Fix loadig of Qt plural translations

This commit is contained in:
craig.p.drummond
2012-10-25 14:11:05 +00:00
committed by craig.p.drummond
parent 53509d8307
commit 8a419c491c
6 changed files with 77 additions and 78 deletions

View File

@@ -3349,84 +3349,83 @@ msgstr ""
#: ../gui/tageditor.cpp:692 ../replaygain/rgdialog.cpp:398
msgctxt "QObject|"
msgid "Failed to update the tags of some tracks."
msgstr ""
#: ../qtplural.h:28
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:29
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:32
#, qt-format
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track (%1)"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:33
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks (%2)"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:36
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Album"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:37
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Albums"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:40
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Artist"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:41
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Artists"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:44
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Stream"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:45
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Streams"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:48
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Entry"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:49
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Entries"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:52
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Rule"
msgstr ""
#: ../qtplural.h:53
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Rules"
msgstr ""

View File

@@ -3634,85 +3634,84 @@ msgid "Search %1..."
msgstr "Hledání %1..."
#: ../gui/tageditor.cpp:692 ../replaygain/rgdialog.cpp:398
msgctxt "QObject|"
msgid "Failed to update the tags of some tracks."
msgstr "Nepodařilo se zaktualizovat značky některých skladeb."
#: ../qtplural.h:28
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track"
msgstr "Skladby: 1"
#: ../qtplural.h:29
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks"
msgstr "Skladby: 1%"
#: ../qtplural.h:32
#, qt-format
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track (%1)"
msgstr "Skladby: 1 (%1)"
#: ../qtplural.h:33
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks (%2)"
msgstr "Skladby: 1% (%2)"
#: ../qtplural.h:36
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Album"
msgstr "Alba: 1"
#: ../qtplural.h:37
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Albums"
msgstr "Alba: 1%"
#: ../qtplural.h:40
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Artist"
msgstr "Umělci: 1"
#: ../qtplural.h:41
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Artists"
msgstr "Umělci: 1%"
#: ../qtplural.h:44
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Stream"
msgstr "Proudy: 1"
#: ../qtplural.h:45
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Streams"
msgstr "Proudy: 1%"
#: ../qtplural.h:48
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Entry"
msgstr "Položky: 1"
#: ../qtplural.h:49
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Entries"
msgstr "Položky: 1%"
#: ../qtplural.h:52
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Rule"
msgstr "Pravidla: 1"
#: ../qtplural.h:53
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Rules"
msgstr "Pravidla: 1%"

View File

@@ -3624,85 +3624,84 @@ msgid "Search %1..."
msgstr "Suche %1..."
#: ../gui/tageditor.cpp:692 ../replaygain/rgdialog.cpp:398
msgctxt "QObject|"
msgid "Failed to update the tags of some tracks."
msgstr "Fehler beim aktualisieren einiger Stücke."
#: ../qtplural.h:28
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track"
msgstr "1 Stück"
#: ../qtplural.h:29
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks"
msgstr "%1 Stücke"
#: ../qtplural.h:32
#, qt-format
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track (%1)"
msgstr "1 Stück (%1)"
#: ../qtplural.h:33
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks (%2)"
msgstr "%1 Stücke (%2)"
#: ../qtplural.h:36
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Album"
msgstr "1 Album"
#: ../qtplural.h:37
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Albums"
msgstr "%1 Alben"
#: ../qtplural.h:40
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Artist"
msgstr "1 Künstler"
#: ../qtplural.h:41
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Artists"
msgstr "%1 Künstler"
#: ../qtplural.h:44
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Stream"
msgstr "1 Stream"
#: ../qtplural.h:45
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Streams"
msgstr "%1 Streams"
#: ../qtplural.h:48
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Entry"
msgstr "1 Eintrag"
#: ../qtplural.h:49
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Entries"
msgstr "%1 Einträge"
#: ../qtplural.h:52
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Rule"
msgstr "1 Regel"
#: ../qtplural.h:53
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Rules"
msgstr "%1 Regeln"

