mirror of
https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git
synced 2023-08-10 21:12:44 +03:00
fixed play/pause button tooltip
This commit is contained in:
228
po/nl.po
228
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-07 12:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 12:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 20:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 20:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -18,89 +18,85 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:504
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} dag"
|
||||
msgstr[1] "{days} dagen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:541
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} kanaal"
|
||||
msgstr[1] "{channels} kanalen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1012
|
||||
#: src/mpdevil.py:1015
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(herstart vereist)"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1058
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1059
|
||||
#: src/mpdevil.py:1062
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Toon stopknop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
#: src/mpdevil.py:1063
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Toon audioformaat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
#: src/mpdevil.py:1064
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Toon songtekstknop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1065
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1068
|
||||
msgid "Main cover size"
|
||||
msgstr "Grootte albumhoes"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1069
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1070
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Grootte iconen werkbalk"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1080
|
||||
#: src/mpdevil.py:1082
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1081
|
||||
#: src/mpdevil.py:1083
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Sorteer albums op jaar"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1082
|
||||
#: src/mpdevil.py:1084
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1083
|
||||
#: src/mpdevil.py:1085
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1084
|
||||
#: src/mpdevil.py:1086
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1085
|
||||
#: src/mpdevil.py:1087
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1112
|
||||
#: src/mpdevil.py:1114
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Kies een map"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1125
|
||||
#: src/mpdevil.py:1127
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Verbinden via Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
#: src/mpdevil.py:1146
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
@@ -110,146 +106,146 @@ msgstr ""
|
||||
"met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door "
|
||||
"de bijbehorende tags van het muziekbestand."
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1149
|
||||
#: src/mpdevil.py:1151
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Socket:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1151
|
||||
#: src/mpdevil.py:1153
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1153
|
||||
#: src/mpdevil.py:1155
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1154
|
||||
#: src/mpdevil.py:1156
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Muziekmap:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1156
|
||||
#: src/mpdevil.py:1158
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Regex albumhoes:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1180 src/mpdevil.py:3560
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3577
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profiel 1"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1181 src/mpdevil.py:3560
|
||||
#: src/mpdevil.py:1183 src/mpdevil.py:3577
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profiel 2"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3560
|
||||
#: src/mpdevil.py:1184 src/mpdevil.py:3577
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profiel 3"
|
||||
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1186 src/mpdevil.py:3448
|
||||
#: src/mpdevil.py:1188 src/mpdevil.py:3467
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1209 src/mpdevil.py:1211 src/mpdevil.py:3449
|
||||
#: src/mpdevil.py:3552
|
||||
#: src/mpdevil.py:1211 src/mpdevil.py:1213 src/mpdevil.py:3468
|
||||
#: src/mpdevil.py:3569
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1224 src/mpdevil.py:1234
|
||||
#: src/mpdevil.py:1225 src/mpdevil.py:1235
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Beeld"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1225 src/mpdevil.py:1235
|
||||
#: src/mpdevil.py:1226 src/mpdevil.py:1236
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Gedrag"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1226 src/mpdevil.py:1236
|
||||
#: src/mpdevil.py:1227 src/mpdevil.py:1237
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profielen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistieken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1262
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protocol:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uptime:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
#: src/mpdevil.py:1266
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Artiesten:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1266
|
||||
#: src/mpdevil.py:1267
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Albums:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1267
|
||||
#: src/mpdevil.py:1268
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Titels:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1268
|
||||
#: src/mpdevil.py:1269
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Totale speelduur:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1269
|
||||
#: src/mpdevil.py:1270
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1348
|
||||
#: src/mpdevil.py:1360
|
||||
msgid "Add to playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1351
|
||||
#: src/mpdevil.py:1363
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1355 src/mpdevil.py:1590 src/mpdevil.py:2304
|
||||
#: src/mpdevil.py:1367 src/mpdevil.py:1601 src/mpdevil.py:2313
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1356 src/mpdevil.py:1591 src/mpdevil.py:2305
|
||||
#: src/mpdevil.py:1368 src/mpdevil.py:1602 src/mpdevil.py:2314
|
||||
#: src/mpdevil.py:3018 src/mpdevil.py:3051
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1357 src/mpdevil.py:1592 src/mpdevil.py:2306
|
||||
#: src/mpdevil.py:1369 src/mpdevil.py:1603 src/mpdevil.py:2315
