Files
buildroot/board/miyoo/main/gmenu2x/translations/Portuguese (Brazil)
tiopex a2f39f8c83 Generate sdk tarball file by buildroot
Fix gmenu2x output files when rebuild image
2023-03-27 11:24:45 +02:00

129 lines
5.3 KiB
Plaintext

Settings=Configurações
Configure GMenuNX's options=Configurar opções do GMenuNX
Activate Usb on SD=Ativar USB para SD
Activate Usb on Nand=Ativar USB para Nand
Info about GMenuNX=Informação sobre GMenuNX
About=Sobre
Add section=Adicionar Seção
Rename section=Renomear Seção
Delete section=Excluir Seção
Scan for applications and games=Procurar aplicativos e jogos
applications=aplicativos
Edit link=Editar Link
Title=Título
Link title=Título do Link
Description=Descrição
Link description=Descrição do Link
Section=Seção
The section this link belongs to=Seção a qual pertence este link
Icon=Ícone
Select an icon for the link: $1=Selecione um ícone para o link: $1
Manual=Manual
Select a graphic/textual manual or a readme=Selecionar um manual gráfico e/ou de texto
Cpu clock frequency to set when launching this link=Frequência de relógio do CPU ao executar este link
Volume to set for this link=Ajustar o volume para este link
Parameters=Parâmetros
Parameters to pass to the application=Adicionar parâmetros ao aplicativo
Selector Directory=Diretório do Seletor
Directory to scan for the selector=Diretório a explorar com o Seletor
Selector Browser=Navegar Diretórios
Allow the selector to change directory=Permitir ao Seletor que mude de diretório
Selector Filter=Filtro de Arquivos
Filter for the selector (Separate values with a comma)=Filtro do Seletor (Separar valores com virgulas)
Selector Screenshots=Capturas de tela
Directory of the screenshots for the selector=Diretório das capturas de tela do Seletor
Selector Aliases=Alias do Seletor
File containing a list of aliases for the selector=Arquivo que contém a lista de alias para o Seletor
Backdrop=Plano de fundo
Select an image backdrop=Escolha a imagem de fundo
Explicitly relaunch GMenuNX after this link's execution ends=Executar novamente o GMenuNX após término deste programa
Don't Leave=Não Sair
Don't quit GMenuNX when launching this link=Não sair do GMenuNX ao executar este link
Save last selection=Lembrar a última seleção
Save the last selected link and section on exit=Lembrar link e seção selecionadas ao sair
Clock for GMenuNX=Relógio no GMenuNX
Set the cpu working frequency when running GMenuNX=Define a frequência da CPU durante a execução do GMenuNX
Maximum overclock=Overclock máximo
Set the maximum overclock for launching links=Define o overclock máximo ao executar um link
Global Volume=Volume global
Set the default volume for the soundcard=Define o volume padrão
Output logs=Logs de Saída
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Registra a saída dos links. Usar o Leitor de Logs para consultar.
Number of columns=Número de colunas
Set the number of columns of links to display on a page=Define o número de colunas de links por página
Number of rows=Número de filas
Set the number of rows of links to display on a page=Define o número de linhas de links por página
Top Bar=Barra superior
Color of the top bar=Cor da barra superior
Bottom Bar=Barra inferior
Color of the bottom bar=Cor da barra inferior
Selection=Seleção
Color of the selection and other interface details=Cor da seleção e outros detalhes da interface
You should disable Usb Networking to do this.=A função de Rede via USB deve ser desativada para executar este comando.
Operation not permitted.=Operação não permitida.
Language=Idioma
Set the language used by GMenuNX=Define o idioma usado no GMenuNX
Increase=Aumentar
Decrease=Diminuir
Change color component=Alterar componente da cor
Increase value=Aumentar valor
Decrease value=Diminuir Valor
Switch=Trocar
Change value=Mudar Valor
Edit=Editar
Clear=Limpar
Select a directory=Selecionar diretório
Select a file=Selecionar arquivo
Clock (default: 200)=Frequência (padrão: 200)
Volume (default: -1)=Volume (padrão: -1)
Wrapper=Invólucro
Enter folder=Entrar na Pasta
Confirm=Confirmar
Enter folder/Confirm=Entrar na Pasta/Confirmar
Up one folder=Subir uma pasta
Select an application=Selecionar aplicativo
Space=Espaço
Shift=Shift
Cancel=Cancelar
OK=OK
Backspace=Backspace
Skin=Skin
Set the skin used by GMenuNX=Selecionar a Skin a usar pelo GMenuNX
Add link=Adicionar link
Edit $1=Editar $1
Delete $1=Excluir $1
Deleting $1=Excluindo $1
Are you sure?=Tem certeza?
Insert a name for the new section=Insira o nome da nova seção
Insert a new name for this section=Insira um novo nome para esta seção
Yes=Sim
No=Não
You will lose all the links in this section.=Todos os links desta seção serão removidos.
Exit=Sair
Scanning SD filesystem...=Buscando arquivos no SD...
Scanning NAND filesystem...=Buscando arquivos na NAND...
$1 files found.=$1 arquivos encontrados.
Creating links...=Criando Links...
$1 links created.=$1 Links criados.
Version $1 (Build date: $2)=Versão $1 (Data de compilação: $2)
Log Viewer=Leitor de Logs
Displays last launched program's output=Mostra a saída do último programa executado
Do you want to delete the log file?=Deseja excluir o arquivo de log?
USB Enabled (SD)=USB Activado (SD)
USB Enabled (Nand)=USB Activado (Nand)
Turn off=Desligar
Launching $1=Executando $1
Change page=Mudar página
Page=Página
Scroll=Rolar
Untitled=Sem título
Date & Time=Data e Hora
Remember selection=Lembrar seleção
Screen timeout=Desligar tela
Power timeout=Desligar aparelho
Backlight=Luz de fundo
Audio volume=Volume do Áudio
Default path=Diretório padrão
USB mode=Modo USB
Reset settings=Reiniciar configurações