1
0
mirror of https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI.git synced 2023-08-10 21:12:57 +03:00

Fix docs issues

This commit is contained in:
coder2020official 2023-01-04 18:07:29 +04:00
parent 9b9eb775f7
commit bd1290592b
2 changed files with 34 additions and 33 deletions

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# Documentation package. # Documentation package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -222,7 +223,7 @@ msgid "Parameters"
msgstr "" msgstr ""
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot:24 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot:24
#, fuzzy
msgid "Token of a bot, obtained from @BotFather" msgid "Token of a bot, obtained from @BotFather"
msgstr "Токен бота, нужно получить от @BotFather" msgstr "Токен бота, нужно получить от @BotFather"
@ -1296,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"декорируемую функцию объект :class:`telebot.types.ChatMemberUpdated`." "декорируемую функцию объект :class:`telebot.types.ChatMemberUpdated`."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.chosen_inline_handler:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.chosen_inline_handler:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The result of an inline query that was chosen by a user and sent to their" "The result of an inline query that was chosen by a user and sent to their"
" chat partner. Please see our documentation on the feedback collecting " " chat partner. Please see our documentation on the feedback collecting "
@ -1349,7 +1350,7 @@ msgid "Identifier of the topic to close"
msgstr "id топика для закрытия" msgstr "id топика для закрытия"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. "
"The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"топика. Возвращает True в случае успеха." "топика. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.close_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic"
@ -2213,7 +2214,7 @@ msgstr ""
"чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика" "чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum " "Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum "
"supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to" "supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to"
@ -2226,14 +2227,14 @@ msgstr ""
"True в случае успеха." "True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic"
msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:10 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.edit_general_forum_topic:10
#, fuzzy
msgid "New topic name, 1-128 characters" msgid "New topic name, 1-128 characters"
msgstr "Название товара, 1-32 символа" msgstr "Название товара, 1-32 символа"
@ -3072,7 +3073,7 @@ msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`"
msgstr "" msgstr ""
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. "
"The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -3084,7 +3085,7 @@ msgstr ""
"True в случае успеха." "True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.hide_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic"
@ -3639,7 +3640,7 @@ msgid "Identifier of the topic to reopen"
msgstr "id топика для возобновления" msgstr "id топика для возобновления"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat." "Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat."
" The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -3650,7 +3651,7 @@ msgstr ""
"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." "кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.reopen_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic"
@ -3984,7 +3985,7 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the video will be sent"
msgstr "id топика, в который будет отправлено видео" msgstr "id топика, в который будет отправлено видео"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:60 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_animation:60
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер" msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер"
@ -4129,7 +4130,7 @@ msgstr ""
"upload_video_note для видео заметок (кружочков)." "upload_video_note для видео заметок (кружочков)."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:22 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_chat_action:22
#, fuzzy
msgid "The thread to which the message will be sent(supergroups only)" msgid "The thread to which the message will be sent(supergroups only)"
msgstr "id топика, в который сообщение будет отправлено(только для супергрупп)" msgstr "id топика, в который сообщение будет отправлено(только для супергрупп)"
@ -4530,7 +4531,7 @@ msgid "Mode for parsing entities in the photo caption."
msgstr "Режим форматирования подписи к фото." msgstr "Режим форматирования подписи к фото."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:45 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_photo:45
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер" msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер"
@ -4769,7 +4770,7 @@ msgid "Pass True, if the uploaded video is suitable for streaming"
msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга" msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:61 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.send_video:61
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер" msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер"
@ -5468,7 +5469,7 @@ msgid "Unique identifier of the target sender chat."
msgstr "Уникальный id чата." msgstr "Уникальный id чата."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat." "Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat."
" The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -5479,7 +5480,7 @@ msgstr ""
"can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." "can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.unhide_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic"

