Compare commits
66 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
f3cc6c0680 | ||
![]() |
6740cf0bd5 | ||
![]() |
30e7dab546 | ||
![]() |
0af65bbe5b | ||
![]() |
a46aa1e97c | ||
![]() |
7621b77b16 | ||
![]() |
f248a63d9a | ||
![]() |
da99808f10 | ||
![]() |
f7a5befbcf | ||
![]() |
941bbf7220 | ||
![]() |
662d755d64 | ||
![]() |
cc4faa29c9 | ||
![]() |
934dcfc4d1 | ||
![]() |
6c2dbfebfd | ||
![]() |
c28e0b9a37 | ||
![]() |
edd58937c6 | ||
![]() |
6ecea2f415 | ||
![]() |
a735c650e5 | ||
![]() |
a35b67865a | ||
![]() |
93545af49c | ||
![]() |
0e0ad6091d | ||
![]() |
645bb42f1c | ||
![]() |
0d95fc6ee0 | ||
![]() |
ed41297dee | ||
![]() |
c483f8ff0b | ||
![]() |
6802406558 | ||
![]() |
464b1118bc | ||
![]() |
d80604b250 | ||
![]() |
15987d5ed6 | ||
![]() |
f50dfbd83b | ||
![]() |
2b491b2307 | ||
![]() |
2accd050d2 | ||
![]() |
3eb849f105 | ||
![]() |
66f3a7709c | ||
![]() |
6f230ccacf | ||
![]() |
b524efc817 | ||
![]() |
3ff526d964 | ||
![]() |
f2e332f1cc | ||
![]() |
d602fd7c04 | ||
![]() |
719817747d | ||
![]() |
a2c9bdd374 | ||
![]() |
3ba7b8dfb6 | ||
![]() |
8b269c6473 | ||
![]() |
532e93bf8b | ||
![]() |
e72ccd6c9a | ||
![]() |
b72ec08b8f | ||
![]() |
b0a083b9f4 | ||
![]() |
710fdb44fe | ||
![]() |
69e1ee1749 | ||
![]() |
20b8f5eb4c | ||
![]() |
d5f643eab8 | ||
![]() |
e746812c7d | ||
![]() |
efabfca7d8 | ||
![]() |
fac7a3f6e3 | ||
![]() |
39922e7c05 | ||
![]() |
4f9a8a3f35 | ||
![]() |
90c9628616 | ||
![]() |
4bba0fca98 | ||
![]() |
432957e291 | ||
![]() |
237bd3bd92 | ||
![]() |
84490555b5 | ||
![]() |
c986da58f6 | ||
![]() |
74989364fe | ||
![]() |
e416dbffeb | ||
![]() |
a6a580a7a6 | ||
![]() |
ba40cd2ec3 |
1
.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
/builddir
|
1
AUTHORS
@@ -4,6 +4,7 @@ Maintainer:
|
||||
Translators:
|
||||
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> (German)
|
||||
Martin de Reuver <martin@reuf.nl> (Dutch)
|
||||
Georgi Kamenov (Bulgarian)
|
||||
|
||||
Gentoo ebuild:
|
||||
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com>
|
||||
|
19
README.md
@@ -2,7 +2,7 @@ README for mpdevil
|
||||
==================
|
||||
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Features
|
||||
--------
|
||||
@@ -11,13 +11,9 @@ Features
|
||||
- play songs without doubleclick
|
||||
- lyrics from 'www.letras.mus.br'
|
||||
- MPRIS interface (based on mpDris2)
|
||||
- notifications on title change
|
||||
- basic queue manipulation (move and delete single tracks)
|
||||
- search songs
|
||||
- filter by genre
|
||||
- media keys support
|
||||
- many shortcuts
|
||||
- manage multiple mpd servers
|
||||
- basic queue manipulation (move and delete single tracks)
|
||||
- save and load playlists
|
||||
|
||||
See: https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/wiki/Usage
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +50,7 @@ Building
|
||||
--------
|
||||
|
||||
Build dependencies:
|
||||
- DistUtilsExtra
|
||||
- meson
|
||||
|
||||
Dependencies:
|
||||
- Gtk3
|
||||
@@ -70,8 +66,9 @@ Run:
|
||||
```bash
|
||||
git clone https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git
|
||||
cd mpdevil
|
||||
sudo python3 setup.py install
|
||||
sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas
|
||||
meson builddir --prefix=/usr/local
|
||||
sudo ninja -C builddir install
|
||||
sudo glib-compile-schemas /usr/local/share/glib-2.0/schemas
|
||||
sudo gtk-update-icon-cache
|
||||
sudo update-desktop-database
|
||||
```
|
||||
@@ -79,5 +76,5 @@ sudo update-desktop-database
|
||||
Translation
|
||||
-----------
|
||||
|
||||
Mpdevil is currently available in English, German and Dutch. If you speek another language you can easily translate mpdevil by using `poedit`. Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the Building section. To get your translation integrated into mpdevil just send me an e-mail or create a pull request. Link to `poedit`: https://poedit.net/
|
||||
Mpdevil is currently available in English, German, Dutch and Bulgarian. If you speek another language you can easily translate mpdevil by using `poedit`. Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the Building section. To get your translation integrated into mpdevil just send me an e-mail or create a pull request. Link to `poedit`: https://poedit.net/
|
||||
|
||||
|
17
data/AboutDialog.ui
Normal file
@@ -0,0 +1,17 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<interface>
|
||||
<object class="GtkAboutDialog" id="about_dialog">
|
||||
<property name="modal">True</property>
|
||||
<property name="program_name">mpdevil</property>
|
||||
<property name="version">1.6.0</property>
|
||||
<property name="comments" translatable="yes">A simple music browser for MPD</property>
|
||||
<property name="authors">Martin Wagner</property>
|
||||