View File

@@ -3646,91 +3646,90 @@ msgid "Search %1..."
msgstr "Buscar %1..."
#: ../gui/tageditor.cpp:692 ../replaygain/rgdialog.cpp:398
msgctxt "QObject|"
msgid "Failed to update the tags of some tracks."
msgstr ""
#: ../qtplural.h:28
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track"
msgstr "1 pista"
#: ../qtplural.h:29
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks"
msgstr "1 pista"
#: ../qtplural.h:32
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track (%1)"
msgstr "1 pista (%2)"
#: ../qtplural.h:33
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks (%2)"
msgstr "1 pista (%2)"
#: ../qtplural.h:36
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Album"
msgstr "1 álbum"
#: ../qtplural.h:37
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Albums"
msgstr "1 álbum"
#: ../qtplural.h:40
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Artist"
msgstr "1 artista"
#: ../qtplural.h:41
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Artists"
msgstr "1 artista"
#: ../qtplural.h:44
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Stream"
msgstr "1 flujo"
#: ../qtplural.h:45
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Streams"
msgstr "1 flujo"
#: ../qtplural.h:48
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Entry"
msgstr "1 entrada"
#: ../qtplural.h:49
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Entries"
msgstr "1 entrada"
#: ../qtplural.h:52
#, fuzzy
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Rule"
msgstr "1 norma"
#: ../qtplural.h:53
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Rules"
msgstr "1 norma"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
#!/bin/sh
for app in extractrc xgettext msgmerge ; do
for app in extractrc xgettext msgmerge lupdate lconvert msguniq sed grep ; do
which $app > /dev/null 2>&1
if [ $? -ne 0 ] ; then
echo "ERROR: Could not find $app"
@@ -37,9 +37,13 @@ xgettext --from-code=UTF-8 -C -kde -ci18n -ki18n:1 -ki18nc:1c,2 -ki18np:1,2 -ki1
find .. -name '*.cpp' | xargs grep -l 'QObject::tr(' | grep -v "solid-lite" | sort > ${WDIR}/infiles.qt.list
echo "../qtplural.h" >> ${WDIR}/infiles.qt.list
lupdate @infiles.qt.list -ts ${PROJECT}.ts && lconvert -i ${PROJECT}.ts -o ${PROJECT}_qt.po && msguniq -o ${PROJECT}_qt.pot ${PROJECT}_qt.po && rm ${PROJECT}.ts ${PROJECT}_qt.po
#Fix charset...
# If we just call lconvert this adds a msgctxt of "QObject|<any other context>" This seems to mess things up.
# So, pipe the output of lconvert into sed to change "QObject|<any other context>" to "<any other context>", and then into
# grep -Ev to remove any blank contexts...
lupdate @infiles.qt.list -ts ${PROJECT}.ts && lconvert -i ${PROJECT}.ts -of po | sed s^QObject\|^^g | grep -Ev 'msgctxt ""' > ${PROJECT}_qt.po && msguniq -o ${PROJECT}_qt.pot ${PROJECT}_qt.po && rm ${PROJECT}.ts ${PROJECT}_qt.po
Fix charset...
cat ${PROJECT}_kde.pot | sed s^charset=CHARSET^charset=UTF-8^g > ${PROJECT}_kde.pot-new
tail -n +7 ${PROJECT}_qt.pot | sed s^charset=CHARSET^charset=UTF-8^g > ${PROJECT}_qt.pot-new
cat ${PROJECT}_kde.pot-new > ${PROJECT}.pot

View File

@@ -3658,85 +3658,84 @@ msgid "Search %1..."
msgstr "Szukaj w: %1..."
#: ../gui/tageditor.cpp:692 ../replaygain/rgdialog.cpp:398
msgctxt "QObject|"
msgid "Failed to update the tags of some tracks."
msgstr "Uaktualnianie tagów niektórych plików nie powiodło się."
#: ../qtplural.h:28
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track"
msgstr "Utwory: 1"
#: ../qtplural.h:29
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks"
msgstr "Utwory: %1"
#: ../qtplural.h:32
#, qt-format
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Track (%1)"
msgstr "Utwory: 1 (%1)"
#: ../qtplural.h:33
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Tracks (%2)"
msgstr "Utwory: %1 (%2)"
#: ../qtplural.h:36
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Album"
msgstr "Albumy: 1"
#: ../qtplural.h:37
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Albums"
msgstr "Albumy: %1"
#: ../qtplural.h:40
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Artist"
msgstr "Artyści: 1"
#: ../qtplural.h:41
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Artists"
msgstr "Artyści: %1"
#: ../qtplural.h:44
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Stream"
msgstr "Strumienie: 1"
#: ../qtplural.h:45
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Streams"
msgstr "Strumienie: %1"
#: ../qtplural.h:48
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Entry"
msgstr "Elementy: 1"
#: ../qtplural.h:49
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Entries"
msgstr "Elementy: %1"
#: ../qtplural.h:52
msgctxt "QObject|Singular"
msgctxt "Singular"
msgid "1 Rule"
msgstr "Reguły: 1"
#: ../qtplural.h:53
#, qt-format
msgctxt "QObject|Plural (N!=1)"
msgctxt "Plural (N!=1)"
msgid "%1 Rules"
msgstr "Reguły: %1"