View File

@ -1258,7 +1258,7 @@ msgid "Identifier of the topic to close"
msgstr "id топика для закрытия" msgstr "id топика для закрытия"
#: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:1 #: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "Use this method to close the 'General' topic in a forum supergroup chat. "
"The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
"топика. Возвращает True в случае успеха." "топика. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:5 #: of telebot.TeleBot.close_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#closegeneralforumtopic"
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика" "чтобы убрать иконку. Если не задан, сохранится текущая иконка топика"
#: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:1 #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum " "Use this method to edit the name of the 'General' topic in a forum "
"supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to" "supergroup chat. The bot must be an administrator in the chat for this to"
@ -2067,14 +2067,14 @@ msgstr ""
"True в случае успеха." "True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:5 #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#editgeneralforumtopic"
msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#editforumtopic"
#: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:10 #: of telebot.TeleBot.edit_general_forum_topic:10
#, fuzzy
msgid "New topic name, 1-128 characters" msgid "New topic name, 1-128 characters"
msgstr "Название товара, 1-32 символа" msgstr "Название товара, 1-32 символа"
@ -2926,7 +2926,7 @@ msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`"
msgstr "" msgstr ""
#: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:1 #: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. " "Use this method to hide the 'General' topic in a forum supergroup chat. "
"The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " "The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"True в случае успеха." "True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:5 #: of telebot.TeleBot.hide_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#hidegeneralforumtopic"
@ -3673,7 +3673,7 @@ msgstr ""
"Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения в заданном чате." "Регистрирует функцию для вызова при получении нового сообщения в заданном чате."
#: of telebot.TeleBot.register_next_step_handler_by_chat_id:5 #: of telebot.TeleBot.register_next_step_handler_by_chat_id:5
#, fuzzy
msgid "The chat (chat ID) for which we want to handle new message." msgid "The chat (chat ID) for which we want to handle new message."
msgstr "Чат (id чата), в котором нужно обработать новое сообщение." msgstr "Чат (id чата), в котором нужно обработать новое сообщение."
@ -3721,7 +3721,7 @@ msgid "Identifier of the topic to reopen"
msgstr "id топика для возобновления" msgstr "id топика для возобновления"
#: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:1 #: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat." "Use this method to reopen the 'General' topic in a forum supergroup chat."
" The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr ""
"кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха." "кроме случаев, когда бот является создателем топика. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:5 #: of telebot.TeleBot.reopen_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#reopengeneralforumtopic"
@ -4070,7 +4070,7 @@ msgid "Identifier of a message thread, in which the video will be sent"
msgstr "id топика, в который будет отправлено видео" msgstr "id топика, в который будет отправлено видео"
#: of telebot.TeleBot.send_animation:60 #: of telebot.TeleBot.send_animation:60
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the animation should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер" msgstr "Передайте True, если гифку нужно отправить как спойлер"
@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr ""
"upload_video_note для видео заметок (кружочков)." "upload_video_note для видео заметок (кружочков)."
#: of telebot.TeleBot.send_chat_action:22 #: of telebot.TeleBot.send_chat_action:22
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The thread identifier of a message from which the reply will be " "The thread identifier of a message from which the reply will be "
"sent(supergroups only)" "sent(supergroups only)"
@ -4609,7 +4609,7 @@ msgid "Mode for parsing entities in the photo caption."
msgstr "Режим форматирования подписи к фото." msgstr "Режим форматирования подписи к фото."
#: of telebot.TeleBot.send_photo:45 #: of telebot.TeleBot.send_photo:45
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the photo should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер" msgstr "Передайте True, если фото должно быть отправлено как спойлер"
@ -4847,7 +4847,7 @@ msgid "Pass True, if the uploaded video is suitable for streaming"
msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга" msgstr "Передайте True, если загруженное видео подходит для стриминга"
#: of telebot.TeleBot.send_video:61 #: of telebot.TeleBot.send_video:61
#, fuzzy
msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler" msgid "Pass True, if the video should be sent as a spoiler"
msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер" msgstr "Передайте True, если видео должно быть отправлено как спойлер"
@ -5532,7 +5532,7 @@ msgid "Unique identifier of the target sender chat."
msgstr "Уникальный id чата." msgstr "Уникальный id чата."
#: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:1 #: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:1
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat." "Use this method to unhide the 'General' topic in a forum supergroup chat."
" The bot must be an administrator in the chat for this to work and must " " The bot must be an administrator in the chat for this to work and must "
@ -5543,7 +5543,7 @@ msgstr ""
"can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха." "can_manage_topics. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:5 #: of telebot.TeleBot.unhide_general_forum_topic:5
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic" "https://core.telegram.org/bots/api#unhidegeneralforumtopic"