update translate notes
This commit is contained in:
parent
ff829c4e30
commit
9821257b1b
@ -17,7 +17,7 @@ python generate_md5sum_data.py > dataSums.new.json
|
||||
|
||||
# Список файлов
|
||||
|
||||
## Complete:
|
||||
## Переведены:
|
||||
* camp_note1.dat
|
||||
* camp_note2.dat
|
||||
* camp-note3.dat
|
||||
@ -34,12 +34,12 @@ python generate_md5sum_data.py > dataSums.new.json
|
||||
* wizzard.dat
|
||||
* wizzard2.dat
|
||||
|
||||
## In compete:
|
||||
## В процессе перевода:
|
||||
* credits.dat
|
||||
* camp_note3.dat
|
||||
* castle.dat
|
||||
|
||||
## Not translated:
|
||||
## Не переведены:
|
||||
* breach.dat
|
||||
* camp_note4.dat
|
||||
* campfireguy3.dat
|
||||
|
10
README.md
10
README.md
@ -6,6 +6,16 @@
|
||||
# ВНИМАНИЕ
|
||||
Перевод ещё не закончен! :smirk:
|
||||
|
||||
Разработчик очень плохо реализовал локализацию.
|
||||
В данный момент стоит задача перевести все строки которые доступны в виде файлов,
|
||||
а уже потом, когда игра будет закончена перевести захардкоренные в коде строки.
|
||||
|
||||
Дело в том, что движок игры использует не все строки из файлов, это косяк разработчика.
|
||||
|
||||
Перевод выполняется посредством нахождения английских строк прямо во время игры.
|
||||
Если строка не переводится через файлы локализации об этом делается заметка
|
||||
и автору игры потом будет отправлен репорт со всеми такими строками.
|
||||
|
||||
[![Подписаться в Steam](https://img.shields.io/badge/Подписаться-Steam-blue?style=for-the-badge)](https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1748324216)
|
||||
|
||||
# Инструкция по сборке вручную
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user