mirror of
https://github.com/MiyooCFW/buildroot.git
synced 2025-09-27 22:24:19 +03:00
129 lines
5.3 KiB
Plaintext
129 lines
5.3 KiB
Plaintext
Settings=Configurações
|
|
Configure GMenuNX's options=Configurar opções do GMenuNX
|
|
Activate Usb on SD=Ativar USB para SD
|
|
Activate Usb on Nand=Ativar USB para Nand
|
|
Info about GMenuNX=Informação sobre GMenuNX
|
|
About=Sobre
|
|
Add section=Adicionar Seção
|
|
Rename section=Renomear Seção
|
|
Delete section=Excluir Seção
|
|
Scan for applications and games=Procurar aplicativos e jogos
|
|
applications=aplicativos
|
|
Edit link=Editar Link
|
|
Title=Título
|
|
Link title=Título do Link
|
|
Description=Descrição
|
|
Link description=Descrição do Link
|
|
Section=Seção
|
|
The section this link belongs to=Seção a qual pertence este link
|
|
Icon=Ícone
|
|
Select an icon for the link: $1=Selecione um ícone para o link: $1
|
|
Manual=Manual
|
|
Select a graphic/textual manual or a readme=Selecionar um manual gráfico e/ou de texto
|
|
Cpu clock frequency to set when launching this link=Frequência de relógio do CPU ao executar este link
|
|
Volume to set for this link=Ajustar o volume para este link
|
|
Parameters=Parâmetros
|
|
Parameters to pass to the application=Adicionar parâmetros ao aplicativo
|
|
Selector Directory=Diretório do Seletor
|
|
Directory to scan for the selector=Diretório a explorar com o Seletor
|
|
Selector Browser=Navegar Diretórios
|
|
Allow the selector to change directory=Permitir ao Seletor que mude de diretório
|
|
Selector Filter=Filtro de Arquivos
|
|
Filter for the selector (Separate values with a comma)=Filtro do Seletor (Separar valores com virgulas)
|
|
Selector Screenshots=Capturas de tela
|
|
Directory of the screenshots for the selector=Diretório das capturas de tela do Seletor
|
|
Selector Aliases=Alias do Seletor
|
|
File containing a list of aliases for the selector=Arquivo que contém a lista de alias para o Seletor
|
|
Backdrop=Plano de fundo
|
|
Select an image backdrop=Escolha a imagem de fundo
|
|
Explicitly relaunch GMenuNX after this link's execution ends=Executar novamente o GMenuNX após término deste programa
|
|
Don't Leave=Não Sair
|
|
Don't quit GMenuNX when launching this link=Não sair do GMenuNX ao executar este link
|
|
Save last selection=Lembrar a última seleção
|
|
Save the last selected link and section on exit=Lembrar link e seção selecionadas ao sair
|
|
Clock for GMenuNX=Relógio no GMenuNX
|
|
Set the cpu working frequency when running GMenuNX=Define a frequência da CPU durante a execução do GMenuNX
|
|
Maximum overclock=Overclock máximo
|
|
Set the maximum overclock for launching links=Define o overclock máximo ao executar um link
|
|
Global Volume=Volume global
|
|
Set the default volume for the soundcard=Define o volume padrão
|
|
Output logs=Logs de Saída
|
|
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Registra a saída dos links. Usar o Leitor de Logs para consultar.
|
|
Number of columns=Número de colunas
|
|
Set the number of columns of links to display on a page=Define o número de colunas de links por página
|
|
Number of rows=Número de filas
|
|
Set the number of rows of links to display on a page=Define o número de linhas de links por página
|
|
Top Bar=Barra superior
|
|
Color of the top bar=Cor da barra superior
|
|
Bottom Bar=Barra inferior
|
|
Color of the bottom bar=Cor da barra inferior
|
|
Selection=Seleção
|
|
Color of the selection and other interface details=Cor da seleção e outros detalhes da interface
|
|
You should disable Usb Networking to do this.=A função de Rede via USB deve ser desativada para executar este comando.
|
|
Operation not permitted.=Operação não permitida.
|
|
Language=Idioma
|
|
Set the language used by GMenuNX=Define o idioma usado no GMenuNX
|
|
Increase=Aumentar
|
|
Decrease=Diminuir
|
|
Change color component=Alterar componente da cor
|
|
Increase value=Aumentar valor
|
|
Decrease value=Diminuir Valor
|
|
Switch=Trocar
|
|
Change value=Mudar Valor
|
|
Edit=Editar
|
|
Clear=Limpar
|
|
Select a directory=Selecionar diretório
|
|
Select a file=Selecionar arquivo
|
|
Clock (default: 200)=Frequência (padrão: 200)
|
|
Volume (default: -1)=Volume (padrão: -1)
|
|
Wrapper=Invólucro
|
|
Enter folder=Entrar na Pasta
|
|
Confirm=Confirmar
|
|
Enter folder/Confirm=Entrar na Pasta/Confirmar
|
|
Up one folder=Subir uma pasta
|
|
Select an application=Selecionar aplicativo
|
|
Space=Espaço
|
|
Shift=Shift
|
|
Cancel=Cancelar
|
|
OK=OK
|
|
Backspace=Backspace
|
|
Skin=Skin
|
|
Set the skin used by GMenuNX=Selecionar a Skin a usar pelo GMenuNX
|
|
Add link=Adicionar link
|
|
Edit $1=Editar $1
|
|
Delete $1=Excluir $1
|
|
Deleting $1=Excluindo $1
|
|
Are you sure?=Tem certeza?
|
|
Insert a name for the new section=Insira o nome da nova seção
|
|
Insert a new name for this section=Insira um novo nome para esta seção
|
|
Yes=Sim
|
|
No=Não
|
|
You will lose all the links in this section.=Todos os links desta seção serão removidos.
|
|
Exit=Sair
|
|
Scanning SD filesystem...=Buscando arquivos no SD...
|
|
Scanning NAND filesystem...=Buscando arquivos na NAND...
|
|
$1 files found.=$1 arquivos encontrados.
|
|
Creating links...=Criando Links...
|
|
$1 links created.=$1 Links criados.
|
|
Version $1 (Build date: $2)=Versão $1 (Data de compilação: $2)
|
|
Log Viewer=Leitor de Logs
|
|
Displays last launched program's output=Mostra a saída do último programa executado
|
|
Do you want to delete the log file?=Deseja excluir o arquivo de log?
|
|
USB Enabled (SD)=USB Activado (SD)
|
|
USB Enabled (Nand)=USB Activado (Nand)
|
|
Turn off=Desligar
|
|
Launching $1=Executando $1
|
|
Change page=Mudar página
|
|
Page=Página
|
|
Scroll=Rolar
|
|
Untitled=Sem título
|
|
Date & Time=Data e Hora
|
|
Remember selection=Lembrar seleção
|
|
Screen timeout=Desligar tela
|
|
Power timeout=Desligar aparelho
|
|
Backlight=Luz de fundo
|
|
Audio volume=Volume do Áudio
|
|
Default path=Diretório padrão
|
|
USB mode=Modo USB
|
|
Reset settings=Reiniciar configurações
|