объект File. " +"Гарантируется, что ссылка на скачивание будет актуальна как минимум 1 " +"час. Когда ссылка перестаёт быть актуальной, новая может быть снова " +"запрошена с помощью get_file." #: of telebot.TeleBot.get_file:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getfile" @@ -2619,7 +2706,7 @@ msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#ge msgid "File identifier" msgstr "id файла" -#: of telebot.TeleBot.get_file:12 telebot.TeleBot.upload_sticker_file:14 +#: of telebot.TeleBot.get_file:12 telebot.TeleBot.upload_sticker_file:21 msgid ":class:`telebot.types.File`" msgstr "" @@ -2641,9 +2728,9 @@ msgid "" "forum topic icon by any user. Requires no parameters. Returns an Array of" " Sticker objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить кастомные эмодзи, которые могут быть " -"использованы любыми пользователями в качестве иконок топиков. Не требует параметров. " -"Возвращает массив объектов Sticker." +"Используйте этот метод, чтобы получить кастомные эмодзи, которые могут " +"быть использованы любыми пользователями в качестве иконок топиков. Не " +"требует параметров. Возвращает массив объектов Sticker." #: of telebot.TeleBot.get_forum_topic_icon_stickers:4 msgid "" @@ -2667,9 +2754,9 @@ msgid "" "of the specified user and several of their neighbors in a game. On " "success, returns an Array of GameHighScore objects." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить данные для таблицы рекордов. Вернёт " -"очки указанного пользователя и несколько соседних результатов. В случае успеха " -"возвращает массив объектов GameHighScore." +"Используйте этот метод, чтобы получить данные для таблицы рекордов. " +"Вернёт очки указанного пользователя и несколько соседних результатов. В " +"случае успеха возвращает массив объектов GameHighScore." #: of telebot.TeleBot.get_game_high_scores:4 msgid "" @@ -2678,10 +2765,10 @@ msgid "" "users if the user and their neighbors are not among them. Please note " "that this behavior is subject to change." msgstr "" -"На текущий момент этот метод вернёт очки указанного пользователя и по два соседних " -"результата с каждой стороны. Также вернет результаты трёх лучших игроков, если " -"результат пользователя и соседние не являются тремя лучшими. Пожалуйста учитывайте, " -"что это поведение может быть изменено." +"На текущий момент этот метод вернёт очки указанного пользователя и по два" +" соседних результата с каждой стороны. Также вернет результаты трёх " +"лучших игроков, если результат пользователя и соседние не являются тремя " +"лучшими. Пожалуйста учитывайте, что это поведение может быть изменено." #: of telebot.TeleBot.get_game_high_scores:8 msgid "" @@ -2692,7 +2779,7 @@ msgstr "" "https://core.telegram.org/bots/api#getgamehighscores" #: of telebot.TeleBot.get_game_high_scores:10 telebot.TeleBot.retrieve_data:3 -#: telebot.TeleBot.set_game_score:5 telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:9 +#: telebot.TeleBot.set_game_score:5 telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:9 msgid "User identifier" msgstr "id пользователя" @@ -2718,8 +2805,8 @@ msgid "" "Use this method to get the current list of the bot's commands. Returns " "List of BotCommand on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. Возвращает " -"список объектов BotCommand в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.get_my_commands:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmycommands" @@ -2738,8 +2825,9 @@ msgid "" "Use this method to get the current default administrator rights of the " "bot. Returns ChatAdministratorRights on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущие права администратора для бота по умолчанию. " -"Возвращает объект ChatAdministratorRights в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущие права администратора для " +"бота по умолчанию. Возвращает объект ChatAdministratorRights в случае " +"успеха." #: of telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights:4 msgid "" @@ -2755,9 +2843,9 @@ msgid "" " Otherwise, the default administrator rights of the bot for groups and " "supergroups will be returned." msgstr "" -"Передайте True, чтобы получить права администратора для бота по умолчанию в каналах. " -"Иначе, будут возвращены права администратора для бота по умолчанию в группах и " -"супергруппах." +"Передайте True, чтобы получить права администратора для бота по умолчанию" +" в каналах. Иначе, будут возвращены права администратора для бота по " +"умолчанию в группах и супергруппах." #: of telebot.TeleBot.get_my_default_administrator_rights:9 msgid "Returns ChatAdministratorRights on success." @@ -2767,6 +2855,79 @@ msgstr "Возвращает объект ChatAdministratorRights в случа msgid ":class:`telebot.types.ChatAdministratorRights`" msgstr "" +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot description for the given user " +"language. Returns BotDescription on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#getmydescription" +msgstr "" +"Документация Telegram: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setchatdescription" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:6 +#: telebot.TeleBot.get_my_short_description:6 +msgid "A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_description:9 +#, fuzzy +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "Экземпляр класса :class:`telebot.types.Message`" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot name for the given user language. " +"Returns BotName on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:4 +#, fuzzy +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getmyname" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getme" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:6 +msgid "Optional. A two-letter ISO 639-1 language code or an empty string" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_name:9 +#, fuzzy +msgid ":class:`telebot.types.BotName`" +msgstr "Экземпляр класса :class:`telebot.types.Message`" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to get the current bot short description for the given " +"user language. Returns BotShortDescription on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#getmyshortdescription" +msgstr "" +"Документация Telegram: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setchatdescription" + +#: of telebot.TeleBot.get_my_short_description:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.get_state:1 msgid "" "Gets current state of a user. Not recommended to use this method. But it " @@ -2788,8 +2949,8 @@ msgid "" "Use this method to get a sticker set. On success, a StickerSet object is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить стикерпак. В случае успеха возвращается " -"объект StickerSet." +"Используйте этот метод, чтобы получить стикерпак. В случае успеха " +"возвращается объект StickerSet." #: of telebot.TeleBot.get_sticker_set:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getstickerset" @@ -2808,8 +2969,8 @@ msgid "" "Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An" " Array of Update objects is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long polling-а (wiki). " -"Возвращается массив объектов Update." +"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long " +"polling-а (wiki). Возвращается массив объектов Update." #: of telebot.TeleBot.get_updates:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates" @@ -2828,17 +2989,17 @@ msgstr "" "id первого апдейта. Должен быть на единицу больше наибольшего id среди " "ранее полученных апдейтов. По умолчанию, возвращается список апдейтов, " "начиная с самого раннего неполученного. Апдейт считается полученным как " -"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта. " -"Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset апдейтов. " -"Все предыдущие апдейты будут считаться полученными." +"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта." +" Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset" +" апдейтов. Все предыдущие апдейты будут считаться полученными." #: of telebot.TeleBot.get_updates:12 msgid "" "Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are " "accepted. Defaults to 100." msgstr "" -"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до 100. " -"По умолчанию 100." +"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до " +"100. По умолчанию 100." #: of telebot.TeleBot.get_updates:15 telebot.TeleBot.get_webhook_info:6 #: telebot.TeleBot.polling:21 @@ -2909,9 +3070,9 @@ msgid "" " success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, " "will return an object with the url field empty." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует параметров. " -"В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот использует getUpdates, " -"вернёт объект с пустым атрибутом url." +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует" +" параметров. В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот " +"использует getUpdates, вернёт объект с пустым атрибутом url." #: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo" @@ -2926,7 +3087,6 @@ msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`" msgstr "" #: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " @@ -2938,7 +3098,6 @@ msgstr "" "True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic" @@ -2949,8 +3108,8 @@ msgid "" "Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops" " polling." msgstr "" -"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы избежать " -"непредвиденных остановок поллинга." +"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы " +"избежать непредвиденных остановок поллинга." #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:5 telebot.TeleBot.polling:13 msgid "Install watchdog and psutil before using restart_on_change option." @@ -2974,8 +3133,9 @@ msgid "" "logging. Use logger levels from logging as a value. None/NOTSET = no " "error logging" msgstr "" -"Кастомный (отличающийся от логгера) уровень логирования для infinity_polling. " -"Используйте уровни из logging в качестве значений. None/NOTSET = не логировать ошибки." +"Кастомный (отличающийся от логгера) уровень логирования для " +"infinity_polling. Используйте уровни из logging в качестве значений. " +"None/NOTSET = не логировать ошибки." #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:20 msgid "" @@ -2994,8 +3154,8 @@ msgstr "" "util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все апдейты, " "кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " "последняя настройка. Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет " -"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты " -"могут быть получены в течение короткого периода времени." +"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные " +"апдейты могут быть получены в течение короткого периода времени." #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:29 telebot.TeleBot.polling:47 msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False" @@ -3037,8 +3197,9 @@ msgid "" "FileHandlerBackend before entering this function" msgstr "" "Эта функция оставлена для обратной совместимости, для загрузки хендлеров " -"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию только " -"если next_step_backend был определён как FileHandlerBackend до вызова этой функции" +"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию " +"только если next_step_backend был определён как FileHandlerBackend до " +"вызова этой функции" #: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:8 msgid "" @@ -3052,8 +3213,7 @@ msgstr "" msgid "" "If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to " "True" -msgstr "" -"Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True" +msgstr "Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True" #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:1 msgid "Load reply handlers from save file" @@ -3067,8 +3227,9 @@ msgid "" "before entering this function" msgstr "" "Эта функция оставлена для обратной совместимости, для загрузки хендлеров " -"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию только " -"если reply_backend был определён как FileHandlerBackend до вызова этой функции" +"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию " +"только если reply_backend был определён как FileHandlerBackend до вызова " +"этой функции" #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:7 msgid "" @@ -3082,8 +3243,7 @@ msgstr "" msgid "" "If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to " "True, defaults to True" -msgstr "" -"Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True" +msgstr "Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True" #: of telebot.TeleBot.log_out:1 msgid "" @@ -3096,10 +3256,10 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы отключиться от облачного Bot API сервера " "перед локальным запуском бота. Вы ДОЛЖНЫ отключить бота перед тем, как " -"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет получать " -"апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к локальному " -"серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot API серверу в " -"течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха." +"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет " +"получать апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к" +" локальному серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot " +"API серверу в течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.log_out:8 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout" @@ -3112,8 +3272,8 @@ msgid "" ":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in" " the order they were added." msgstr "" -"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д." +" В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.Message`. Все хендлеры сообщений проверяются в том " "порядке, в котором были добавлены." @@ -3132,9 +3292,9 @@ msgid "" "first parameter. It must return True if the command should handle the " "message." msgstr "" -"Необязательная lambda функция. Получает сообщение (объект Message) в качестве " -"первого параметра. Функция должна вернуть True если хендлер должен обработать " -"сообщение." +"Необязательная lambda функция. Получает сообщение (объект Message) в " +"качестве первого параметра. Функция должна вернуть True если хендлер " +"должен обработать сообщение." #: of telebot.TeleBot.message_handler:52 #: telebot.TeleBot.register_edited_channel_post_handler:23 @@ -3154,10 +3314,10 @@ msgid "" "and check type of the update inside the handler if more than one " "update_type is given" msgstr "" -"Этот декоратор может быть использован, чтобы декорировать функции, которые " -"будут использоваться в качестве middleware перед обработкой апдейтов, " -"будьте аккуратны и проверяйте вид апдейта внутри функции если возможны апдейты " -"разных видов" +"Этот декоратор может быть использован, чтобы декорировать функции, " +"которые будут использоваться в качестве middleware перед обработкой " +"апдейтов, будьте аккуратны и проверяйте вид апдейта внутри функции если " +"возможны апдейты разных видов" #: of telebot.TeleBot.middleware_handler:9 msgid "Usage of middleware_handler" @@ -3194,9 +3354,9 @@ msgid "" "administrator in the chat for this to work and must have the appropriate " "admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы закрепить сообщение в супергруппе. Бот должен " -"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы закрепить сообщение в супергруппе. Бот " +"должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " +"администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.pin_chat_message:5 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#pinchatmessage" @@ -3211,8 +3371,8 @@ msgid "" "Pass True, if it is not necessary to send a notification to all group " "members about the new pinned message" msgstr "" -"Передайте True, если всем участникам группы необходимо отправить уведомление " -"о закреплённом сообщении" +"Передайте True, если всем участникам группы необходимо отправить " +"уведомление о закреплённом сообщении" #: of telebot.TeleBot.poll_answer_handler:1 msgid "" @@ -3223,8 +3383,8 @@ msgid "" msgstr "" "Обрабатывает изменения ответа пользователя в не анонимном опросе(когда " "пользователь меняет выбор). Боты получают новые ответы только в опросах, " -"которые отправили сами. В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию " -"объект :class:`telebot.types.PollAnswer`." +"которые отправили сами. В качестве параметра передаёт в декорируемую " +"функцию объект :class:`telebot.types.PollAnswer`." #: of telebot.TeleBot.poll_handler:1 msgid "" @@ -3232,9 +3392,10 @@ msgid "" "polls and polls, which are sent by the bot As a parameter to the " "decorator function, it passes :class:`telebot.types.Poll` object." msgstr "" -"Обрабатывает изменения в состоянии опроса. Боты получают только апдейты " -"о завершенных опросах и опросах, которые отправили сами. В качестве " -"параметра передаёт в декорируемую функцию объект :class:`telebot.types.Poll`." +"Обрабатывает изменения в состоянии опроса. Боты получают только апдейты о" +" завершенных опросах и опросах, которые отправили сами. В качестве " +"параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +":class:`telebot.types.Poll`." #: of telebot.TeleBot.polling:1 msgid "" @@ -3283,8 +3444,8 @@ msgstr "" "util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все апдейты, " "кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " "последняя настройка. Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет " -"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты " -"могут быть получены в течение короткого периода времени." +"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные " +"апдейты могут быть получены в течение короткого периода времени." #: of telebot.TeleBot.polling:34 msgid "" @@ -3308,15 +3469,15 @@ msgid "" " call to the get_updates, so unwanted updates may be received for a short" " period of time." msgstr "" -"Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет " -"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты " -"могут быть получены в течение короткого периода времени." +"Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет на апдейты, " +"отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты могут " +"быть получены в течение короткого периода времени." #: of telebot.TeleBot.polling:44 msgid "Deprecated, use non_stop. Old typo, kept for backward compatibility." msgstr "" -"Устарело, используйте non_stop. " -"Старая опечатка, оставлено для обратной совместимости" +"Устарело, используйте non_stop. Старая опечатка, оставлено для обратной " +"совместимости" #: of telebot.TeleBot.polling:50 msgid "Path to watch for changes. Defaults to None" @@ -3328,8 +3489,8 @@ msgid "" "checkout. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.PreCheckoutQuery` object." msgstr "" -"Новая pre-checkout query. Содержит полную информацию о заказе. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Новая pre-checkout query. Содержит полную информацию о заказе. В качестве" +" параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.PreCheckoutQuery`." #: of telebot.TeleBot.process_new_updates:1 @@ -3337,8 +3498,8 @@ msgid "" "Processes new updates. Just pass list of subclasses of Update to this " "method." msgstr "" -"Обрабатывает новые апдейты. Просто передайте список апдейтов(Update и " -"его наследники)." +"Обрабатывает новые апдейты. Просто передайте список апдейтов(Update и его" +" наследники)." #: of telebot.TeleBot.process_new_updates:3 msgid "List of :class:`telebot.types.Update` objects." @@ -3355,9 +3516,10 @@ msgid "" "have the appropriate admin rights. Pass False for all boolean parameters " "to demote a user." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы повысить или понизить пользователя в супергруппе " -"или канале. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права " -"администратора. Передайте False во все boolean параметры, чтобы понизить пользователя." +"Используйте этот метод, чтобы повысить или понизить пользователя в " +"супергруппе или канале. Бот должен быть администратором чата и иметь " +"соответствующие права администратора. Передайте False во все boolean " +"параметры, чтобы понизить пользователя." #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:5 msgid "" @@ -3371,44 +3533,53 @@ msgstr "" msgid "" "Unique identifier for the target chat or username of the target channel (" " in the format @channelusername)" -msgstr "" -"Уникальный id чата или username канала (в формате @channelusername)" +msgstr "Уникальный id чата или username канала (в формате @channelusername)" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:14 msgid "" "Pass True, if the administrator can change chat title, photo and other " "settings" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может менять название чата, аватарку " -"и другие настройки" +"Передайте True, если администратор может менять название чата, аватарку и" +" другие настройки" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:17 msgid "Pass True, if the administrator can create channel posts, channels only" -msgstr "Передайте True, если администратор может создавать посты в канале, только для каналов" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может создавать посты в канале, только" +" для каналов" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:20 msgid "" "Pass True, if the administrator can edit messages of other users, " "channels only" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может изменять сообщения других пользователей, " -"только для каналов" +"Передайте True, если администратор может изменять сообщения других " +"пользователей, только для каналов" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:23 msgid "Pass True, if the administrator can delete messages of other users" -msgstr "Передайте True, если администратор может удалять сообщения других пользователей" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может удалять сообщения других " +"пользователей" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:26 msgid "Pass True, if the administrator can invite new users to the chat" -msgstr "Передайте True, если администратор может приглашать новых пользователей в чат" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может приглашать новых пользователей в" +" чат" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:29 msgid "Pass True, if the administrator can restrict, ban or unban chat members" -msgstr "Передайте True, если администратор может ограничивать, банить или разбанивать участников чата" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может ограничивать, банить или " +"разбанивать участников чата" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:32 msgid "Pass True, if the administrator can pin messages, supergroups only" -msgstr "Передайте True, если администратор может закреплять сообщения, только для супергрупп" +msgstr "" +"Передайте True, если администратор может закреплять сообщения, только для" +" супергрупп" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:35 msgid "" @@ -3417,9 +3588,10 @@ msgid "" "directly or indirectly (promoted by administrators that were appointed by" " him)" msgstr "" -"Передайте True, если администратор может добавлять новых администраторов с " -"подмножеством его собственных прав администратора или понижать администраторов, " -"которых он повысил, напрямую или косвенно (администраторами, которых он назначил)" +"Передайте True, если администратор может добавлять новых администраторов " +"с подмножеством его собственных прав администратора или понижать " +"администраторов, которых он повысил, напрямую или косвенно " +"(администраторами, которых он назначил)" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:40 msgid "Pass True, if the administrator's presence in the chat is hidden" @@ -3432,19 +3604,19 @@ msgid "" "anonymous administrators in supergroups and ignore slow mode. Implied by " "any other administrator privilege" msgstr "" -"Передайте True, если администратор имеет доступ к логу событий чата, статистике " -"чата, статистике сообщений в каналах, видеть участников канала, видеть анонимных " -"администраторов в супергруппах и игнорировать медленный режим. Подразумевается " -"любым другим правом администратора" +"Передайте True, если администратор имеет доступ к логу событий чата, " +"статистике чата, статистике сообщений в каналах, видеть участников " +"канала, видеть анонимных администраторов в супергруппах и игнорировать " +"медленный режим. Подразумевается любым другим правом администратора" #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:49 msgid "" "Pass True, if the administrator can manage voice chats For now, bots can " "use this privilege only for passing to other administrators." msgstr "" -"Передайте True, если администратор может управлять голосовыми чатами. На текущий " -"момент, боты могут использовать это право администратора только для передачи другим " -"администраторам." +"Передайте True, если администратор может управлять голосовыми чатами. На " +"текущий момент, боты могут использовать это право администратора только " +"для передачи другим администраторам." #: of telebot.TeleBot.promote_chat_member:53 msgid "Deprecated, use can_manage_video_chats." @@ -3455,8 +3627,8 @@ msgid "" "Pass True if the user is allowed to create, rename, close, and reopen " "forum topics, supergroups only" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено создавать, переименовывать, закрывать, " -"и возобновлять топики, только для супергрупп" +"Передайте True, если пользователю разрешено создавать, переименовывать, " +"закрывать, и возобновлять топики, только для супергрупп" #: of telebot.TeleBot.register_callback_query_handler:1 msgid "Registers callback query handler." @@ -3497,8 +3669,8 @@ msgid "" "True if you need to pass TeleBot instance to handler(useful for " "separating handlers into different files)" msgstr "" -"True, если вам нужно передать экземпляр класса TeleBot в хендлер(удобно для " -"разбиения кода на файлы)" +"True, если вам нужно передать экземпляр класса TeleBot в хендлер(удобно " +"для разбиения кода на файлы)" #: of telebot.TeleBot.register_channel_post_handler:1 msgid "Registers channel post message handler." @@ -3551,7 +3723,8 @@ msgid "" "Registers a callback function to be notified when a reply to `message` " "arrives." msgstr "" -"Регистрирует функцию для вызова при получении ответа на выбранное сообщение." +"Регистрирует функцию для вызова при получении ответа на выбранное " +"сообщение." #: of telebot.TeleBot.register_for_reply:3 #: telebot.TeleBot.register_for_reply_by_message_id:3 @@ -3572,8 +3745,8 @@ msgid "" "The callback function to be called when a reply arrives. Must accept one " "`message` parameter, which will contain the replied message." msgstr "" -"Функция, которую нужно вызвать при получении ответа на сообщение. Должна принимать " -"параметр `message`, который будет содержать ответ на сообщение." +"Функция, которую нужно вызвать при получении ответа на сообщение. Должна " +"принимать параметр `message`, который будет содержать ответ на сообщение." #: of telebot.TeleBot.register_for_reply:12 #: telebot.TeleBot.register_for_reply_by_message_id:12 @@ -3638,7 +3811,8 @@ msgid "" "Registers a callback function to be notified when new message arrives " "after `message`." msgstr "" -"Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения после указанного." +"Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения после " +"указанного." #: of telebot.TeleBot.register_next_step_handler:3 #: telebot.TeleBot.register_next_step_handler_by_chat_id:3 @@ -3670,10 +3844,10 @@ msgid "" "Registers a callback function to be notified when new message arrives in " "the given chat." msgstr "" -"Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения в заданном чате." +"Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения в заданном" +" чате." #: of telebot.TeleBot.register_next_step_handler_by_chat_id:5 - msgid "The chat (chat ID) for which we want to handle new message." msgstr "Чат (id чата), в котором нужно обработать новое сообщение." @@ -3704,35 +3878,33 @@ msgid "" "the can_manage_topics administrator rights, unless it is the creator of " "the topic. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы возобновить закрытый топик в супергруппе с топиками. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора can_manage_topics, " -"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы возобновить закрытый топик в супергруппе с " +"топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права " +"администратора can_manage_topics, кроме случаев, когда бот является " +"создателем топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:5 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" -msgstr "" -"Документация Telegram: " -"https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#reopenforumtopic" #: of telebot.TeleBot.reopen_forum_topic:10 msgid "Identifier of the topic to reopen" msgstr "id топика для возобновления" #: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat." " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have can_manage_topics administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы возобновить топик 'General' в супергруппе с топиками. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора can_manage_topics, " -"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы возобновить топик 'General' в супергруппе с" +" топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права " +"администратора can_manage_topics, кроме случаев, когда бот является " +"создателем топика. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic" @@ -3788,18 +3960,24 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#restrictchatmember" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:14 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:8 +msgid "" +"Individual parameters are deprecated and will be removed, use " +"'permissions' instead." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:17 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for the user, unix time. If user is" " restricted for more than 366 days or less than 30 seconds from the " "current time, they are considered to be restricted forever" msgstr "" "Дата, когда ограничения будут сняты с пользователя, UNIX timestamp. Если " -"пользователь ограничен более чем на 366 дней или менее чем на 30 секунд с " -"текущего момента, он будет ограничен навсегда (пока ограничения не будут " -"сняты вручную)" +"пользователь ограничен более чем на 366 дней или менее чем на 30 секунд с" +" текущего момента, он будет ограничен навсегда (пока ограничения не будут" +" сняты вручную)" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:19 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:22 msgid "" "Pass True, if the user can send text messages, contacts, locations and " "venues" @@ -3807,62 +3985,78 @@ msgstr "" "Передайте True, если пользователь может отправлять текстовые сообщения, " "контакты, местоположения и места" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:22 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:25 msgid "" "Pass True, if the user can send audios, documents, photos, videos, video " "notes and voice notes, implies can_send_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может отправлять аудио, документы, фото, " -"видео, видео заметки (кружочки) и голосовые сообщения, подразумевает " -"can_send_messages" - -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:26 -msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" -msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено отправлять опросы, подразумевает " -"can_send_messages" +"Передайте True, если пользователь может отправлять аудио, документы, " +"фото, видео, видео заметки (кружочки) и голосовые сообщения, " +"подразумевает can_send_messages" #: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:29 +msgid "Pass True, if the user is allowed to send polls, implies can_send_messages" +msgstr "" +"Передайте True, если пользователю разрешено отправлять опросы, " +"подразумевает can_send_messages" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:32 msgid "" "Pass True, if the user can send animations, games, stickers and use " "inline bots, implies can_send_media_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может отправлять гифки, игры, стикеры и " -"использовать inline ботов, подразумевает can_send_media_messages" +"Передайте True, если пользователь может отправлять гифки, игры, стикеры и" +" использовать inline ботов, подразумевает can_send_media_messages" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:32 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:35 msgid "" "Pass True, if the user may add web page previews to their messages, " "implies can_send_media_messages" msgstr "" -"Передайте True, если пользователь может добавлять превью ссылок к своим сообщениям, " -"подразумевает can_send_media_messages" +"Передайте True, если пользователь может добавлять превью ссылок к своим " +"сообщениям, подразумевает can_send_media_messages" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:36 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:39 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to change the chat title, photo and " "other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено изменять название чата, аватарку и " -"другие настройки. Игнорируется в публичных супергруппах" +"Передайте True, если пользователю разрешено изменять название чата, " +"аватарку и другие настройки. Игнорируется в публичных супергруппах" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:40 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:43 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to invite new users to the chat, " "implies can_invite_users" -msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено приглашать пользователей в чат" +msgstr "Передайте True, если пользователю разрешено приглашать пользователей в чат" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:44 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:47 msgid "" "Pass True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public " "supergroups" msgstr "" -"Передайте True, если пользователю разрешено закреплять сообщения. Игнорируется " -"в публичных супергруппах" +"Передайте True, если пользователю разрешено закреплять сообщения. " +"Игнорируется в публичных супергруппах" -#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:47 -#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:14 telebot.TeleBot.unban_chat_member:19 +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:50 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:14 +msgid "" +"Pass True if chat permissions are set independently. Otherwise, the " +"can_send_other_messages and can_add_web_page_previews permissions will " +"imply the can_send_messages, can_send_audios, can_send_documents, " +"can_send_photos, can_send_videos, can_send_video_notes, and " +"can_send_voice_notes permissions; the can_send_polls permission will " +"imply the can_send_messages permission." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:56 +msgid "" +"Pass ChatPermissions object to set all permissions at once. Use this " +"param instead of passing all boolean parameters." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.restrict_chat_member:60 +#: telebot.TeleBot.set_chat_permissions:20 telebot.TeleBot.unban_chat_member:19 msgid "True on success" msgstr "True в случае успеха" @@ -3885,10 +4079,10 @@ msgid "" "must be an administrator in the chat for this to work and must have the " "appropriate admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы аннулировать ссылку-приглашение, созданную ботом. " -"Примечание: Если аннулируется главная ссылка-приглашение, автоматически " -"генерируется новая. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие " -"права администратора." +"Используйте этот метод, чтобы аннулировать ссылку-приглашение, созданную " +"ботом. Примечание: Если аннулируется главная ссылка-приглашение, " +"автоматически генерируется новая. Бот должен быть администратором чата и " +"иметь соответствующие права администратора." #: of telebot.TeleBot.revoke_chat_invite_link:5 msgid "" @@ -3941,10 +4135,11 @@ msgid "" " load on your bot's server, and higher values to increase your bot's " "throughput., defaults to None" msgstr "" -"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS подключений к вебхуку " -"для доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения, " -" чтобы уменьшить нагрузку на ваш сервер и большие значения для увеличения " -"пропускной способности вашего бота, по умолчанию None." +"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS подключений к " +"вебхуку для доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте " +"меньшие значения, чтобы уменьшить нагрузку на ваш сервер и большие " +"значения для увеличения пропускной способности вашего бота, по умолчанию " +"None." #: of telebot.TeleBot.run_webhooks:28 msgid "" @@ -3959,16 +4154,17 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка. По умолчанию None" +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка. По умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.run_webhooks:33 telebot.TeleBot.set_webhook:32 msgid "" "The fixed IP address which will be used to send webhook requests instead " "of the IP address resolved through DNS, defaults to None" msgstr "" -"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки запросов " -"к вебхуку вместо IP адреса, полученного через DNS, по умолчанию None" +"Фиксированный IP адрес, который будет использоваться для отправки " +"запросов к вебхуку вместо IP адреса, полученного через DNS, по умолчанию " +"None" #: of telebot.TeleBot.run_webhooks:42 msgid "Secret token to be used to verify the webhook request, defaults to None" @@ -3993,10 +4189,10 @@ msgid "" "currently send animation files of up to 50 MB in size, this limit may be " "changed in the future." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить гифку (GIF или H.264/MPEG-4 AVC видео " -"без звука). В случае успеха возвращается отправленное сообщение (Message). На " -"текущий момент, боты могут отправлять гифки весом до 50 MB, это ограничение " -"может измениться в будущем." +"Используйте этот метод, чтобы отправить гифку (GIF или H.264/MPEG-4 AVC " +"видео без звука). В случае успеха возвращается отправленное сообщение " +"(Message). На текущий момент, боты могут отправлять гифки весом до 50 MB," +" это ограничение может измениться в будущем." #: of telebot.TeleBot.send_animation:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendanimation" @@ -4010,9 +4206,9 @@ msgid "" "new animation using multipart/form-data." msgstr "" "Гиф-ка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить гифку, " -"которая уже загружена на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить гифку из интернета или загрузите новую гифку " -"с помощью multipart/form-data." +"которая уже загружена на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить гифку из интернета или загрузите новую " +"гифку с помощью multipart/form-data." #: of telebot.TeleBot.send_animation:13 msgid "Duration of sent animation in seconds" @@ -4040,18 +4236,19 @@ msgstr "" "Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, если генерация " "обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна быть картинкой " "в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки не должны " -"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart/form-" -"data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть загружены " -"только как новый файл, так что вы можете передать “attach://” " -"если обложка была загружена с помощью multipart/form-data под именем ." +"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart" +"/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " +"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " +"“attach://” если обложка была загружена с помощью " +"multipart/form-data под именем ." #: of telebot.TeleBot.send_animation:28 msgid "" "Animation caption (may also be used when resending animation by file_id)," " 0-1024 characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к гифке (может быть использована при повторной отправке гифки по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к гифке (может быть использована при повторной отправке гифки по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.TeleBot.send_animation:31 msgid "Mode for parsing entities in the animation caption" @@ -4070,10 +4267,15 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the video will be sent" msgstr "id топика, в который будет отправлено видео" #: of telebot.TeleBot.send_animation:60 - msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер" +#: of telebot.TeleBot.send_animation:63 telebot.TeleBot.send_audio:63 +#: telebot.TeleBot.send_document:56 telebot.TeleBot.send_video:64 +#: telebot.TeleBot.send_video_note:48 +msgid "Deprecated. Use thumbnail instead" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_audio:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -4082,11 +4284,12 @@ msgid "" " audio files of up to 50 MB in size, this limit may be changed in the " "future." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить аудио, если вы хотите, чтобы клиенты " -"(приложения) Telegram проигрывали их в музыкальном проигрывателе. Ваше аудио " -"должно быть в формате .MP3 или .M4A. В случае успеха возвращается отправленное " -"сообщение (Message). На текущий момент, боты могут отправлять аудио весом до 50 MB, " -"это ограничение может измениться в будущем." +"Используйте этот метод, чтобы отправить аудио, если вы хотите, чтобы " +"клиенты (приложения) Telegram проигрывали их в музыкальном проигрывателе." +" Ваше аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A. В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты " +"могут отправлять аудио весом до 50 MB, это ограничение может измениться в" +" будущем." #: of telebot.TeleBot.send_audio:5 msgid "For sending voice messages, use the send_voice method instead." @@ -4105,9 +4308,9 @@ msgid "" "format." msgstr "" "Аудио для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить аудио, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data. Аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data. Аудио должно быть в формате .MP3 или .M4A." #: of telebot.TeleBot.send_audio:17 msgid "Audio caption, 0-1024 characters after entities parsing" @@ -4130,8 +4333,8 @@ msgid "" "Mode for parsing entities in the audio caption. See formatting options " "for more details." msgstr "" -"Режим форматирования подписи к аудио. См. formatting options " -"для получения подробностей." +"Режим форматирования подписи к аудио. См. formatting options для " +"получения подробностей." #: of telebot.TeleBot.send_audio:45 msgid "" @@ -4146,10 +4349,11 @@ msgstr "" "Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, если генерация " "обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна быть картинкой " "в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки не должны " -"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart/form-" -"data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть загружены " -"только как новый файл, так что вы можете передать “attach://” " -"если обложка была загружена с помощью multipart/form-data под именем ." +"превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью multipart" +"/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " +"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " +"“attach://” если обложка была загружена с помощью " +"multipart/form-data под именем ." #: of telebot.TeleBot.send_audio:51 telebot.TeleBot.send_document:35 #: telebot.TeleBot.send_photo:19 telebot.TeleBot.send_voice:37 @@ -4157,8 +4361,8 @@ msgid "" "A JSON-serialized list of special entities that appear in the caption, " "which can be specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей подписи в формате JSON, можно использовать вместо " -"parse_mode" +"Список отформатированных частей подписи в формате JSON, можно " +"использовать вместо parse_mode" #: of telebot.TeleBot.send_chat_action:1 msgid "" @@ -4169,8 +4373,8 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, когда вам нужно показать пользователю, что бот " "что-то делает. Статус устанавливается на 5 секунд или менее (когда от " -"бота приходит сообщение, клиенты (приложения) Telegram убирают статус typing). " -"Возвращает True в случае успеха." +"бота приходит сообщение, клиенты (приложения) Telegram убирают статус " +"typing). Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.send_chat_action:5 msgid "" @@ -4181,8 +4385,9 @@ msgid "" msgstr "" "Пример: ImageBot-у требуется время, чтобы обработать запрос и загрузить " "изображение. Вместо отправки текстового сообщения “Отправка изображения, " -"пожалуйста подождите…”, бот может использовать sendChatAction с параметром " -"action = upload_photo. Пользователь увидит статус бота “sending photo”." +"пожалуйста подождите…”, бот может использовать sendChatAction с " +"параметром action = upload_photo. Пользователь увидит статус бота " +"“sending photo”." #: of telebot.TeleBot.send_chat_action:8 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendchataction" @@ -4205,13 +4410,12 @@ msgid "" msgstr "" "Тип действия. Выберите один, в зависимости от того, что получит " "пользователь: typing для текстовых сообщений, upload_photo для фото, " -"record_video или upload_video для видео, record_voice или upload_voice для " -"голосовых сообщений, upload_document для файлов, choose_sticker для " -"стикеров, find_location для данных о местоположении, record_video_note или " -"upload_video_note для видео заметок (кружочков)." +"record_video или upload_video для видео, record_voice или upload_voice " +"для голосовых сообщений, upload_document для файлов, choose_sticker для " +"стикеров, find_location для данных о местоположении, record_video_note " +"или upload_video_note для видео заметок (кружочков)." #: of telebot.TeleBot.send_chat_action:22 - msgid "" "The thread identifier of a message from which the reply will be " "sent(supergroups only)" @@ -4222,8 +4426,8 @@ msgid "" "Use this method to send phone contacts. On success, the sent Message is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить контакт. В случае успеха возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить контакт. В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_contact:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendcontact" @@ -4251,8 +4455,8 @@ msgid "" "Pass True, if the message should be sent even if one of the specified " "replied-to messages is not found." msgstr "" -"Передайте True, если сообщение должно быть отправлено даже если одно из сообщений, " -"на которые нужно ответить, не найдено." +"Передайте True, если сообщение должно быть отправлено даже если одно из " +"сообщений, на которые нужно ответить, не найдено." #: of telebot.TeleBot.send_contact:41 telebot.TeleBot.send_venue:54 msgid "The thread identifier of a message from which the reply will be sent" @@ -4263,8 +4467,9 @@ msgid "" "Use this method to send an animated emoji that will display a random " "value. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить анимированный эмодзи, который покажет " -"случайное значение. В случае успеха возвращается отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить анимированный эмодзи, который " +"покажет случайное значение. В случае успеха возвращается отправленное " +"сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_dice:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#senddice" @@ -4277,9 +4482,9 @@ msgid "" " and “🎳”, values 1-5 for “🏀” and “⚽”, and values 1-64 for “🎰”. Defaults " "to “🎲”" msgstr "" -"Эмодзи, на котором основана анимация. На текущий момент, должно быть одним из " -"“🎲”, “🎯”, “🏀”, “⚽”, “🎳”, или “🎰”. Значение может быть 1-6 для “🎲”, “🎯”" -" и “🎳”, 1-5 для “🏀” и “⚽”, и 1-64 для “🎰”. По умолчанию “🎲”" +"Эмодзи, на котором основана анимация. На текущий момент, должно быть " +"одним из “🎲”, “🎯”, “🏀”, “⚽”, “🎳”, или “🎰”. Значение может быть 1-6 для " +"“🎲”, “🎯” и “🎳”, 1-5 для “🏀” и “⚽”, и 1-64 для “🎰”. По умолчанию “🎲”" #: of telebot.TeleBot.send_dice:29 msgid "Protects the contents of the sent message from forwarding" @@ -4300,18 +4505,18 @@ msgid "" "String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " "using multipart/form-data" msgstr "" -"(документ) Файл для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить файл, " -"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить файл из интернета или загрузите новый с помощью " -"multipart/form-data" +"(документ) Файл для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить" +" файл, который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), " +"передайте HTTP URL (String), чтобы отправить файл из интернета или " +"загрузите новый с помощью multipart/form-data" #: of telebot.TeleBot.send_document:15 msgid "" "Document caption (may also be used when resending documents by file_id), " "0-1024 characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к файлу (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к файлу (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.TeleBot.send_document:23 msgid "Mode for parsing entities in the document caption" @@ -4328,29 +4533,30 @@ msgid "" "“attach://” if the thumbnail was uploaded using " "multipart/form-data under " msgstr "" -"InputFile или String : Обложка отправленного файла; может быть проигнорирована, " -"если генерация обложки поддерживается на стороне сервера. Обложка должна " -"быть картинкой в формате JPEG и весить менее 200 kB. Ширина и высота обложки " -"не должны превышать 320. Игнорируется, если файл не загружен с помощью " -"multipart/form-data. Обложки не могут быть использованы повторно и могут быть " -"загружены только как новый файл, так что вы можете передать " -"“attach://” если обложка была загружена с помощью " -"multipart/form-data под именем ." +"InputFile или String : Обложка отправленного файла; может быть " +"проигнорирована, если генерация обложки поддерживается на стороне " +"сервера. Обложка должна быть картинкой в формате JPEG и весить менее 200 " +"kB. Ширина и высота обложки не должны превышать 320. Игнорируется, если " +"файл не загружен с помощью multipart/form-data. Обложки не могут быть " +"использованы повторно и могут быть загружены только как новый файл, так " +"что вы можете передать “attach://” если обложка была " +"загружена с помощью multipart/form-data под именем ." #: of telebot.TeleBot.send_document:41 msgid "" "allows to define file name that will be visible in the Telegram instead " "of original file name" msgstr "" -"позволяет задать имя файла, которое будет показано в Telegram вместо настоящего" +"позволяет задать имя файла, которое будет показано в Telegram вместо " +"настоящего" #: of telebot.TeleBot.send_document:44 msgid "" "Disables automatic server-side content type detection for files uploaded " "using multipart/form-data" msgstr "" -"Отключает автоматическое обнаружение типа файла на стороне сервера для файлов, " -"загруженных с помощью multipart/form-data" +"Отключает автоматическое обнаружение типа файла на стороне сервера для " +"файлов, загруженных с помощью multipart/form-data" #: of telebot.TeleBot.send_document:47 telebot.TeleBot.send_sticker:33 #: telebot.TeleBot.send_video:55 @@ -4374,8 +4580,8 @@ msgid "" "Short name of the game, serves as the unique identifier for the game. Set" " up your games via @BotFather." msgstr "" -"Короткое имя игры, служит в качестве уникального id игры. Настройте свои игры" -"через @BotFather." +"Короткое имя игры, служит в качестве уникального id игры. Настройте свои " +"игрычерез @BotFather." #: of telebot.TeleBot.send_game:20 msgid "Timeout in seconds for waiting for a response from the bot." @@ -4386,7 +4592,8 @@ msgid "" "Pass True, if content of the message needs to be protected from being " "viewed by the bot." msgstr "" -"Передайте True, если содержимое сообщение должно быть защищено от просмотра ботом." +"Передайте True, если содержимое сообщение должно быть защищено от " +"просмотра ботом." #: of telebot.TeleBot.send_game:29 msgid "" @@ -4425,8 +4632,8 @@ msgid "" "a marketing image for a service. People like it better when they see what" " they are paying for." msgstr "" -"URL фото продукта. Может быть фото товаров или рекламным изображением сервиса. " -"Людям больше нравится, когда они видят, за что платят." +"URL фото продукта. Может быть фото товаров или рекламным изображением " +"сервиса. Людям больше нравится, когда они видят, за что платят." #: of telebot.TeleBot.send_invoice:73 msgid "" @@ -4434,9 +4641,9 @@ msgid "" " price' button will be shown. If not empty, the first button must be a " "Pay button" msgstr "" -"JSON-сериализованный объект inline клавиатуры. Если пустой, будет показана " -"одна кнопка 'Pay total price'. Если не пустой, первая кнопка должна быть " -"кнопкой для оплаты" +"JSON-сериализованный объект inline клавиатуры. Если пустой, будет " +"показана одна кнопка 'Pay total price'. Если не пустой, первая кнопка " +"должна быть кнопкой для оплаты" #: of telebot.TeleBot.send_invoice:81 telebot.TeleBot.set_webhook:39 msgid "Timeout of a request, defaults to None" @@ -4481,8 +4688,8 @@ msgid "" "For live locations, a direction in which the user is moving, in degrees. " "Must be between 1 and 360 if specified." msgstr "" -"Для live местоположений, направление, в котором пользователь двигается, в градусах. " -"Должно быть между 1 и 360, если указано." +"Для live местоположений, направление, в котором пользователь двигается, в" +" градусах. Должно быть между 1 и 360, если указано." #: of telebot.TeleBot.send_location:37 msgid "" @@ -4491,8 +4698,8 @@ msgid "" "if specified." msgstr "" "Для live местоположений, максимальное расстояние для уведомлений о " -"приближении другого участника чата, в метрах. Должно быть между 1 и 100000, " -"если указано." +"приближении другого участника чата, в метрах. Должно быть между 1 и " +"100000, если указано." #: of telebot.TeleBot.send_media_group:1 msgid "" @@ -4501,9 +4708,10 @@ msgid "" " messages of the same type. On success, an array of Messages that were " "sent is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить группу фото, видео, файлов или аудио " -"как альбом. Файлы и аудио могут быть сгруппированы в альбом только с сообщениями " -"того же типа. В случае успеха возвращается массив отправленных сообщений (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить группу фото, видео, файлов или " +"аудио как альбом. Файлы и аудио могут быть сгруппированы в альбом только " +"с сообщениями того же типа. В случае успеха возвращается массив " +"отправленных сообщений (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_media_group:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendmediagroup" @@ -4514,16 +4722,16 @@ msgid "" "A JSON-serialized array describing messages to be sent, must include 2-10" " items" msgstr "" -"JSON-сериализованный массив, описывающий сообщения для отправки, должен включать " -"от 2 до 10 элементов" +"JSON-сериализованный массив, описывающий сообщения для отправки, должен " +"включать от 2 до 10 элементов" #: of telebot.TeleBot.send_media_group:12 msgid "" "Sends the messages silently. Users will receive a notification with no " "sound." msgstr "" -"Отправить сообщение, при получении которого пользователя пользователи получат " -"уведомление без звука." +"Отправить сообщение, при получении которого пользователя пользователи " +"получат уведомление без звука." #: of telebot.TeleBot.send_media_group:27 msgid "Identifier of a message thread, in which the media group will be sent" @@ -4544,8 +4752,9 @@ msgid "" "characters, use the `split_string` or `smart_split` function in util.py." msgstr "" "Предупреждение: Не отправляйте больше 4096 символов в одном сообщении, " -"иначе вы рискуете получить ошибку HTTP 414. Если вам нужно отправить больше " -"4096 символов, используйте функцию `split_string` или `smart_split` из util.py." +"иначе вы рискуете получить ошибку HTTP 414. Если вам нужно отправить " +"больше 4096 символов, используйте функцию `split_string` или " +"`smart_split` из util.py." #: of telebot.TeleBot.send_message:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendmessage" @@ -4560,22 +4769,22 @@ msgid "" "List of special entities that appear in message text, which can be " "specified instead of parse_mode" msgstr "" -"Список отформатированных частей в тексте сообщения, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"Список отформатированных частей в тексте сообщения, можно использовать " +"вместо parse_mode" #: of telebot.TeleBot.send_message:27 msgid "" "If True, the message content will be hidden for all users except for the " "target user" msgstr "" -"Если True, содержимое сообщения будет скрыто от всех пользователей, кроме " -"заданного" +"Если True, содержимое сообщения будет скрыто от всех пользователей, кроме" +" заданного" #: of telebot.TeleBot.send_photo:1 msgid "Use this method to send photos. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить фото. В случае успеха возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить фото. В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_photo:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendphoto" @@ -4591,25 +4800,25 @@ msgid "" "must be at most 20." msgstr "" "Фото для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить фото, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить фото из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data. Фото должно весить не более 10 MB. Ширина и высота фото не " -"должны суммарно превышать 10000. Отношение ширины и высоты должно быть не более 20." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить фото из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data. Фото должно весить не более 10 MB. Ширина и " +"высота фото не должны суммарно превышать 10000. Отношение ширины и высоты" +" должно быть не более 20." #: of telebot.TeleBot.send_photo:13 msgid "" "Photo caption (may also be used when resending photos by file_id), 0-1024" " characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к фото (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к фото (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.TeleBot.send_photo:16 msgid "Mode for parsing entities in the photo caption." msgstr "Режим форматирования подписи к фото." #: of telebot.TeleBot.send_photo:45 - msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер" @@ -4618,8 +4827,8 @@ msgid "" "Use this method to send a native poll. On success, the sent Message is " "returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить опрос. В случае успеха возвращается " -"отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить опрос. В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_poll:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendpoll" @@ -4648,16 +4857,16 @@ msgid "" "True, if the poll allows multiple answers, ignored for polls in quiz " "mode, defaults to False" msgstr "" -"True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов ответа, игнорируется в " -"опросах вида “quiz”, по умолчанию False" +"True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов ответа, " +"игнорируется в опросах вида “quiz”, по умолчанию False" #: of telebot.TeleBot.send_poll:24 msgid "" "0-based identifier of the correct answer option. Available only for polls" " in quiz mode, defaults to None" msgstr "" -"Индекс правильного варианта ответа, начиная с 0. Доступно только для опросов " -"вида “quiz”, по умолчанию None" +"Индекс правильного варианта ответа, начиная с 0. Доступно только для " +"опросов вида “quiz”, по умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.send_poll:28 msgid "" @@ -4682,8 +4891,8 @@ msgid "" "Amount of time in seconds the poll will be active after creation, 5-600. " "Can't be used together with close_date." msgstr "" -"Время в секундах, в течение которого опрос будет активен, 5-600. " -"Нельзя использовать вместо с close_date." +"Время в секундах, в течение которого опрос будет активен, 5-600. Нельзя " +"использовать вместо с close_date." #: of telebot.TeleBot.send_poll:38 msgid "Point in time (Unix timestamp) when the poll will be automatically closed." @@ -4694,12 +4903,14 @@ msgid "" "Pass True, if the poll needs to be immediately closed. This can be useful" " for poll preview." msgstr "" -"Передайте True, если опрос должен быть завершен немедленно. Может быть полезно " -"для предпросмотра опроса." +"Передайте True, если опрос должен быть завершен немедленно. Может быть " +"полезно для предпросмотра опроса." #: of telebot.TeleBot.send_poll:50 msgid "Pass True, if the poll allows multiple options to be voted simultaneously." -msgstr "Передайте True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов одновременно." +msgstr "" +"Передайте True, если опрос позволяет выбрать несколько вариантов " +"одновременно." #: of telebot.TeleBot.send_poll:57 msgid "Timeout in seconds for waiting for a response from the user." @@ -4710,8 +4921,8 @@ msgid "" "A JSON-serialized list of special entities that appear in the " "explanation, which can be specified instead of parse_mode" msgstr "" -"JSON-сериализованный список отформатированных частей explanation, " -"можно использовать вместо parse_mode" +"JSON-сериализованный список отформатированных частей explanation, можно " +"использовать вместо parse_mode" #: of telebot.TeleBot.send_poll:67 msgid "The identifier of a message thread, in which the poll will be sent" @@ -4722,8 +4933,8 @@ msgid "" "Use this method to send static .WEBP, animated .TGS, or video .WEBM " "stickers. On success, the sent Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить статичный .WEBP, анимированный .TGS, " -"или видео .WEBM стикер. В случае успеха возвращает отправленное " +"Используйте этот метод, чтобы отправить статичный .WEBP, анимированный " +".TGS, или видео .WEBM стикер. В случае успеха возвращает отправленное " "сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_sticker:4 @@ -4738,21 +4949,25 @@ msgid "" " multipart/form-data." msgstr "" "Стикер для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить файл, " -"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить .webp файл из интернета или загрузите новый с помощью " -"multipart/form-data." +"который уже загружен на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP " +"URL (String), чтобы отправить .webp файл из интернета или загрузите новый" +" с помощью multipart/form-data." #: of telebot.TeleBot.send_sticker:21 msgid "to disable the notification" msgstr "отключить уведомление" +#: of telebot.TeleBot.send_sticker:39 +msgid "Emoji associated with the sticker; only for just uploaded stickers" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_venue:1 msgid "" "Use this method to send information about a venue. On success, the sent " "Message is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить информацию о месте. В случае успеха " -"возвращается отправленное сообщение (Message)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить информацию о месте. В случае " +"успеха возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_venue:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvenue" @@ -4801,8 +5016,9 @@ msgid "" "Use this method to send video files, Telegram clients support mp4 videos " "(other formats may be sent as Document)." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы отправить видео, клиенты (приложения) Telegram " -"поддерживают mp4 видео (другие форматы могут быть отправлены как Document)." +"Используйте этот метод, чтобы отправить видео, клиенты (приложения) " +"Telegram поддерживают mp4 видео (другие форматы могут быть отправлены как" +" Document)." #: of telebot.TeleBot.send_video:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideo" @@ -4835,8 +5051,8 @@ msgid "" "Video caption (may also be used when resending videos by file_id), 0-1024" " characters after entities parsing" msgstr "" -"Подпись к видео (может быть использована при повторной отправке файла по file_id), " -"0-1024 символа после форматирования" +"Подпись к видео (может быть использована при повторной отправке файла по " +"file_id), 0-1024 символа после форматирования" #: of telebot.TeleBot.send_video:26 msgid "Mode for parsing entities in the video caption" @@ -4847,7 +5063,6 @@ msgid "Pass True, if the uploaded video is suitable for streaming" msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга" #: of telebot.TeleBot.send_video:61 - msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler" msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер" @@ -4857,15 +5072,31 @@ msgid "" "to 1 minute long. Use this method to send video messages. On success, the" " sent Message is returned." msgstr "" -"Начиная с версии v.4.0, клиенты(приложения) Telegram поддерживают скругленные " -"квадратные MPEG4 видео длительностью до минуты. Используйте этот метод, чтобы " -"отправить видео заметку (кружочек). В случае успеха возвращается отправленное " -"сообщение (Message)." +"Начиная с версии v.4.0, клиенты(приложения) Telegram поддерживают " +"скругленные квадратные MPEG4 видео длительностью до минуты. Используйте " +"этот метод, чтобы отправить видео заметку (кружочек). В случае успеха " +"возвращается отправленное сообщение (Message)." #: of telebot.TeleBot.send_video_note:4 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideonote" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#sendvideonote" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param chat_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type chat_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:7 +msgid ":obj:`int` or :obj:`str`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param data" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_video_note:9 msgid "" "Video note to send. Pass a file_id as String to send a video note that " @@ -4873,19 +5104,125 @@ msgid "" "multipart/form-data. Sending video notes by a URL is currently " "unsupported" msgstr "" -"Видео заметка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить видео " -"заметку, которая уже загружена на сервера Telegram или загрузите новую с помощью " -"multipart/form-data. На текущий момент, отправка видео заметок по URL не " -"поддерживается" +"Видео заметка для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить " +"видео заметку, которая уже загружена на сервера Telegram или загрузите " +"новую с помощью multipart/form-data. На текущий момент, отправка видео " +"заметок по URL не поддерживается" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +#, fuzzy +msgid "type data" +msgstr "тип" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:11 telebot.TeleBot.send_video_note:37 +#, fuzzy +msgid ":obj:`str` or :class:`telebot.types.InputFile`" +msgstr "Список объектов :class:`telebot.types.Update`." + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param duration" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type duration" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param length" +msgstr "" #: of telebot.TeleBot.send_video_note:16 msgid "Video width and height, i.e. diameter of the video message" msgstr "Ширина и высота видео (диаметр видео сообщения)" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type length" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param reply_to_message_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type reply_to_message_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param reply_markup" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type reply_markup" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note:24 +msgid "" +":class:`telebot.types.InlineKeyboardMarkup` or " +":class:`telebot.types.ReplyKeyboardMarkup` or " +":class:`telebot.types.ReplyKeyboardRemove` or " +":class:`telebot.types.ForceReply`" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +#, fuzzy +msgid "param disable_notification" +msgstr "отключить уведомление" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +#, fuzzy +msgid "type disable_notification" +msgstr "отключить уведомление" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param timeout" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type timeout" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param thumbnail" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type thumbnail" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +#, fuzzy +msgid "param allow_sending_without_reply" +msgstr "Глобальное значение allow_sending_without_reply, по умолчанию None" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +#, fuzzy +msgid "type allow_sending_without_reply" +msgstr "Глобальное значение allow_sending_without_reply, по умолчанию None" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param protect_content" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type protect_content" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param message_thread_id" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_video_note:45 msgid "Identifier of a message thread, in which the video note will be sent" msgstr "id топика, в который будет отправлена видео заметка" +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "type message_thread_id" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.send_video_note +msgid "param thumb" +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.send_voice:1 msgid "" "Use this method to send audio files, if you want Telegram clients to " @@ -4898,9 +5235,9 @@ msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы отправить голосовое сообщение. Ваше аудио " "должно быть в формате .OGG и закодировано с помощью OPUS (другие форматы " "можно отправить как Audio или Document). В случае успеха возвращается " -"отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты могут отправлять " -"голосовые сообщения весом до 50 MB, это ограничение может быть изменено в " -"будущем." +"отправленное сообщение (Message). На текущий момент, боты могут " +"отправлять голосовые сообщения весом до 50 MB, это ограничение может быть" +" изменено в будущем." #: of telebot.TeleBot.send_voice:5 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#sendvoice" @@ -4914,9 +5251,9 @@ msgid "" "multipart/form-data." msgstr "" "Аудио для отправки. Передайте file_id (String), чтобы отправить аудио, " -"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP URL " -"(String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с помощью " -"multipart/form-data." +"которое уже загружено на сервера Telegram (рекомендуется), передайте HTTP" +" URL (String), чтобы отправить аудио из интернета или загрузите новое с " +"помощью multipart/form-data." #: of telebot.TeleBot.send_voice:14 msgid "Voice message caption, 0-1024 characters after entities parsing" @@ -4931,8 +5268,8 @@ msgid "" "Mode for parsing entities in the voice message caption. See formatting " "options for more details." msgstr "" -"Режим форматирования подписи к голосовому сообщению. См. formatting options " -"для получения подробностей." +"Режим форматирования подписи к голосовому сообщению. См. formatting " +"options для получения подробностей." #: of telebot.TeleBot.set_chat_administrator_custom_title:1 msgid "" @@ -4954,9 +5291,7 @@ msgstr "" msgid "" "New custom title for the administrator; 0-16 characters, emoji are not " "allowed" -msgstr "" -"Новое кастомное звание администратора; 0-16 символов, эмодзи не " -"разрешены" +msgstr "Новое кастомное звание администратора; 0-16 символов, эмодзи не разрешены" #: of telebot.TeleBot.set_chat_description:1 msgid "" @@ -5001,14 +5336,16 @@ msgid "" "Unique identifier for the target private chat. If not specified, default " "bot's menu button will be changed." msgstr "" -"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет изменена кнопка меню " -"по умолчанию." +"Уникальный id приватного чата. Если не указан, будет изменена кнопка меню" +" по умолчанию." #: of telebot.TeleBot.set_chat_menu_button:11 msgid "" "A JSON-serialized object for the new bot's menu button. Defaults to " "MenuButtonDefault" -msgstr "JSON-сериализованный объект новой кнопки меню. По умолчанию MenuButtonDefault" +msgstr "" +"JSON-сериализованный объект новой кнопки меню. По умолчанию " +"MenuButtonDefault" #: of telebot.TeleBot.set_chat_permissions:1 msgid "" @@ -5016,9 +5353,9 @@ msgid "" "must be an administrator in the group or a supergroup for this to work " "and must have the can_restrict_members admin rights." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать права по умолчанию для всех участников чата. " -"Бот должен быть администратором группы или супергруппы и иметь права администратора " -"can_restrict_members." +"Используйте этот метод, чтобы задать права по умолчанию для всех " +"участников чата. Бот должен быть администратором группы или супергруппы и" +" иметь права администратора can_restrict_members." #: of telebot.TeleBot.set_chat_permissions:5 msgid "" @@ -5041,11 +5378,11 @@ msgid "" "only work if the ‘All Members Are Admins’ setting is off in the target " "group." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать новую аватарку чата. В приватных чатах " -"аватарки менять нельзя. Бот должен быть администратором чата и иметь " -"соответствующие права администратора. Возвращает True в случае успеха. " -"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать " -"только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." +"Используйте этот метод, чтобы задать новую аватарку чата. В приватных " +"чатах аватарки менять нельзя. Бот должен быть администратором чата и " +"иметь соответствующие права администратора. Возвращает True в случае " +"успеха. Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет " +"работать только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." #: of telebot.TeleBot.set_chat_photo:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setchatphoto" @@ -5063,10 +5400,11 @@ msgid "" "optionally returned in getChat requests to check if the bot can use this " "method. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы задать стикерпак супергруппы. Бот должен быть " -"администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Используйте атрибут can_set_sticker_set, возвращаемые методом getChat, чтобы " -"проверить, что бот может использовать этот метод. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы задать стикерпак супергруппы. Бот должен " +"быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " +"Используйте атрибут can_set_sticker_set, возвращаемые методом getChat, " +"чтобы проверить, что бот может использовать этот метод. Возвращает True в" +" случае успеха." #: of telebot.TeleBot.set_chat_sticker_set:5 msgid "" @@ -5095,8 +5433,8 @@ msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы изменить название чата. В приватных чатах " "изменить название нельзя. Бот должен быть администратором чата и иметь " "соответствующие права админа. Возвращает True в случае успеха. " -"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать " -"только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." +"Примечание: В обычных группах (не супергруппы), этот метод будет работать" +" только если настройка ‘All Members Are Admins’ отключена." #: of telebot.TeleBot.set_chat_title:7 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setchattitle" @@ -5106,6 +5444,22 @@ msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#se msgid "New chat title, 1-255 characters" msgstr "Новое название чата, 1-255 символов" +#: of telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the thumbnail of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_custom_emoji_sticker_set_thumbnail:7 +msgid "" +"Custom emoji identifier of a sticker from the sticker set; pass an empty " +"string to drop the thumbnail and use the first sticker as the thumbnail." +msgstr "" + #: of telebot.TeleBot.set_game_score:1 msgid "Sets the value of points in the game to a specific user." msgstr "Задаёт количество очков пользователя в игре." @@ -5123,8 +5477,8 @@ msgid "" "Pass True, if the high score is allowed to decrease. This can be useful " "when fixing mistakes or banning cheaters" msgstr "" -"Передайте True, если количество очков могут быть уменьшено. Может быть полезно " -"при исправлении ошибок или бане читеров" +"Передайте True, если количество очков могут быть уменьшено. Может быть " +"полезно при исправлении ошибок или бане читеров" #: of telebot.TeleBot.set_game_score:23 msgid "" @@ -5139,8 +5493,8 @@ msgid "" "On success, if the message was sent by the bot, returns the edited " "Message, otherwise returns True." msgstr "" -"В случае успеха, если сообщение было отправлено ботом, возвращает измененное " -"сообщение (Message), иначе возвращает True." +"В случае успеха, если сообщение было отправлено ботом, возвращает " +"измененное сообщение (Message), иначе возвращает True." #: of telebot.TeleBot.set_my_commands:1 msgid "Use this method to change the list of the bot's commands." @@ -5161,10 +5515,11 @@ msgid "" "rights will be suggested to users, but they are are free to modify the " "list before adding the bot. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы изменить права администратора по умолчанию, " -"запрашиваемые при добавлении бота в группу или канал в качестве администратора. " -"Эти права будут предложены пользователям, но пользователи могут изменить список " -"перед добавлением бота. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы изменить права администратора по умолчанию," +" запрашиваемые при добавлении бота в группу или канал в качестве " +"администратора. Эти права будут предложены пользователям, но пользователи" +" могут изменить список перед добавлением бота. Возвращает True в случае " +"успеха." #: of telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:7 msgid "" @@ -5179,8 +5534,9 @@ msgid "" "A JSON-serialized object describing new default administrator rights. If " "not specified, the default administrator rights will be cleared." msgstr "" -"JSON-сериалиованный объект, описывающий новые права администратора по умолчанию. " -"Если не указан, права администратора по умолчанию будут сброшены." +"JSON-сериалиованный объект, описывающий новые права администратора по " +"умолчанию. Если не указан, права администратора по умолчанию будут " +"сброшены." #: of telebot.TeleBot.set_my_default_administrator_rights:13 msgid "" @@ -5188,8 +5544,105 @@ msgid "" "channels. Otherwise, the default administrator rights of the bot for " "groups and supergroups will be changed." msgstr "" -"Передайте True, чтобы изменить права администратора по умолчанию в каналах. " -"Иначе, будут изменены права администратора по умолчанию для групп и супергрупп." +"Передайте True, чтобы изменить права администратора по умолчанию в " +"каналах. Иначе, будут изменены права администратора по умолчанию для " +"групп и супергрупп." + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to change the bot's description, which is shown in the " +"chat with the bot if the chat is empty. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы изменить кнопку меню в приватном чате или " +"кнопку меню по умолчанию. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setmydescription" +msgstr "" +"Документация Telegram: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setchatdescription" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:7 +msgid "" +"New bot description; 0-512 characters. Pass an empty string to remove the" +" dedicated description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_description:10 +#, fuzzy +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the description will be " +"applied to all users for whose language there is no dedicated " +"description." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:1 +#, fuzzy +msgid "Use this method to change the bot's name. Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы изменить кнопку меню в приватном чате или " +"кнопку меню по умолчанию. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:3 +#, fuzzy +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#setmyname" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#sendgame" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:5 +msgid "" +"Optional. New bot name; 0-64 characters. Pass an empty string to remove " +"the dedicated name for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_name:8 +#, fuzzy +msgid "" +"Optional. A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the name will " +"be shown to all users for whose language there is no dedicated name." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:1 +msgid "" +"Use this method to change the bot's short description, which is shown on " +"the bot's profile page and is sent together with the link when users " +"share the bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setmyshortdescription" +msgstr "" +"Документация Telegram: " +"https://core.telegram.org/bots/api#setchatdescription" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:7 +msgid "" +"New short description for the bot; 0-120 characters. Pass an empty string" +" to remove the dedicated short description for the given language." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_my_short_description:10 +#, fuzzy +msgid "" +"A two-letter ISO 639-1 language code. If empty, the short description " +"will be applied to all users for whose language there is no dedicated " +"short description." +msgstr "" +"Двухбуквенный языковой код в формате ISO 639-1. Если не задан, изменения " +"коснутся команд для всех пользователей в заданном поле видимости, не " +"имеющих команд на их языке" #: of telebot.TeleBot.set_state:1 msgid "Sets a new state of a user." @@ -5203,21 +5656,78 @@ msgid "" "chat with a bot." msgstr "" "Вы должны указать и user id и chat id, чтобы задать состояние (стейт) " -"пользователя в чате. Иначе, если вы укажете только user_id, chat_id будет " -"равен user_id, что означает смену состояния (стейта) пользователя в его " +"пользователя в чате. Иначе, если вы укажете только user_id, chat_id будет" +" равен user_id, что означает смену состояния (стейта) пользователя в его " "приватном чате с ботом." #: of telebot.TeleBot.set_state:12 msgid "new state. can be string, integer, or :class:`telebot.types.State`" -msgstr "новое состояние (стейт). может быть строкой, числом или :class:`telebot.types.State`" +msgstr "" +"новое состояние (стейт). может быть строкой, числом или " +":class:`telebot.types.State`" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the emoji list of a custom emoji sticker set. " +"Returns True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы получить текущий список команд бота. " +"Возвращает список объектов BotCommand в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:4 +#, fuzzy +msgid "Sticker identifier" +msgstr "id пользователя" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_emoji_list:7 +#, fuzzy +msgid "List of emoji" +msgstr "список команд" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:1 +msgid "" +"Use this method to change search keywords assigned to a regular or custom" +" emoji sticker. The sticker must belong to a sticker set created by the " +"bot. Returns True on success." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:5 +#: telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:5 +#, fuzzy +msgid "File identifier of the sticker." +msgstr "id файла стикера" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_keywords:8 +msgid "" +"A JSON-serialized list of 0-20 search keywords for the sticker with total" +" length of up to 64 characters" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to change the mask position of a mask sticker. The " +"sticker must belong to a sticker set that was created by the bot. Returns" +" True on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы удалить стикер из стикерпака, созданного " +"ботом. Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_mask_position:8 +#, fuzzy +msgid "" +"A JSON-serialized object for position where the mask should be placed on " +"faces." +msgstr "Позиция для размещения маски на лицах в формате JSON" #: of telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:1 msgid "" "Use this method to move a sticker in a set created by the bot to a " "specific position . Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы передвинуть стикер в стикерпаке, созданном ботом, на заданную " -"позицию. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы передвинуть стикер в стикерпаке, созданном " +"ботом, на заданную позицию. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.set_sticker_position_in_set:3 msgid "" @@ -5231,17 +5741,17 @@ msgstr "" msgid "New sticker position in the set, zero-based" msgstr "Новая позиция стикера в стикерпаке, начиная с нуля" -#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:1 +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:1 msgid "" "Use this method to set the thumbnail of a sticker set. Animated " "thumbnails can be set for animated sticker sets only. Returns True on " "success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " -"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. Возвращает " -"True в случае успеха." +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." -#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumb:4 +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:4 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" @@ -5249,9 +5759,44 @@ msgstr "" "Документация Telegram: " "https://core.telegram.org/bots/api#setstickersetthumb" +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_thumbnail:12 +msgid "" +"A .WEBP or .PNG image with the thumbnail, must be up to 128 kilobytes in " +"size and have a width and height of exactly 100px, or a .TGS animation " +"with a thumbnail up to 32 kilobytes in size (see " +"https://core.telegram.org/stickers#animated-sticker-requirements for " +"animated sticker technical requirements), or a WEBM video with the " +"thumbnail up to 32 kilobytes in size; see " +"https://core.telegram.org/stickers#video-sticker-requirements for video " +"sticker technical requirements. Pass a file_id as a String to send a file" +" that already exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a " +"String for Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one " +"using multipart/form-data. More information on Sending Files ». Animated " +"and video sticker set thumbnails can't be uploaded via HTTP URL. If " +"omitted, then the thumbnail is dropped and the first sticker is used as " +"the thumbnail." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Use this method to set the title of a created sticker set. Returns True " +"on success." +msgstr "" +"Используйте этот метод, чтобы задать обложку стикерпака. Анимированные " +"обложки могут быть заданы только для анимированных стикерпаков. " +"Возвращает True в случае успеха." + +#: of telebot.TeleBot.set_sticker_set_title:7 +#, fuzzy +msgid "New sticker set title" +msgstr "Имя стикерпака" + #: of telebot.TeleBot.set_update_listener:1 msgid "Sets a listener function to be called when a new update is received." -msgstr "Задаёт функцию-листенер, которая будет вызвана при получении нового апдейта." +msgstr "" +"Задаёт функцию-листенер, которая будет вызвана при получении нового " +"апдейта." #: of telebot.TeleBot.set_update_listener:3 msgid "Listener function." @@ -5266,10 +5811,11 @@ msgid "" "reasonable amount of attempts. Returns True on success." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы задать URL и получать входящие апдейты с " -"помощью вебхука. Как только у бота появляется апдейт, он будет отправлен с " -"помощью HTTPS POST запроса на заданный URL, содержащего JSON-сериализованный " -"Update. В случае неудачного запроса, отправка апдейта будет отменена после " -"разумного числа попыток. Возвращает True в случае успеха." +"помощью вебхука. Как только у бота появляется апдейт, он будет отправлен " +"с помощью HTTPS POST запроса на заданный URL, содержащего " +"JSON-сериализованный Update. В случае неудачного запроса, отправка " +"апдейта будет отменена после разумного числа попыток. Возвращает True в " +"случае успеха." #: of telebot.TeleBot.set_webhook:6 msgid "" @@ -5279,8 +5825,8 @@ msgid "" "secret token as content." msgstr "" "Если вы хотите удостовериться, что вебхук был задан вами, вы можете " -"задать секретный токен в параметре secret_token. Если указан, запрос " -"с апдейтом будет содержать хедер “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” с " +"задать секретный токен в параметре secret_token. Если указан, запрос с " +"апдейтом будет содержать хедер “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” с " "секретным токеном в качестве значения." #: of telebot.TeleBot.set_webhook:9 @@ -5292,16 +5838,16 @@ msgid "" "HTTPS URL to send updates to. Use an empty string to remove webhook " "integration, defaults to None" msgstr "" -"HTTPS URL для отправки апдейтов. Используйте пустую строку, чтобы удалить " -"вебхук, по умолчанию None" +"HTTPS URL для отправки апдейтов. Используйте пустую строку, чтобы удалить" +" вебхук, по умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:14 msgid "" "Upload your public key certificate so that the root certificate in use " "can be checked, defaults to None" msgstr "" -"Загрузите публичный ключ вашего SSL сертификата, чтобы корневой сертификат мог быть " -"проверен, по умолчанию None" +"Загрузите публичный ключ вашего SSL сертификата, чтобы корневой " +"сертификат мог быть проверен, по умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:17 msgid "" @@ -5310,10 +5856,10 @@ msgid "" "limit the load on your bot's server, and higher values to increase your " "bot's throughput, defaults to None" msgstr "" -"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS соединений для доставки " -"апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения для уменьшения " -"нагрузки на ваш сервер и большие значения, чтобы увеличить пропускную способность " -"вашего бота, по умолчанию None" +"Максимально-допустимое количество одновременных HTTPS соединений для " +"доставки апдейтов, 1-100. По умолчанию 40. Используйте меньшие значения " +"для уменьшения нагрузки на ваш сервер и большие значения, чтобы увеличить" +" пропускную способность вашего бота, по умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:22 msgid "" @@ -5330,10 +5876,11 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка. Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, " -"отправленные до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть " -"получены в течение короткого периода времени. По умолчанию None" +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка. Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр " +"не влияет на апдейты, отправленные до вызова setWebhooks, поэтому " +"нежелательные апдейты могут быть получены в течение короткого периода " +"времени. По умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:22 msgid "" @@ -5348,8 +5895,8 @@ msgstr "" "Например, укажите [“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], " "чтобы получать апдейты только этих видов. Полный список доступных видов " "апдейтов - util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все " -"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована " -"последняя настройка." +"апдейты, кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет " +"использована последняя настройка." #: of telebot.TeleBot.set_webhook:27 msgid "" @@ -5357,9 +5904,9 @@ msgid "" " call to the setWebhook, so unwanted updates may be received for a short " "period of time. Defaults to None" msgstr "" -"Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, " -"отправленные до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть " -"получены в течение короткого периода времени. По умолчанию None" +"Пожалуйста учтите, чтобы этот параметр не влияет на апдейты, отправленные" +" до вызова setWebhooks, поэтому нежелательные апдейты могут быть получены" +" в течение короткого периода времени. По умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:42 msgid "" @@ -5368,10 +5915,10 @@ msgid "" "0-9, _ and - are allowed. The header is useful to ensure that the request" " comes from a webhook set by you. Defaults to None" msgstr "" -"Секретный токен для отправки в хедере “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” " -"в каждом запросе с апдейтом, 1-256 символов. Разрешены только символы A-Z, a-z, " -"0-9, _ и -. Хедер полезен для, того чтобы удостовериться, что запрос приходит" -"с вебхука, установленного вами. По умолчанию None" +"Секретный токен для отправки в хедере “X-Telegram-Bot-Api-Secret-Token” в" +" каждом запросе с апдейтом, 1-256 символов. Разрешены только символы A-Z," +" a-z, 0-9, _ и -. Хедер полезен для, того чтобы удостовериться, что " +"запрос приходитс вебхука, установленного вами. По умолчанию None" #: of telebot.TeleBot.set_webhook:47 msgid ":obj:`bool` if the request was successful." @@ -5391,8 +5938,8 @@ msgid "" "price. As a parameter to the decorator function, it passes " ":class:`telebot.types.ShippingQuery` object." msgstr "" -"Обрабатывает shipping query. Только для инвойсов с гибкой ценой. " -"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " +"Обрабатывает shipping query. Только для инвойсов с гибкой ценой. В " +"качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект " ":class:`telebot.types.ShippingQuery`." #: of telebot.TeleBot.stop_bot:1 @@ -5405,9 +5952,10 @@ msgid "" "live_period expires. On success, if the message is not an inline message," " the edited Message is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы остановить обновление live местоположения до " -"истечения live_period. В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением," -"возвращается измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." +"Используйте этот метод, чтобы остановить обновление live местоположения " +"до истечения live_period. В случае успеха, если сообщение не является " +"inline сообщением,возвращается измененное сообщение (Message), иначе " +"возвращается True." #: of telebot.TeleBot.stop_message_live_location:4 msgid "" @@ -5422,32 +5970,32 @@ msgid "" "Required if inline_message_id is not specified. Identifier of the message" " with live location to stop" msgstr "" -"Обязательный, если не указан inline_message_id. id сообщения live местоположением, " -"которое нужно остановить" +"Обязательный, если не указан inline_message_id. id сообщения live " +"местоположением, которое нужно остановить" #: of telebot.TeleBot.stop_message_live_location:12 msgid "" "Required if chat_id and message_id are not specified. Identifier of the " "inline message with live location to stop" msgstr "" -"Обязательный, если не указаны chat_id и message_id. id inline сообщения с live " -"местоположением, которое нужно остановить" +"Обязательный, если не указаны chat_id и message_id. id inline сообщения с" +" live местоположением, которое нужно остановить" #: of telebot.TeleBot.stop_message_live_location:22 msgid "" "On success, if the message is not an inline message, the edited Message " "is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -"В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением, возвращается " -"измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." +"В случае успеха, если сообщение не является inline сообщением, " +"возвращается измененное сообщение (Message), иначе возвращается True." #: of telebot.TeleBot.stop_poll:1 msgid "" "Use this method to stop a poll which was sent by the bot. On success, the" " stopped Poll is returned." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы завершить опрос, отправленный ботом. В случае успеха " -"возвращается завершенный опрос (Poll)." +"Используйте этот метод, чтобы завершить опрос, отправленный ботом. В " +"случае успеха возвращается завершенный опрос (Poll)." #: of telebot.TeleBot.stop_poll:3 msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#stoppoll" @@ -5488,11 +6036,12 @@ msgid "" " If you don't want this, use the parameter only_if_banned." msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы разбанить ранее кикнутого пользователя в " -"супергруппе или канале. Пользовать не вернется в группу или канал автоматически, " -"но сможет присоединиться с помощью ссылки и т.д. Бот должен быть администратором. " -"По умолчанию, этот метод гарантирует, что после вызова, пользователь не является " -"участником чата, но может присоединиться. Поэтому если пользовать является участником " -"чата, он будет кикнут, но не забанен. Если вы хотите изменить это поведение, " +"супергруппе или канале. Пользовать не вернется в группу или канал " +"автоматически, но сможет присоединиться с помощью ссылки и т.д. Бот " +"должен быть администратором. По умолчанию, этот метод гарантирует, что " +"после вызова, пользователь не является участником чата, но может " +"присоединиться. Поэтому если пользовать является участником чата, он " +"будет кикнут, но не забанен. Если вы хотите изменить это поведение, " "используйте параметр only_if_banned." #: of telebot.TeleBot.unban_chat_member:7 @@ -5503,7 +6052,9 @@ msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#un msgid "" "Unique identifier for the target group or username of the target " "supergroup or channel (in the format @username)" -msgstr "Уникальный id группы или username супергруппы или канала (в формате @username)" +msgstr "" +"Уникальный id группы или username супергруппы или канала (в формате " +"@username)" #: of telebot.TeleBot.unban_chat_member:16 msgid "Do nothing if the user is not banned" @@ -5515,9 +6066,9 @@ msgid "" " or channel. The bot must be an administrator for this to work and must " "have the appropriate administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы разбанить ране забаненный канал в супергруппе " -"или канала. Бот должен быть администратором и иметь соответствующие права " -"администратора. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы разбанить ране забаненный канал в " +"супергруппе или канала. Бот должен быть администратором и иметь " +"соответствующие права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.unban_chat_sender_chat:6 msgid "" @@ -5532,18 +6083,16 @@ msgid "Unique identifier of the target sender chat." msgstr "Уникальный id чата." #: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:1 - msgid "" "Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat." " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have can_manage_topics administrator rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, чтобы сделать топик 'General' видимым в супергруппе " -"с топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора " -"can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, чтобы сделать топик 'General' видимым в " +"супергруппе с топиками. Бот должен быть администратором чата и иметь " +"права администратора can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:5 - msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic" @@ -5557,9 +6106,9 @@ msgid "" "bot must be an administrator in the chat for this to work and must have " "the appropriate admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в супергруппе. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в " +"супергруппе. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие" +" права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.unpin_all_chat_messages:5 msgid "" @@ -5576,9 +6125,9 @@ msgid "" "have the can_pin_messages administrator right in the supergroup. Returns " "True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в топике. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора " -"can_pin_messages в супергруппе. Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить все закрепленные сообщения в " +"топике. Бот должен быть администратором чата и иметь права администратора" +" can_pin_messages в супергруппе. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.unpin_all_forum_topic_messages:5 msgid "" @@ -5598,17 +6147,15 @@ msgid "" "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "have the appropriate admin rights. Returns True on success." msgstr "" -"Используйте этот метод, что открепить закрепленное сообщение в супергруппе. " -"Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие права администратора. " -"Возвращает True в случае успеха." +"Используйте этот метод, что открепить закрепленное сообщение в " +"супергруппе. Бот должен быть администратором чата и иметь соответствующие" +" права администратора. Возвращает True в случае успеха." #: of telebot.TeleBot.unpin_chat_message:5 msgid "" "Telegram documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" -msgstr "" -"Документация Telegram: " -"https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" +msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#unpinchatmessage" #: of telebot.TeleBot.unpin_chat_message:11 msgid "Int: Identifier of a message to unpin" @@ -5622,7 +6169,8 @@ msgid "" msgstr "" "Используйте этот метод, чтобы загрузить .png стикер, чтобы позже " "использовать в методах createNewStickerSet и addStickerToSet (может быть " -"использован несколько раз). Возвращает загруженный файл (File) в случае успеха." +"использован несколько раз). Возвращает загруженный файл (File) в случае " +"успеха." #: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:4 msgid "" @@ -5637,15 +6185,28 @@ msgid "User identifier of sticker set owner" msgstr "id пользователя, создавшего стикерпак" #: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:9 +#, fuzzy msgid "" -"PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in size, " -"dimensions must not exceed 512px, and either width or height must be " -"exactly 512px." +"DEPRECATED: PNG image with the sticker, must be up to 512 kilobytes in " +"size, dimensions must not exceed 512px, and either width or height must " +"be exactly 512px." msgstr "" "PNG изображение стикера, должно весить не более 512 kB, измерения не " -"должны превышать 512px и либо ширина, либо высота должна быть ровно 512px." +"должны превышать 512px и либо ширина, либо высота должна быть ровно " +"512px." #: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:13 +msgid "" +"A file with the sticker in .WEBP, .PNG, .TGS, or .WEBM format. See " +"https://core.telegram.org/stickers for technical requirements. More " +"information on Sending Files »" +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:17 +msgid "One of \"static\", \"animated\", \"video\"." +msgstr "" + +#: of telebot.TeleBot.upload_sticker_file:20 msgid "On success, the sent file is returned." msgstr "В случае успеха возвращается отправленный файл." @@ -5681,9 +6242,10 @@ msgid "" " - filter failed. message: Message class text: Filter value given in " "handler" msgstr "" -"Базовый класс Advanced Custom Filter. Создайте класс наследник с методом check(). " -"Принимает два параметра, возвращает bool: True - фильтр пройден, False - фильтр " -"не пройден. message: класс Message text: значение фильтра, полученное в хендлере" +"Базовый класс Advanced Custom Filter. Создайте класс наследник с методом " +"check(). Принимает два параметра, возвращает bool: True - фильтр пройден," +" False - фильтр не пройден. message: класс Message text: значение " +"фильтра, полученное в хендлере" #: of telebot.custom_filters.AdvancedCustomFilter:7 #: telebot.custom_filters.SimpleCustomFilter:5 @@ -5756,8 +6318,9 @@ msgid "" "Accepts only message, returns bool value, that is compared with given in " "handler." msgstr "" -"Базовый класс Simple Custom Filter. Создайте класс наследник с методом check(). " -"Принимает только сообщение, возвращает bool, который сравнивается с заданным в хендлере." +"Базовый класс Simple Custom Filter. Создайте класс наследник с методом " +"check(). Принимает только сообщение, возвращает bool, который " +"сравнивается с заданным в хендлере." #: of telebot.custom_filters.SimpleCustomFilter:7 msgid "Example on creating a simple custom filter." @@ -5776,8 +6339,8 @@ msgid "" "Advanced text filter to check (types.Message, types.CallbackQuery, " "types.InlineQuery, types.Poll)" msgstr "" -"Advanced текстовый фильтр для проверки (types.Message, types.CallbackQuery, " -"types.InlineQuery, types.Poll)" +"Advanced текстовый фильтр для проверки (types.Message, " +"types.CallbackQuery, types.InlineQuery, types.Poll)" #: of telebot.custom_filters.TextFilter:3 msgid "example of usage is in examples/custom_filters/advanced_text_filter.py" @@ -5789,7 +6352,9 @@ msgstr "строка, True если текст объекта идентичен #: of telebot.custom_filters.TextFilter:8 msgid "list[str] or tuple[str], True if any string element of iterable is in text" -msgstr "list[str] или tuple[str], True если хотя бы один из элементов есть в тексте" +msgstr "" +"list[str] или tuple[str], True если хотя бы один из элементов есть в " +"тексте" #: of telebot.custom_filters.TextFilter:11 telebot.custom_filters.TextFilter:14 msgid "string, True if object's text starts with passed string" @@ -5820,8 +6385,8 @@ msgid "" "Base class for middleware. Your middlewares should be inherited from this" " class." msgstr "" -"Базовый класс для middleware. Ваши middleware должны быть унаследованы от " -"этого класса." +"Базовый класс для middleware. Ваши middleware должны быть унаследованы от" +" этого класса." #: of telebot.handler_backends.BaseMiddleware:4 msgid "" @@ -5832,16 +6397,16 @@ msgid "" msgstr "" "Задайте update_sensitive=True если хотите получать разные апдейты в " "разных функциях. Например, если вы хотите обрабатывать pre_process для " -"апдейтов вида message, вам нужно будет создать функцию pre_process_message " -"и т.д. Аналогично для post_process." +"апдейтов вида message, вам нужно будет создать функцию " +"pre_process_message и т.д. Аналогично для post_process." #: of telebot.handler_backends.BaseMiddleware:10 msgid "" "If you want to use middleware, you have to set use_class_middlewares=True" " in your TeleBot instance." msgstr "" -"Если вы хотите использовать middleware, вам нужно задать use_class_middlewares=True " -"в экземпляре класса TeleBot." +"Если вы хотите использовать middleware, вам нужно задать " +"use_class_middlewares=True в экземпляре класса TeleBot." #: of telebot.handler_backends.BaseMiddleware:13 msgid "Example of class-based middlewares." @@ -5854,16 +6419,16 @@ msgid "" "post_process in middlewares." msgstr "" "Класс для отмены апдейтов. Просто верните экземпляр этого класса в " -"middleware, чтобы пропустить апдейт. Апдейт пропустит хендлер и исполнение " -"post_process в middleware." +"middleware, чтобы пропустить апдейт. Апдейт пропустит хендлер и " +"исполнение post_process в middleware." #: of telebot.handler_backends.ContinueHandling:1 msgid "" "Class for continue updates in handlers. Just return instance of this " "class in handlers to continue process." msgstr "" -"Класс для продолжения обработки апдейта в хендлерах. Просто верните экземпляр " -"этого класса в хендлерах, чтобы продолжить обработку." +"Класс для продолжения обработки апдейта в хендлерах. Просто верните " +"экземпляр этого класса в хендлерах, чтобы продолжить обработку." #: of telebot.handler_backends.ContinueHandling:5 msgid "Example of using ContinueHandling" @@ -5896,16 +6461,16 @@ msgid "" "This file is used by TeleBot.run_webhooks() function. Fastapi is required" " to run this script." msgstr "" -"Этот файл используется функцией TeleBot.run_webhooks(). Для запуска этого " -"скрипта требуется Fastapi." +"Этот файл используется функцией TeleBot.run_webhooks(). Для запуска этого" +" скрипта требуется Fastapi." #: of telebot.ext.sync.webhooks.SyncWebhookListener.run_app:1 msgid "" "Run app with the given parameters to init. Not supposed to be used " "manually by user." msgstr "" -"Запустить приложение с заданными параметрами инициализации. Не предназначено " -"для использования пользователем." +"Запустить приложение с заданными параметрами инициализации. Не " +"предназначено для использования пользователем." #~ msgid "New name of the topic, 1-128 characters" #~ msgstr "Новое название топика, 1-128 символов" @@ -5923,3 +6488,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The chat for which we want to handle new message." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Use this method to add a new " +#~ "sticker to a set created by the" +#~ " bot. It's required to pass " +#~ "`png_sticker` or `tgs_sticker`. Returns True" +#~ " on success." +#~ msgstr "" +#~ "Используйте этот метод, чтобы добавить " +#~ "новый стикер в стикерпак, созданный " +#~ "ботом. Необходимо передать либо `png_sticker`," +#~ " либо `tgs_sticker`, либо `webm_sticker`. " +#~ "Возвращает True в случае успешного " +#~ "добавления." + diff --git a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/types.po b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/types.po index db003a2..c846273 100644 --- a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/types.po +++ b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/types.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-02 19:24+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,9 +23,11 @@ msgid "Types of API" msgstr "" #: of telebot.types.Animation:1 telebot.types.Audio:1 -#: telebot.types.CallbackQuery:1 telebot.types.Chat:1 -#: telebot.types.ChatJoinRequest:1 telebot.types.ChatMember:1 -#: telebot.types.ChatMemberUpdated:1 telebot.types.ChatPhoto:1 +#: telebot.types.BotDescription:1 telebot.types.BotName:1 +#: telebot.types.BotShortDescription:1 telebot.types.CallbackQuery:1 +#: telebot.types.Chat:1 telebot.types.ChatJoinRequest:1 +#: telebot.types.ChatMember:1 telebot.types.ChatMemberUpdated:1 +#: telebot.types.ChatPhoto:1 telebot.types.ChatShared:1 #: telebot.types.ChosenInlineResult:1 telebot.types.Contact:1 #: telebot.types.Document:1 telebot.types.File:1 telebot.types.ForumTopic:1 #: telebot.types.ForumTopicClosed:1 telebot.types.ForumTopicCreated:1 @@ -41,8 +43,8 @@ msgstr "" #: telebot.types.ShippingQuery:1 telebot.types.Sticker:1 #: telebot.types.StickerSet:1 telebot.types.SuccessfulPayment:1 #: telebot.types.Update:1 telebot.types.UserProfilePhotos:1 -#: telebot.types.Venue:1 telebot.types.Video:1 telebot.types.VideoChatEnded:1 -#: telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:1 +#: telebot.types.UserShared:1 telebot.types.Venue:1 telebot.types.Video:1 +#: telebot.types.VideoChatEnded:1 telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:1 #: telebot.types.VideoChatScheduled:1 telebot.types.VideoChatStarted:1 #: telebot.types.VideoNote:1 telebot.types.Voice:1 telebot.types.WebhookInfo:1 #: telebot.types.WriteAccessAllowed:1 @@ -66,14 +68,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatPermissions -#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChosenInlineResult +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.ChatShared telebot.types.ChosenInlineResult #: telebot.types.Contact telebot.types.Dice telebot.types.Document #: telebot.types.File telebot.types.ForceReply telebot.types.ForumTopic #: telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.ForumTopicEdited @@ -95,15 +99,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent telebot.types.InputFile #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -117,11 +123,13 @@ msgstr "" #: telebot.types.ShippingAddress telebot.types.ShippingOption #: telebot.types.ShippingOption.add_price telebot.types.ShippingQuery #: telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo +#: telebot.types.WriteAccessAllowed msgid "Parameters" msgstr "" @@ -183,14 +191,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatMemberUpdated.difference -#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatMemberUpdated.difference telebot.types.ChatPermissions +#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChatShared #: telebot.types.ChosenInlineResult telebot.types.Contact telebot.types.Dice #: telebot.types.Document telebot.types.File telebot.types.ForceReply #: telebot.types.ForumTopic telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.Game @@ -211,15 +221,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -232,8 +244,9 @@ msgstr "" #: telebot.types.SentWebAppMessage telebot.types.ShippingAddress #: telebot.types.ShippingOption telebot.types.ShippingOption.add_price #: telebot.types.ShippingQuery telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo @@ -248,20 +261,22 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat:12 #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators:12 #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember:15 -#: telebot.types.BotCommandScopeDefault:8 telebot.types.CallbackQuery:30 -#: telebot.types.Chat:109 telebot.types.ChatAdministratorRights:46 -#: telebot.types.ChatInviteLink:34 telebot.types.ChatJoinRequest:20 -#: telebot.types.ChatLocation:11 telebot.types.ChatMemberAdministrator:59 -#: telebot.types.ChatMemberBanned:15 telebot.types.ChatMemberLeft:11 -#: telebot.types.ChatMemberMember:11 telebot.types.ChatMemberOwner:17 -#: telebot.types.ChatMemberRestricted:47 telebot.types.ChatMemberUpdated:24 -#: telebot.types.ChatPermissions:38 telebot.types.ChatPhoto:21 +#: telebot.types.BotCommandScopeDefault:8 telebot.types.BotDescription:8 +#: telebot.types.BotName:8 telebot.types.BotShortDescription:8 +#: telebot.types.CallbackQuery:30 telebot.types.Chat:109 +#: telebot.types.ChatAdministratorRights:46 telebot.types.ChatInviteLink:34 +#: telebot.types.ChatJoinRequest:27 telebot.types.ChatLocation:11 +#: telebot.types.ChatMemberAdministrator:59 telebot.types.ChatMemberBanned:15 +#: telebot.types.ChatMemberLeft:11 telebot.types.ChatMemberMember:11 +#: telebot.types.ChatMemberOwner:17 telebot.types.ChatMemberRestricted:61 +#: telebot.types.ChatMemberUpdated:27 telebot.types.ChatPermissions:56 +#: telebot.types.ChatPhoto:21 telebot.types.ChatShared:15 #: telebot.types.ChosenInlineResult:21 telebot.types.Contact:22 #: telebot.types.Dice:11 telebot.types.Document:26 telebot.types.File:21 #: telebot.types.ForceReply:18 telebot.types.ForumTopic:17 #: telebot.types.ForumTopicCreated:14 telebot.types.Game:25 -#: telebot.types.GameHighScore:14 telebot.types.InlineKeyboardButton:45 -#: telebot.types.InlineKeyboardMarkup:22 telebot.types.InlineQuery:26 +#: telebot.types.GameHighScore:14 telebot.types.InlineKeyboardButton:49 +#: telebot.types.InlineKeyboardMarkup:28 telebot.types.InlineQuery:26 #: telebot.types.InlineQueryResultArticle:38 #: telebot.types.InlineQueryResultAudio:40 #: telebot.types.InlineQueryResultCachedAudio:31 @@ -281,31 +296,35 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultVenue:51 #: telebot.types.InlineQueryResultVideo:53 #: telebot.types.InlineQueryResultVoice:37 +#: telebot.types.InlineQueryResultsButton:22 #: telebot.types.InputContactMessageContent:17 #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent:75 #: telebot.types.InputLocationMessageContent:26 #: telebot.types.InputMediaAnimation:40 telebot.types.InputMediaAudio:37 #: telebot.types.InputMediaDocument:32 telebot.types.InputMediaPhoto:24 -#: telebot.types.InputMediaVideo:43 telebot.types.InputTextMessageContent:19 +#: telebot.types.InputMediaVideo:43 telebot.types.InputSticker:18 +#: telebot.types.InputTextMessageContent:19 #: telebot.types.InputVenueMessageContent:30 telebot.types.Invoice:22 -#: telebot.types.KeyboardButton:25 telebot.types.KeyboardButtonPollType:9 -#: telebot.types.LabeledPrice:13 telebot.types.Location:25 -#: telebot.types.LoginUrl:24 telebot.types.MaskPosition:20 -#: telebot.types.MenuButtonCommands:8 telebot.types.MenuButtonDefault:8 -#: telebot.types.MenuButtonWebApp:15 telebot.types.Message:246 -#: telebot.types.MessageAutoDeleteTimerChanged:8 telebot.types.MessageEntity:32 -#: telebot.types.MessageID:8 telebot.types.OrderInfo:17 -#: telebot.types.PhotoSize:21 telebot.types.Poll:47 telebot.types.PollAnswer:15 -#: telebot.types.PollOption:11 telebot.types.PreCheckoutQuery:28 -#: telebot.types.ProximityAlertTriggered:14 +#: telebot.types.KeyboardButton:33 telebot.types.KeyboardButtonPollType:9 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:35 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:18 telebot.types.LabeledPrice:13 +#: telebot.types.Location:25 telebot.types.LoginUrl:24 +#: telebot.types.MaskPosition:20 telebot.types.MenuButtonCommands:8 +#: telebot.types.MenuButtonDefault:8 telebot.types.MenuButtonWebApp:15 +#: telebot.types.Message:252 telebot.types.MessageAutoDeleteTimerChanged:8 +#: telebot.types.MessageEntity:32 telebot.types.MessageID:8 +#: telebot.types.OrderInfo:17 telebot.types.PhotoSize:21 telebot.types.Poll:47 +#: telebot.types.PollAnswer:15 telebot.types.PollOption:11 +#: telebot.types.PreCheckoutQuery:28 telebot.types.ProximityAlertTriggered:14 #: telebot.types.ReplyKeyboardMarkup:49 telebot.types.ReplyKeyboardRemove:18 #: telebot.types.SentWebAppMessage:9 telebot.types.ShippingAddress:23 #: telebot.types.ShippingOption:14 telebot.types.ShippingQuery:17 -#: telebot.types.Sticker:49 telebot.types.StickerSet:30 -#: telebot.types.SuccessfulPayment:28 telebot.types.Update:61 +#: telebot.types.Sticker:54 telebot.types.StickerSet:30 +#: telebot.types.SuccessfulPayment:28 +#: telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:22 telebot.types.Update:61 #: telebot.types.User:41 telebot.types.UserProfilePhotos:11 -#: telebot.types.Venue:27 telebot.types.Video:35 telebot.types.VideoChatEnded:8 -#: telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:8 +#: telebot.types.UserShared:15 telebot.types.Venue:27 telebot.types.Video:35 +#: telebot.types.VideoChatEnded:8 telebot.types.VideoChatParticipantsInvited:8 #: telebot.types.VideoChatScheduled:9 telebot.types.VideoNote:24 #: telebot.types.Voice:23 telebot.types.WebAppData:12 #: telebot.types.WebAppInfo:8 telebot.types.WebhookInfo:37 @@ -320,14 +339,16 @@ msgstr "" #: telebot.types.BotCommandScopeChat #: telebot.types.BotCommandScopeChatAdministrators #: telebot.types.BotCommandScopeChatMember telebot.types.BotCommandScopeDefault -#: telebot.types.CallbackQuery telebot.types.Chat -#: telebot.types.ChatAdministratorRights telebot.types.ChatInviteLink -#: telebot.types.ChatJoinRequest telebot.types.ChatLocation -#: telebot.types.ChatMemberAdministrator telebot.types.ChatMemberBanned -#: telebot.types.ChatMemberLeft telebot.types.ChatMemberMember -#: telebot.types.ChatMemberOwner telebot.types.ChatMemberRestricted -#: telebot.types.ChatMemberUpdated telebot.types.ChatMemberUpdated.difference -#: telebot.types.ChatPermissions telebot.types.ChatPhoto +#: telebot.types.BotDescription telebot.types.BotName +#: telebot.types.BotShortDescription telebot.types.CallbackQuery +#: telebot.types.Chat telebot.types.ChatAdministratorRights +#: telebot.types.ChatInviteLink telebot.types.ChatJoinRequest +#: telebot.types.ChatLocation telebot.types.ChatMemberAdministrator +#: telebot.types.ChatMemberBanned telebot.types.ChatMemberLeft +#: telebot.types.ChatMemberMember telebot.types.ChatMemberOwner +#: telebot.types.ChatMemberRestricted telebot.types.ChatMemberUpdated +#: telebot.types.ChatMemberUpdated.difference telebot.types.ChatPermissions +#: telebot.types.ChatPhoto telebot.types.ChatShared #: telebot.types.ChosenInlineResult telebot.types.Contact telebot.types.Dice #: telebot.types.Document telebot.types.File telebot.types.ForceReply #: telebot.types.ForumTopic telebot.types.ForumTopicCreated telebot.types.Game @@ -348,15 +369,17 @@ msgstr "" #: telebot.types.InlineQueryResultGif telebot.types.InlineQueryResultLocation #: telebot.types.InlineQueryResultMpeg4Gif telebot.types.InlineQueryResultPhoto #: telebot.types.InlineQueryResultVenue telebot.types.InlineQueryResultVideo -#: telebot.types.InlineQueryResultVoice +#: telebot.types.InlineQueryResultVoice telebot.types.InlineQueryResultsButton #: telebot.types.InputContactMessageContent #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent #: telebot.types.InputLocationMessageContent telebot.types.InputMediaAnimation #: telebot.types.InputMediaAudio telebot.types.InputMediaDocument #: telebot.types.InputMediaPhoto telebot.types.InputMediaVideo -#: telebot.types.InputTextMessageContent telebot.types.InputVenueMessageContent -#: telebot.types.Invoice telebot.types.KeyboardButton -#: telebot.types.KeyboardButtonPollType telebot.types.LabeledPrice +#: telebot.types.InputSticker telebot.types.InputTextMessageContent +#: telebot.types.InputVenueMessageContent telebot.types.Invoice +#: telebot.types.KeyboardButton telebot.types.KeyboardButtonPollType +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser telebot.types.LabeledPrice #: telebot.types.Location telebot.types.LoginUrl telebot.types.MaskPosition #: telebot.types.MenuButtonCommands telebot.types.MenuButtonDefault #: telebot.types.MenuButtonWebApp telebot.types.Message @@ -369,8 +392,9 @@ msgstr "" #: telebot.types.SentWebAppMessage telebot.types.ShippingAddress #: telebot.types.ShippingOption telebot.types.ShippingQuery #: telebot.types.Sticker telebot.types.StickerSet -#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.Update telebot.types.User -#: telebot.types.UserProfilePhotos telebot.types.Venue telebot.types.Video +#: telebot.types.SuccessfulPayment telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat +#: telebot.types.Update telebot.types.User telebot.types.UserProfilePhotos +#: telebot.types.UserShared telebot.types.Venue telebot.types.Video #: telebot.types.VideoChatEnded telebot.types.VideoChatParticipantsInvited #: telebot.types.VideoChatScheduled telebot.types.VideoNote telebot.types.Voice #: telebot.types.WebAppData telebot.types.WebAppInfo telebot.types.WebhookInfo @@ -703,6 +727,56 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.BotCommandScopeDefault`" msgstr "" +#: of telebot.types.BotDescription:1 +msgid "This object represents a bot description." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:3 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#botdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:5 +msgid "Bot description" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotDescription:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotDescription`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:1 +msgid "This object represents a bot name." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:3 +msgid "Telegram Documentation: https://core.telegram.org/bots/api#botname" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:5 +msgid "The bot name" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotName:9 +msgid ":class:`BotName`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:1 +msgid "This object represents a bot short description." +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:3 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#botshortdescription" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:5 +msgid "Bot short description" +msgstr "" + +#: of telebot.types.BotShortDescription:9 +msgid ":class:`telebot.types.BotShortDescription`" +msgstr "" + #: of telebot.types.CallbackQuery:1 msgid "" "This object represents an incoming callback query from a callback button " @@ -1120,20 +1194,31 @@ msgid "User that sent the join request" msgstr "" #: of telebot.types.ChatJoinRequest:11 +msgid "" +"Optional. Identifier of a private chat with the user who sent the join " +"request. This number may have more than 32 significant bits and some " +"programming languages may have difficulty/silent defects in interpreting " +"it. But it has at most 52 significant bits, so a 64-bit integer or " +"double-precision float type are safe for storing this identifier. The bot" +" can use this identifier for 24 hours to send messages until the join " +"request is processed, assuming no other administrator contacted the user." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:18 msgid "Date the request was sent in Unix time" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:14 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:21 msgid "Optional. Bio of the user." msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:17 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:24 msgid "" "Optional. Chat invite link that was used by the user to send the join " "request" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatJoinRequest:21 +#: of telebot.types.ChatJoinRequest:28 msgid ":class:`telebot.types.ChatJoinRequest`" msgstr "" @@ -1177,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberMember`" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMember:7 telebot.types.ChatMemberRestricted:48 +#: of telebot.types.ChatMember:7 telebot.types.ChatMemberRestricted:62 msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberRestricted`" msgstr "" @@ -1328,26 +1413,44 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.ChatMemberRestricted:29 -msgid "" -"True, if the user is allowed to send audios, documents, photos, videos, " -"video notes and voice notes" +msgid "True, if the user is allowed to send audios" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:33 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:32 +msgid "True, if the user is allowed to send documents" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:35 +msgid "True, if the user is allowed to send photos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:38 +msgid "True, if the user is allowed to send videos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:41 +msgid "True, if the user is allowed to send video notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:44 +msgid "True, if the user is allowed to send voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:47 msgid "True, if the user is allowed to send polls" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:36 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:50 msgid "" "True, if the user is allowed to send animations, games, stickers and use " "inline bots" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:40 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:54 msgid "True, if the user is allowed to add web page previews to their messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:43 +#: of telebot.types.ChatMemberRestricted:57 msgid "" "Date when restrictions will be lifted for this user; unix time. If 0, " "then the user is restricted forever" @@ -1389,7 +1492,11 @@ msgid "" "for joining by invite link events only." msgstr "" -#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:25 +#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:24 +msgid "Optional. True, if the user joined the chat via a chat folder invite link" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatMemberUpdated:28 msgid ":class:`telebot.types.ChatMemberUpdated`" msgstr "" @@ -1421,52 +1528,76 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.ChatPermissions:9 -msgid "" -"Optional. True, if the user is allowed to send audios, documents, photos," -" videos, video notes and voice notes, implies can_send_messages" +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send audios" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:13 +#: of telebot.types.ChatPermissions:12 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send documents" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:15 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send photos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:18 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send videos" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:21 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send video notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:24 +msgid "Optional. True, if the user is allowed to send voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:27 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to send polls, implies " "can_send_messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:16 +#: of telebot.types.ChatPermissions:30 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to send animations, games, " -"stickers and use inline bots, implies can_send_media_messages" +"stickers and use inline bots" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:20 +#: of telebot.types.ChatPermissions:34 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to add web page previews to their " -"messages, implies can_send_media_messages" +"messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:24 +#: of telebot.types.ChatPermissions:38 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to change the chat title, photo " "and other settings. Ignored in public supergroups" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:28 +#: of telebot.types.ChatPermissions:42 msgid "Optional. True, if the user is allowed to invite new users to the chat" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:31 +#: of telebot.types.ChatPermissions:45 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to pin messages. Ignored in public" " supergroups" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:34 +#: of telebot.types.ChatPermissions:48 msgid "" "Optional. True, if the user is allowed to create forum topics. If omitted" " defaults to the value of can_pin_messages" msgstr "" -#: of telebot.types.ChatPermissions:39 +#: of telebot.types.ChatPermissions:52 +msgid "" +"deprecated. True, if the user is allowed to send audios, documents, " +"photos, videos, video notes and voice notes" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatPermissions:57 msgid ":class:`telebot.types.ChatPermissions`" msgstr "" @@ -1508,6 +1639,36 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.ChatPhoto`" msgstr "" +#: of telebot.types.ChatShared:1 +msgid "" +"This object contains information about the chat whose identifier was " +"shared with the bot using a `telebot.types.KeyboardButtonRequestChat` " +"button." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#Chatshared" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:6 telebot.types.UserShared:6 +msgid "identifier of the request" +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:9 +msgid "" +"Identifier of the shared chat. This number may have more than 32 " +"significant bits and some programming languages may have " +"difficulty/silent defects in interpreting it. But it has at most 52 " +"significant bits, so a 64-bit integer or double-precision float type are " +"safe for storing this identifier. The bot may not have access to the chat" +" and could be unable to use this identifier, unless the chat is already " +"known to the bot by some other means." +msgstr "" + +#: of telebot.types.ChatShared:16 +msgid ":class:`telebot.types.ChatShared`" +msgstr "" + #: of telebot.types.ChosenInlineResult:1 msgid "" "Represents a result of an inline query that was chosen by the user and " @@ -1915,12 +2076,14 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:3 +#: telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:4 msgid "" "Telegram Documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#inlinekeyboardbutton" msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:5 +#: telebot.types.InlineQueryResultsButton:6 msgid "Label text on the button" msgstr "" @@ -1974,19 +2137,26 @@ msgstr "" #: of telebot.types.InlineKeyboardButton:37 msgid "" +"Optional. If set, pressing the button will prompt the user to select one " +"of their chats of the specified type, open that chat and insert the bot's" +" username and the specified inline query in the input field" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:41 +msgid "" "Optional. Description of the game that will be launched when the user " "presses the button. NOTE: This type of button must always be the first " "button in the first row." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:41 +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:45 msgid "" "Optional. Specify True, to send a Pay button. NOTE: This type of button " "must always be the first button in the first row and can only be used in " "invoice messages." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:46 +#: of telebot.types.InlineKeyboardButton:50 msgid ":class:`telebot.types.InlineKeyboardButton`" msgstr "" @@ -2004,19 +2174,23 @@ msgstr "" msgid "Example of a custom keyboard with buttons." msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:16 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:19 msgid "" "Telegram Documentation: " "https://core.telegram.org/bots/api#inlinekeyboardmarkup" msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:18 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:21 msgid "" ":obj:`list` of button rows, each represented by an :obj:`list` of " ":class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects" msgstr "" -#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:23 +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:25 +msgid "number of :class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects on each row" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineKeyboardMarkup:29 #: telebot.types.InlineKeyboardMarkup.add:17 #: telebot.types.InlineKeyboardMarkup.row:12 msgid ":class:`telebot.types.InlineKeyboardMarkup`" @@ -3165,12 +3339,58 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InlineQueryResultVoice`" msgstr "" +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:1 telebot.types.LabeledPrice:1 +msgid "" +"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonSerializable`, " +":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:1 +msgid "" +"This object represents a button to be shown above inline query results. " +"You must use exactly one of the optional fields." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#inlinequeryresultsbutton" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:9 +msgid "" +"Optional. Description of the Web App that will be launched when the user " +"presses the button. The Web App will be able to switch back to the inline" +" mode using the method web_app_switch_inline_query inside the Web App." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:13 +msgid "" +"Optional. Deep-linking parameter for the /start message sent to the bot " +"when a user presses the button. 1-64 characters, only A-Z, a-z, 0-9, _ " +"and - are allowed. Example: An inline bot that sends YouTube videos can " +"ask the user to connect the bot to their YouTube account to adapt search " +"results accordingly. To do this, it displays a 'Connect your YouTube " +"account' button above the results, or even before showing any. The user " +"presses the button, switches to a private chat with the bot and, in doing" +" so, passes a start parameter that instructs the bot to return an OAuth " +"link. Once done, the bot can offer a switch_inline button so that the " +"user can easily return to the chat where they wanted to use the bot's " +"inline capabilities." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InlineQueryResultsButton:23 +msgid ":class:`InlineQueryResultsButton`" +msgstr "" + #: of telebot.types.InputContactMessageContent:1 #: telebot.types.InputInvoiceMessageContent:1 #: telebot.types.InputLocationMessageContent:1 #: telebot.types.InputTextMessageContent:1 #: telebot.types.InputVenueMessageContent:1 #: telebot.types.KeyboardButtonPollType:1 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:1 +#: telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:1 msgid "Bases: :py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" msgstr "" @@ -3367,7 +3587,8 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InputLocationMessageContent`" msgstr "" -#: of telebot.types.InputMedia:1 telebot.types.KeyboardButton:1 +#: of telebot.types.InputMedia:1 telebot.types.InputSticker:1 +#: telebot.types.KeyboardButton:1 msgid "" "Bases: :py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " ":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" @@ -3560,6 +3781,39 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.InputMediaVideo`" msgstr "" +#: of telebot.types.InputSticker:1 +msgid "This object describes a sticker to be added to a sticker set." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:3 +msgid "" +"The added sticker. Pass a file_id as a String to send a file that already" +" exists on the Telegram servers, pass an HTTP URL as a String for " +"Telegram to get a file from the Internet, or upload a new one using " +"multipart/form-data. Animated and video stickers can't be uploaded via " +"HTTP URL." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:8 +msgid "One or more(up to 20) emoji(s) corresponding to the sticker" +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:11 +msgid "" +"Optional. Position where the mask should be placed on faces. For “mask” " +"stickers only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:14 +msgid "" +"Optional. List of 0-20 search keywords for the sticker with total length " +"of up to 64 characters. For “regular” and “custom_emoji” stickers only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.InputSticker:19 +msgid ":class:`telebot.types.InputSticker`" +msgstr "" + #: of telebot.types.InputTextMessageContent:1 msgid "" "Represents the content of a text message to be sent as the result of an " @@ -3726,7 +3980,21 @@ msgid "" "service message. Available in private chats only." msgstr "" -#: of telebot.types.KeyboardButton:26 +#: of telebot.types.KeyboardButton:25 +msgid "" +"Optional. If specified, pressing the button will open a list of suitable " +"users. Tapping on any user will send their identifier to the bot in a " +"“user_shared” service message. Available in private chats only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButton:29 +msgid "" +"Optional. If specified, pressing the button will open a list of suitable " +"chats. Tapping on a chat will send its identifier to the bot in a " +"“chat_shared” service message. Available in private chats only." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButton:34 msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButton`" msgstr "" @@ -3754,10 +4022,111 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonPollType`" msgstr "" -#: of telebot.types.LabeledPrice:1 +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:1 msgid "" -"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonSerializable`, " -":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`" +"This object defines the criteria used to request a suitable chat. The " +"identifier of the selected chat will be shared with the bot when the " +"corresponding button is pressed." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#keyboardbuttonrequestchat" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:6 +msgid "" +"Signed 32-bit identifier of the request, which will be received back in " +"the ChatShared object. Must be unique within the message" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:10 +msgid "" +"Pass True to request a channel chat, pass False to request a group or a " +"supergroup chat." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:13 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a forum supergroup, pass False to request " +"a non-forum chat. If not specified, no additional restrictions are " +"applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:17 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a supergroup or a channel with a username," +" pass False to request a chat without a username. If not specified, no " +"additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:21 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a chat owned by the user. Otherwise, no " +"additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:24 +msgid "" +"Optional. A JSON-serialized object listing the required administrator " +"rights of the user in the chat. The rights must be a superset of " +"bot_administrator_rights. If not specified, no additional restrictions " +"are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:28 +msgid "" +"Optional. A JSON-serialized object listing the required administrator " +"rights of the bot in the chat. The rights must be a subset of " +"user_administrator_rights. If not specified, no additional restrictions " +"are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:32 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a chat where the bot is a member. " +"Otherwise, no additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestChat:36 +msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonRequestChat`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:1 +msgid "" +"This object defines the criteria used to request a suitable user. The " +"identifier of the selected user will be shared with the bot when the " +"corresponding button is pressed." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:4 +msgid "" +"Telegram documentation: " +"https://core.telegram.org/bots/api#keyboardbuttonrequestuser" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:6 +msgid "" +"Signed 32-bit identifier of the request, which will be received back in " +"the UserShared object. Must be unique within the message" +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:10 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a bot, pass False to request a regular " +"user. If not specified, no additional restrictions are applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:14 +msgid "" +"Optional. Pass True to request a premium user, pass False to request a " +"non-premium user. If not specified, no additional restrictions are " +"applied." +msgstr "" + +#: of telebot.types.KeyboardButtonRequestUser:19 +msgid ":class:`telebot.types.KeyboardButtonRequestUser`" msgstr "" #: of telebot.types.LabeledPrice:1 @@ -4306,78 +4675,86 @@ msgid "" msgstr "" #: of telebot.types.Message:194 +msgid "Optional. Service message: a user was shared with the bot" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Message:197 +msgid "Optional. Service message: a chat was shared with the bot" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Message:200 msgid "" "Optional. The domain name of the website on which the user has logged in." " More about Telegram Login »" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:198 +#: of telebot.types.Message:204 msgid "" "Optional. Service message: the user allowed the bot added to the " "attachment menu to write messages" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:202 +#: of telebot.types.Message:208 msgid "Optional. Telegram Passport data" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:205 +#: of telebot.types.Message:211 msgid "" "Optional. Service message. A user in the chat triggered another user's " "proximity alert while sharing Live Location." msgstr "" -#: of telebot.types.Message:209 +#: of telebot.types.Message:215 msgid "Optional. Service message: forum topic created" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:212 +#: of telebot.types.Message:218 msgid "Optional. Service message: forum topic edited" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:215 +#: of telebot.types.Message:221 msgid "Optional. Service message: forum topic closed" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:218 +#: of telebot.types.Message:224 msgid "Optional. Service message: forum topic reopened" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:221 +#: of telebot.types.Message:227 msgid "Optional. Service message: the 'General' forum topic hidden" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:224 +#: of telebot.types.Message:230 msgid "Optional. Service message: the 'General' forum topic unhidden" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:227 +#: of telebot.types.Message:233 msgid "Optional. Service message: video chat scheduled" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:230 +#: of telebot.types.Message:236 msgid "Optional. Service message: video chat started" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:233 +#: of telebot.types.Message:239 msgid "Optional. Service message: video chat ended" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:236 +#: of telebot.types.Message:242 msgid "Optional. Service message: new participants invited to a video chat" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:239 +#: of telebot.types.Message:245 msgid "Optional. Service message: data sent by a Web App" msgstr "" -#: of telebot.types.Message:242 +#: of telebot.types.Message:248 msgid "" "Optional. Inline keyboard attached to the message. login_url buttons are " "represented as ordinary url buttons." msgstr "" -#: of telebot.types.Message:247 +#: of telebot.types.Message:253 msgid ":class:`telebot.types.Message`" msgstr "" @@ -4540,7 +4917,7 @@ msgstr "" msgid "Photo height" msgstr "" -#: of telebot.types.PhotoSize:18 telebot.types.Sticker:46 +#: of telebot.types.PhotoSize:18 telebot.types.Sticker:51 #: telebot.types.VideoNote:21 msgid "Optional. File size in bytes" msgstr "" @@ -5058,7 +5435,14 @@ msgstr "" msgid "Optional. For custom emoji stickers, unique identifier of the custom emoji" msgstr "" -#: of telebot.types.Sticker:50 +#: of telebot.types.Sticker:46 +msgid "" +"Optional. True, if the sticker must be repainted to a text color in " +"messages, the color of the Telegram Premium badge in emoji status, white " +"color on chat photos, or another appropriate color in other places" +msgstr "" + +#: of telebot.types.Sticker:55 msgid ":class:`telebot.types.Sticker`" msgstr "" @@ -5136,6 +5520,45 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.SuccessfulPayment`" msgstr "" +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:1 telebot.types.User:1 +msgid "" +"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonDeserializable`, " +":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " +":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:1 +msgid "" +"Represents an inline button that switches the current user to inline mode" +" in a chosen chat, with an optional default inline query." +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:6 +msgid "" +"Optional. The default inline query to be inserted in the input field. If " +"left empty, only the bot's username will be inserted" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:10 +msgid "Optional. True, if private chats with users can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:13 +msgid "Optional. True, if private chats with bots can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:16 +msgid "Optional. True, if group and supergroup chats can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:19 +msgid "Optional. True, if channel chats can be chosen" +msgstr "" + +#: of telebot.types.SwitchInlineQueryChosenChat:23 +msgid ":class:`SwitchInlineQueryChosenChat`" +msgstr "" + #: of telebot.types.Update:1 msgid "" "This object represents an incoming update.At most one of the optional " @@ -5240,13 +5663,6 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.Update`" msgstr "" -#: of telebot.types.User:1 -msgid "" -"Bases: :py:class:`telebot.types.JsonDeserializable`, " -":py:class:`telebot.types.Dictionaryable`, " -":py:class:`telebot.types.JsonSerializable`" -msgstr "" - #: of telebot.types.User:1 msgid "This object represents a Telegram user or bot." msgstr "" @@ -5348,6 +5764,32 @@ msgstr "" msgid ":class:`telebot.types.UserProfilePhotos`" msgstr "" +#: of telebot.types.UserShared:1 +msgid "" +"This object contains information about the user whose identifier was " +"shared with the bot using a `telebot.types.KeyboardButtonRequestUser` " +"button." +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:4 +msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#usershared" +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:9 +msgid "" +"Identifier of the shared user. This number may have more than 32 " +"significant bits and some programming languages may have " +"difficulty/silent defects in interpreting it. But it has at most 52 " +"significant bits, so a 64-bit integer or double-precision float type are " +"safe for storing this identifier. The bot may not have access to the user" +" and could be unable to use this identifier, unless the user is already " +"known to the bot by some other means." +msgstr "" + +#: of telebot.types.UserShared:16 +msgid ":class:`telebot.types.UserShared`" +msgstr "" + #: of telebot.types.Venue:1 msgid "This object represents a venue." msgstr "" @@ -5633,6 +6075,37 @@ msgid "" "https://core.telegram.org/bots/api#writeaccessallowed" msgstr "" +#: of telebot.types.WriteAccessAllowed:6 +msgid "Optional. Name of the Web App which was launched from a link" +msgstr "" + #~ msgid "Type of the result, must be animation" #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "True, if the user is allowed to" +#~ " send audios, documents, photos, videos," +#~ " video notes and voice notes" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to send audios, documents, " +#~ "photos, videos, video notes and voice" +#~ " notes, implies can_send_messages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to send animations, games, " +#~ "stickers and use inline bots, implies" +#~ " can_send_media_messages" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Optional. True, if the user is " +#~ "allowed to add web page previews " +#~ "to their messages, implies " +#~ "can_send_media_messages" +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/util.po b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/util.po index 0f3c495..1ba54df 100644 --- a/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/util.po +++ b/docs/source/locales/ru/LC_MESSAGES/util.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pyTelegramBotAPI Documentation \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-29 14:44+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-08 23:07+0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" -#: ../../util.rst:3 +#: ../../source/util.rst:3 msgid "Utils" msgstr "Утилиты" -#: ../../util.rst:5 +#: ../../source/util.rst:5 msgid "Utils in pyTelegramBotAPI" msgstr "Утилиты в pyTelegramBotAPI" -#: ../../util.rst:5 +#: ../../source/util.rst:5 msgid "ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, utils, guide" msgstr "ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, утилиты, гайд" -#: ../../util.rst:11 +#: ../../source/util.rst:11 msgid "util file" msgstr "Файл util" @@ -38,11 +38,14 @@ msgstr "Файл util" msgid "" "Use this function inside loops in order to avoid getting TooManyRequests " "error. Example:" -msgstr "Используйте эту функцию в циклах, чтобы избежать ошибки TooManyRequests. Пример:" +msgstr "" +"Используйте эту функцию в циклах, чтобы избежать ошибки TooManyRequests. " +"Пример:" -#: of telebot.util.antiflood telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments -#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_bytes telebot.util.is_command -#: telebot.util.is_dict telebot.util.is_pil_image +#: of telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.antiflood +#: telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command #: telebot.util.parse_web_app_data telebot.util.quick_markup #: telebot.util.smart_split telebot.util.split_string telebot.util.user_link #: telebot.util.validate_web_app_data telebot.util.webhook_google_functions @@ -54,28 +57,33 @@ msgid "The function to call" msgstr "Вызываемая функция" #: of telebot.util.antiflood:13 +msgid "Number of retries to send" +msgstr "" + +#: of telebot.util.antiflood:16 msgid "The arguments to pass to the function" msgstr "Аргументы, для передачи в функцию" -#: of telebot.util.antiflood:16 +#: of telebot.util.antiflood:19 msgid "The keyword arguments to pass to the function" msgstr "Именованные аргументы для передачи в функцию" -#: of telebot.util.antiflood telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments -#: telebot.util.extract_command telebot.util.generate_random_token -#: telebot.util.is_bytes telebot.util.is_command telebot.util.is_dict -#: telebot.util.is_pil_image telebot.util.parse_web_app_data -#: telebot.util.quick_markup telebot.util.smart_split telebot.util.split_string -#: telebot.util.user_link telebot.util.validate_web_app_data -#: telebot.util.webhook_google_functions +#: of telebot.service_utils.generate_random_token +#: telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.antiflood +#: telebot.util.escape telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command +#: telebot.util.parse_web_app_data telebot.util.quick_markup +#: telebot.util.smart_split telebot.util.split_string telebot.util.user_link +#: telebot.util.validate_web_app_data telebot.util.webhook_google_functions msgid "Returns" msgstr "" -#: of telebot.util.antiflood:19 +#: of telebot.util.antiflood:22 msgid "None" msgstr "" -#: of telebot.util.chunks:1 +#: of telebot.service_utils.chunks:1 msgid "Yield successive n-sized chunks from lst." msgstr "Генерирует последовательные части списка, состоящие из n элементов." @@ -91,8 +99,9 @@ msgstr "Содержит все виды сервисных сообщений, msgid "" "Replaces the following chars in `text` ('&' with '&', '<' with '<'" " and '>' with '>')." -msgstr "Заменяет следующие символы в `text` ('&' на '&', '<' на '<'" -" и '>' на '>')." +msgstr "" +"Заменяет следующие символы в `text` ('&' на '&', '<' на '<' и '>' " +"на '>')." #: of telebot.util.escape:3 msgid "the text to escape" @@ -116,11 +125,14 @@ msgstr "Строка для извлечения аргументов коман #: of telebot.util.extract_arguments:13 msgid "the arguments if `text` is a command (according to is_command), else None." -msgstr "Аргументы, если `text` является командой (согласно is_command), в остальных случаях None." +msgstr "" +"Аргументы, если `text` является командой (согласно is_command), в " +"остальных случаях None." -#: of telebot.util.extract_arguments telebot.util.extract_command -#: telebot.util.generate_random_token telebot.util.is_bytes -#: telebot.util.is_command telebot.util.is_dict telebot.util.is_pil_image +#: of telebot.service_utils.generate_random_token +#: telebot.service_utils.is_bytes telebot.service_utils.is_dict +#: telebot.service_utils.is_pil_image telebot.util.extract_arguments +#: telebot.util.extract_command telebot.util.is_command #: telebot.util.quick_markup telebot.util.smart_split telebot.util.split_string #: telebot.util.user_link msgid "Return type" @@ -135,8 +147,9 @@ msgid "" "Extracts the command from `text` (minus the '/') if `text` is a command " "(see is_command). If `text` is not a command, this function returns None." msgstr "" -"Извлекает команду из `text` (исключает '/') если `text` является командой " -"(см. is_command). Если `text` не является командой, эта функция возвращает None." +"Извлекает команду из `text` (исключает '/') если `text` является командой" +" (см. is_command). Если `text` не является командой, эта функция " +"возвращает None." #: of telebot.util.extract_command:12 msgid "String to extract the command from" @@ -144,37 +157,41 @@ msgstr "Строка, из которой нужно извлечь команд #: of telebot.util.extract_command:15 msgid "the command if `text` is a command (according to is_command), else None." -msgstr "Команда, если `text` является командой (согласно is_command), в остальных случаях None." +msgstr "" +"Команда, если `text` является командой (согласно is_command), в остальных" +" случаях None." -#: of telebot.util.generate_random_token:1 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:1 msgid "" "Generates a random token consisting of letters and digits, 16 characters " "long." -msgstr "Генерирует рандомный токен, состоящий из латинских букв и цифр длиной 16 символов." +msgstr "" +"Генерирует рандомный токен, состоящий из латинских букв и цифр длиной 16 " +"символов." -#: of telebot.util.generate_random_token:3 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:3 msgid "a random token" msgstr "Сгенерированный токен" -#: of telebot.util.generate_random_token:4 telebot.util.user_link:22 +#: of telebot.service_utils.generate_random_token:4 telebot.util.user_link:22 msgid ":obj:`str`" msgstr "" -#: of telebot.util.is_bytes:1 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:1 msgid "Returns True if the given object is a bytes object." msgstr "Возвращает True если полученный объект является bytes." -#: of telebot.util.is_bytes:3 telebot.util.is_dict:3 -#: telebot.util.is_pil_image:3 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:3 telebot.service_utils.is_dict:3 +#: telebot.service_utils.is_pil_image:3 msgid "object to be checked" msgstr "Объект для проверки" -#: of telebot.util.is_bytes:6 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:6 msgid "True if the given object is a bytes object." msgstr "True, если полученный объект является bytes." -#: of telebot.util.is_bytes:7 telebot.util.is_command:7 telebot.util.is_dict:7 -#: telebot.util.is_pil_image:7 +#: of telebot.service_utils.is_bytes:7 telebot.service_utils.is_dict:7 +#: telebot.service_utils.is_pil_image:7 telebot.util.is_command:7 msgid ":obj:`bool`" msgstr "" @@ -183,8 +200,8 @@ msgid "" "Checks if `text` is a command. Telegram chat commands start with the '/' " "character." msgstr "" -"Проверяет, является ли `text` командой. Команды в Telegram начинаются " -"с символа '/'." +"Проверяет, является ли `text` командой. Команды в Telegram начинаются с " +"символа '/'." #: of telebot.util.is_command:3 msgid "Text to check." @@ -194,23 +211,23 @@ msgstr "Текст для проверки." msgid "True if `text` is a command, else False." msgstr "True, если `text` является командой, иначе False." -#: of telebot.util.is_dict:1 +#: of telebot.service_utils.is_dict:1 msgid "Returns True if the given object is a dictionary." msgstr "Возвращает True, если полученный объект является словарём (dict)." -#: of telebot.util.is_dict:6 +#: of telebot.service_utils.is_dict:6 msgid "True if the given object is a dictionary." msgstr "True, если полученный объект является словарём (dict)." -#: of telebot.util.is_pil_image:1 +#: of telebot.service_utils.is_pil_image:1 msgid "Returns True if the given object is a PIL.Image.Image object." msgstr "Возвращает True, если полученный объект является PIL.Image.Image." -#: of telebot.util.is_pil_image:6 +#: of telebot.service_utils.is_pil_image:6 msgid "True if the given object is a PIL.Image.Image object." msgstr "True, если полученный объект является PIL.Image.Image." -#: of telebot.util.is_string:1 +#: of telebot.service_utils.is_string:1 msgid "Returns True if the given object is a string." msgstr "Возвращает True, если полученный объект является строкой (str)." @@ -236,9 +253,9 @@ msgid "" "is useful to avoid always typing 'btn1 = InlineKeyboardButton(...)' 'btn2" " = InlineKeyboardButton(...)'" msgstr "" -"Возвращает reply markup из словаря следующего формата: {'text': kwargs}. Удобно " -"использовать вместо постоянного использования 'btn1 = InlineKeyboardButton(...)' 'btn2" -" = InlineKeyboardButton(...)'" +"Возвращает reply markup из словаря следующего формата: {'text': kwargs}. " +"Удобно использовать вместо постоянного использования 'btn1 = " +"InlineKeyboardButton(...)' 'btn2 = InlineKeyboardButton(...)'" #: of telebot.util.quick_markup:4 telebot.util.user_link:5 msgid "Example:" @@ -248,7 +265,7 @@ msgstr "Пример:" msgid "Using quick_markup:" msgstr "Используя quick_markup:" -#: of telebot.util.quick_markup:29 +#: of telebot.util.quick_markup:31 msgid "" "a dict containing all buttons to create in this format: {text: kwargs} " "{str:}" @@ -256,15 +273,15 @@ msgstr "" "Словарь, содержащий все кнопки для создания reply markup в следующем " "формате: {text: kwargs} {str:}" -#: of telebot.util.quick_markup:32 -msgid "int row width" -msgstr "Количество кнопок в одной строке, int" +#: of telebot.util.quick_markup:34 +msgid "number of :class:`telebot.types.InlineKeyboardButton` objects on each row" +msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:35 +#: of telebot.util.quick_markup:37 msgid "InlineKeyboardMarkup" msgstr "" -#: of telebot.util.quick_markup:36 +#: of telebot.util.quick_markup:38 msgid ":obj:`types.InlineKeyboardMarkup`" msgstr "" @@ -276,10 +293,11 @@ msgid "" " `chars_per_string` = 4096. Splits by '\\n', '. ' or ' ' in exactly this " "priority." msgstr "" -"Разбивает строку на несколько, каждая из которых будет не длиннее `characters_per_string`. " -"Удобно использовать для разбиения одного гигантского сообщения на несколько. " -"Если `chars_per_string` > 4096: `chars_per_string` = 4096. Разбивает строку по '\\n', '. ' или ' ' " -"именно в таком порядке." +"Разбивает строку на несколько, каждая из которых будет не длиннее " +"`characters_per_string`. Удобно использовать для разбиения одного " +"гигантского сообщения на несколько. Если `chars_per_string` > 4096: " +"`chars_per_string` = 4096. Разбивает строку по '\\n', '. ' или ' ' именно" +" в таком порядке." #: of telebot.util.smart_split:6 telebot.util.split_string:4 msgid "The text to split" @@ -287,7 +305,9 @@ msgstr "Текст для разбиения" #: of telebot.util.smart_split:9 msgid "The number of maximum characters per part the text is split to." -msgstr "Максимальное количество символов в части текста, на которые он будет разбит." +msgstr "" +"Максимальное количество символов в части текста, на которые он будет " +"разбит." #: of telebot.util.smart_split:12 telebot.util.split_string:10 msgid "The splitted text as a list of strings." @@ -303,8 +323,9 @@ msgid "" "`chars_per_string` characters per string. This is very useful for " "splitting one giant message into multiples." msgstr "" -"Разбивает одну строку на несколько, каждая из которых будет не длиннее `characters_per_string`. " -"Удобно использовать для разбиения одного гигантского сообщения на несколько." +"Разбивает одну строку на несколько, каждая из которых будет не длиннее " +"`characters_per_string`. Удобно использовать для разбиения одного " +"гигантского сообщения на несколько." #: of telebot.util.split_string:7 msgid "The number of characters per line the text is split into." @@ -312,15 +333,17 @@ msgstr "Количество символов в одной строке, на #: ../../docstring of telebot.util.update_types:1 msgid "All update types, should be used for allowed_updates parameter in polling." -msgstr "Все виды апдейтов, рекомендуется использовать в качестве параметра allowed_updates функции polling." +msgstr "" +"Все виды апдейтов, рекомендуется использовать в качестве параметра " +"allowed_updates функции polling." #: of telebot.util.user_link:1 msgid "" "Returns an HTML user link. This is useful for reports. Attention: Don't " "forget to set parse_mode to 'HTML'!" msgstr "" -"Возвращает HTML ссылку на пользователя. Удобно использовать для отчетов. Важно: Не " -"забудьте установить значение 'HTML' в parse_mode!" +"Возвращает HTML ссылку на пользователя. Удобно использовать для отчетов. " +"Важно: Не забудьте установить значение 'HTML' в parse_mode!" #: of telebot.util.user_link:11 msgid "" @@ -328,9 +351,10 @@ msgid "" "links, and etc.) This method is kept for backward compatibility, and it " "is recommended to use formatting.* for more options." msgstr "" -"Вы можете использовать formatting.* во всех остальных вариантах форматирования(bold, italic, " -"links, и прочее). Этот метод сохранён для обратной совместимости, рекомендуется " -"использовать formatting.* для большего количества вариантов." +"Вы можете использовать formatting.* во всех остальных вариантах " +"форматирования(bold, italic, links, и прочее). Этот метод сохранён для " +"обратной совместимости, рекомендуется использовать formatting.* для " +"большего количества вариантов." #: of telebot.util.user_link:15 msgid "the user (not the user_id)" @@ -364,3 +388,6 @@ msgstr "HTTP-запрос" msgid "The response object" msgstr "Объект, полученный в качестве ответа" +#~ msgid "int row width" +#~ msgstr "Количество кнопок в одной строке, int" +