<property name="translator_credits">Martin de Reuver
|
||||
Georgi Kamenov
|
||||
Martin Wagner</property>
|
||||
<property name="website">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</property>
|
||||
<property name="copyright">Copyright © 2020-2022 Martin Wagner</property>
|
||||
<property name="license_type">gpl-3-0</property>
|
||||
<property name="logo_icon_name">org.mpdevil.mpdevil</property>
|
||||
</object>
|
||||
</interface>
|
257
data/ShortcutsWindow.ui
Normal file
@@ -0,0 +1,257 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<interface>
|
||||
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcuts_window">
|
||||
<property name="modal">False</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsSection">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="section-name">shortcuts</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">General</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open online help</property>
|
||||
<property name="accelerator">F1</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open shortcuts window</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>question</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open menu</property>
|
||||
<property name="accelerator">F10</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Update database</property>
|
||||
<property name="accelerator">F5</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Quit</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>q</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Window</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Cycle through profiles</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>p</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Cycle through profiles in reversed order</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift><Control>p</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle mini player</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>m</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle genre filter</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>g</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle lyrics</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>l</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle search</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>f</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Back to current album</property>
|
||||
<property name="accelerator">Escape</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Playback</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Play/Pause</property>
|
||||
<property name="accelerator">space</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Stop</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift>space</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Stop after current title</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>space</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Next title</property>
|
||||
<property name="accelerator">KP_Add</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Previous title</property>
|
||||
<property name="accelerator">KP_Subtract</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Seek forward</property>
|
||||
<property name="accelerator">KP_Multiply</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Seek backward</property>
|
||||
<property name="accelerator">KP_Divide</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle repeat mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>r</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle random mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>s</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle single mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>1</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle consume mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>o</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Search, Album Dialog, Album List and Artist List</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Enqueue selected item</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>e</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Append selected item</property>
|
||||
<property name="subtitle" translatable="yes">Middle-click</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>plus</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Play selected item immediately</property>
|
||||
<property name="subtitle" translatable="yes">Double-click</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>Return</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Show additional information</property>
|
||||
