1
0
mirror of https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI.git synced 2023-08-10 21:12:57 +03:00

Merge pull request #1867 from Cub11k/master

Translated into russian files: index.po, calldata.po
This commit is contained in:
_run 2023-01-05 18:20:30 +04:00 committed by GitHub
commit df105ab1d8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 43 additions and 32 deletions

View File

@ -20,38 +20,40 @@ msgstr ""
#: ../../calldata.rst:4
msgid "Callback data factory"
msgstr ""
msgstr "Фабрика callback data"
#: ../../calldata.rst:6
msgid "Callback data factory in pyTelegramBotAPI"
msgstr ""
msgstr "Фабрика callback data в pyTelegramBotAPI"
#: ../../calldata.rst:6
msgid ""
"ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, callbackdatafactory, guide, callbackdata, "
"factory"
msgstr ""
"ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, callbackdatafactory, гайд, callbackdata, "
"фабрика"
#: ../../calldata.rst:12
msgid "callback\\_data file"
msgstr ""
msgstr "Файл callback\\_data"
#: of telebot.callback_data:1
msgid "Callback data factory's file."
msgstr ""
msgstr "Файл фабрики callback data."
#: of telebot.callback_data.CallbackData:1
#: telebot.callback_data.CallbackDataFilter:1
msgid "Bases: :py:class:`object`"
msgstr ""
msgstr "Базовые классы: :py:class:`object`"
#: of telebot.callback_data.CallbackData:1
msgid "Callback data factory This class will help you to work with CallbackQuery"
msgstr ""
msgstr "Фабрика Callback data. Этот класс поможет вам в работе с CallbackQuery"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.filter:1
msgid "Generate filter"
msgstr ""
msgstr "Сгенерировать фильтр"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.filter
#: telebot.callback_data.CallbackData.new
@ -62,7 +64,7 @@ msgstr ""
#: of telebot.callback_data.CallbackData.filter:3
msgid "specified named parameters will be checked with CallbackQuery.data"
msgstr ""
msgstr "заданные именованные параметры будут проверены в CallbackQuery.data"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.filter
#: telebot.callback_data.CallbackData.new
@ -73,19 +75,19 @@ msgstr ""
#: of telebot.callback_data.CallbackData.filter:4
msgid "CallbackDataFilter class"
msgstr ""
msgstr "Класс CallbackDataFilter"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.new:1
msgid "Generate callback data"
msgstr ""
msgstr "Сгенерировать callback data"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.new:3
msgid "positional parameters of CallbackData instance parts"
msgstr ""
msgstr "позиционные параметры экземпляра CallbackData"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.new:4
msgid "named parameters"
msgstr ""
msgstr "именованные параметры"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.new:5
msgid "str"
@ -93,25 +95,27 @@ msgstr ""
#: of telebot.callback_data.CallbackData.parse:1
msgid "Parse data from the callback data"
msgstr ""
msgstr "Получить данные из callback data"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.parse:3
msgid ""
"string, use to telebot.types.CallbackQuery to parse it from string to a "
"dict"
msgstr ""
"string, примените к telebot.types.CallbackQuery, чтобы преобразовать "
"callback_data из строки (str) в словарь (dict)"
#: of telebot.callback_data.CallbackData.parse:4
msgid "dict parsed from callback data"
msgstr ""
msgstr "словарь (dict), полученный из callback data"
#: of telebot.callback_data.CallbackDataFilter:1
msgid "Filter for CallbackData."
msgstr ""
msgstr "Фильтр для CallbackData."
#: of telebot.callback_data.CallbackDataFilter.check:1
msgid "Checks if query.data appropriates to specified config"
msgstr ""
msgstr "Проверяет, соответствует ли query.data заданной конфигурации"
#: of telebot.callback_data.CallbackDataFilter.check:3
msgid "telebot.types.CallbackQuery"
@ -119,9 +123,8 @@ msgstr ""
#: of telebot.callback_data.CallbackDataFilter.check:6
msgid "True if query.data appropriates to specified config"
msgstr ""
msgstr "True, если query.data соответствует заданной конфигурации"
#: of telebot.callback_data.CallbackDataFilter.check
msgid "Return type"
msgstr ""

View File

@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
#: ../../index.rst:8
msgid "Welcome to pyTelegramBotAPI's documentation!"
msgstr ""
msgstr "Добро пожаловать в документацию pyTelegramBotAPI!"
#: ../../index.rst:10
msgid "Official documentation of pyTelegramBotAPI"
msgstr ""
msgstr "Официальная документация pyTelegramBotAPI"
#: ../../index.rst:10
msgid "ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, documentation, guide"
msgstr ""
msgstr "ptba, pytba, pyTelegramBotAPI, документация, гайд"
#: ../../index.rst:17
msgid "TeleBot"
@ -39,26 +39,32 @@ msgid ""
"TeleBot is synchronous and asynchronous implementation of `Telegram Bot "
"API <https://core.telegram.org/bots/api>`_."
msgstr ""
"TeleBot это синхронная и асинхронная реализация `Telegram Bot "
"API <https://core.telegram.org/bots/api>`_."
#: ../../index.rst:21
msgid "Chats"
msgstr ""
msgstr "Чаты"
#: ../../index.rst:22
msgid ""
"English chat: `Private chat "
"<https://telegram.me/joinchat/Bn4ixj84FIZVkwhk2jag6A>`__"
msgstr ""
"Англоязычный чат: `Private chat "
"<https://telegram.me/joinchat/Bn4ixj84FIZVkwhk2jag6A>`__"
#: ../../index.rst:24
msgid ""
"Russian chat: `@pytelegrambotapi_talks_ru "
"<https://t.me/pytelegrambotapi_talks_ru>`__"
msgstr ""
"Русскоязычный чат: `@pytelegrambotapi_talks_ru "
"<https://t.me/pytelegrambotapi_talks_ru>`__"
#: ../../index.rst:26
msgid "News: `@pyTelegramBotAPI <https://t.me/pytelegrambotapi>`__"
msgstr ""
msgstr "Новости: `@pyTelegramBotAPI <https://t.me/pytelegrambotapi>`__"
#: ../../index.rst:28
msgid "Pypi: `Pypi <https://pypi.org/project/pyTelegramBotAPI/>`__"
@ -69,42 +75,44 @@ msgid ""
"Source: `Github repository "
"<https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI>`__"
msgstr ""
"Исходники: `Github repository "
"<https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI>`__"
#: ../../index.rst:33
msgid "Some features:"
msgstr ""
msgstr "Некоторые особенности:"
#: ../../index.rst:34
msgid "Easy to learn and use."
msgstr ""
msgstr "Простой в изучении и использовании."
#: ../../index.rst:36
msgid "Easy to understand."
msgstr ""
msgstr "Простой в понимании."
#: ../../index.rst:38
msgid "Both sync and async."
msgstr ""
msgstr "И синхронный, и асинхронный."
#: ../../index.rst:40
msgid "Examples on features."
msgstr ""
msgstr "Примеры возможностей."
#: ../../index.rst:42
msgid "States"
msgstr ""
msgstr "Состояния (стейты, FSM)"
#: ../../index.rst:44
msgid "And more..."
msgstr ""
msgstr "И другое..."
#: ../../index.rst:47
msgid "Content"
msgstr ""
msgstr "Содержимое"
#: ../../index.rst:63
msgid "Indices and tables"
msgstr ""
msgstr "Ссылки"
#: ../../index.rst:65
msgid ":ref:`genindex`"