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr "In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1374
|
||||
#: src/mpdevil.py:1386
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Tag"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1377
|
||||
#: src/mpdevil.py:1389
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1448 src/mpdevil.py:2510
|
||||
#: src/mpdevil.py:1460 src/mpdevil.py:2522
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr"
|
||||
|
||||
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
|
||||
#: src/mpdevil.py:1449 src/mpdevil.py:2512
|
||||
#: src/mpdevil.py:1461 src/mpdevil.py:2523
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1450 src/mpdevil.py:2513
|
||||
#: src/mpdevil.py:1462 src/mpdevil.py:2524
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1463
|
||||
#: src/mpdevil.py:1475
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1464
|
||||
#: src/mpdevil.py:1476
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Alle titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1465
|
||||
#: src/mpdevil.py:1477
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
@@ -257,150 +253,159 @@ msgstr ""
|
||||
"Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit de "
|
||||
"afspeellijst verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1559 src/mpdevil.py:2394 src/mpdevil.py:2671
|
||||
#: src/mpdevil.py:1570 src/mpdevil.py:2403 src/mpdevil.py:2676
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1658
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} hit"
|
||||
msgstr[1] "{hits} treffers"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1743
|
||||
#: src/mpdevil.py:1754
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "alle tags"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1875
|
||||
#: src/mpdevil.py:1884
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "alle genres"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1901
|
||||
#: src/mpdevil.py:1907
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "alle artiesten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2314
|
||||
#: src/mpdevil.py:2323
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2318
|
||||
#: src/mpdevil.py:2327
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2439 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
#: src/mpdevil.py:2448 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst legen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2701
|
||||
#: src/mpdevil.py:2708
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Naar de huidige titel scrollen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2713
|
||||
#: src/mpdevil.py:2718
|
||||
msgid "Playlists"
|
||||
msgstr "Afspeellijsten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2814
|
||||
#: src/mpdevil.py:2828
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "bezig met zoeken…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2819
|
||||
#: src/mpdevil.py:2833
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "verbindingsfout"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2821
|
||||
#: src/mpdevil.py:2835
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "geen songtekst gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2924
|
||||
#: src/mpdevil.py:2961
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Songtekst"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3015 src/mpdevil.py:3016
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3020 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3201
|
||||
#: src/mpdevil.py:3024 data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorige titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3027 data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3048
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3220
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3202
|
||||
#: src/mpdevil.py:3221
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3203
|
||||
#: src/mpdevil.py:3222
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Enkele modus"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3204
|
||||
#: src/mpdevil.py:3223
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3418
|
||||
#: src/mpdevil.py:3437
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Database bijwerken…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3470
|
||||
#: src/mpdevil.py:3489
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3472
|
||||
#: src/mpdevil.py:3491
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3537
|
||||
#: src/mpdevil.py:3553
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3540 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
#: src/mpdevil.py:3556 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Terug naar huidige album"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3553
|
||||
#: src/mpdevil.py:3570
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3554
|
||||
#: src/mpdevil.py:3571
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hulp"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3555
|
||||
#: src/mpdevil.py:3572
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "Over mpdevil"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3557
|
||||
#: src/mpdevil.py:3574
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3558
|
||||
#: src/mpdevil.py:3575
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Serverstatistieken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3565
|
||||
#: src/mpdevil.py:3582
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Minispeler"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3566
|
||||
#: src/mpdevil.py:3583
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3576
|
||||
#: src/mpdevil.py:3593
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3629 src/mpdevil.py:3631
|
||||
#: src/mpdevil.py:3644 src/mpdevil.py:3646
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "verbinding maken…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3790
|
||||
#: src/mpdevil.py:3825
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debugmodus"
|
||||
|
||||
@@ -476,22 +481,10 @@ msgstr "Afspelen"
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Stop na huidige titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorige titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vooruit spoelen"
|
||||
@@ -556,6 +549,15 @@ msgstr "Afspeellijst"
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main cover size"
|
||||
#~ msgstr "Grootte albumhoes"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{number} song"
|
||||
#~ msgid_plural "{number} songs"
|
||||
#~ msgstr[0] "{number} nummer"
|
||||
#~ msgstr[1] "{number} nummers"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open with…"
|
||||
#~ msgstr "Openen met…"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user