<property name="subtitle" translatable="yes">Right-click</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>i Menu</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Playlist</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Remove selected song</property>
|
||||
<property name="subtitle" translatable="yes">Middle-click</property>
|
||||
<property name="accelerator">Delete</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Clear playlist</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift>Delete</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Show additional information</property>
|
||||
<property name="subtitle" translatable="yes">Right-click</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>i Menu</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</interface>
|
Before Width: | Height: | Size: 8.6 KiB After Width: | Height: | Size: 8.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 KiB After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.6 KiB After Width: | Height: | Size: 1.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 18 KiB After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB After Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 3.2 KiB After Width: | Height: | Size: 3.2 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 4.1 KiB After Width: | Height: | Size: 4.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 456 B After Width: | Height: | Size: 456 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.7 KiB After Width: | Height: | Size: 8.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 980 B After Width: | Height: | Size: 980 B |
Before Width: | Height: | Size: 838 B After Width: | Height: | Size: 838 B |
Before Width: | Height: | Size: 657 B After Width: | Height: | Size: 657 B |
21
data/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
i18n.merge_file(
|
||||
input: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop.in',
|
||||
output: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop',
|
||||
type: 'desktop',
|
||||
po_dir: '../po',
|
||||
install: true,
|
||||
install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications')
|
||||
)
|
||||
|
||||
gnome.compile_resources(
|
||||
'mpdevil', 'mpdevil.gresource.xml',
|
||||
gresource_bundle: true,
|
||||
source_dir: '.',
|
||||
install_dir: resources_dir,
|
||||
install: true
|
||||
)
|
||||
|
||||
install_data('org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'metainfo'))
|
||||
install_data('org.mpdevil.mpdevil.gschema.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'glib-2.0/schemas'))
|
||||
|
||||
install_subdir('icons', install_dir: get_option('datadir'))
|
7
data/mpdevil.gresource.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<gresources>
|
||||
<gresource prefix="/org/mpdevil/mpdevil">
|
||||
<file>AboutDialog.ui</file>
|
||||
<file>ShortcutsWindow.ui</file>
|
||||
</gresource>
|
||||
</gresources>
|
@@ -13,22 +13,18 @@
|
||||
<li>play songs without doubleclick</li>
|
||||
<li>fetch lyrics</li>
|
||||
<li>MPRIS interface</li>
|
||||
<li>notifications on title change</li>
|
||||
<li>basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
|
||||
<li>search songs</li>
|
||||
<li>filter by genre</li>
|
||||
<li>media keys support</li>
|
||||
<li>many shortcuts</li>
|
||||
<li>manage multiple mpd servers</li>
|
||||
<li>basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
|
||||
<li>save and load playlists</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</description>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="1.4.0" date="2021-10-24"/>
|
||||
<release version="1.6.0" date="2022-02-24"/>
|
||||
</releases>
|
||||
<launchable type="desktop-id">org.mpdevil.mpdevil.desktop</launchable>
|
||||
<screenshots>
|
||||
<screenshot type="default">
|
||||
<image type="source" width="1082" height="1049">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.4.0/screenshots/mainwindow_1.4.0.png</image>
|
||||
<image type="source" width="1121" height="790">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.6.0/screenshots/mainwindow_1.6.0.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<url type="homepage">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</url>
|
||||
|
@@ -1,11 +1,10 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=mpdevil
|
||||
GenericName=MPD Client
|
||||
_Comment=A simple music browser for MPD
|
||||
Comment=A simple music browser for MPD
|
||||
Exec=mpdevil
|
||||
Icon=org.mpdevil.mpdevil
|
||||
Terminal=false
|
||||
Type=Application
|
||||
StartupNotify=true
|
||||
Categories=Audio;AudioVideo;Player;GTK
|
||||
|
||||
|
@@ -9,11 +9,11 @@
|
||||
<summary>Maximize mpdevil on startup</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="width">
|
||||
<default>1030</default>
|
||||
<default>1069</default>
|
||||
<summary>Default width of window</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="height">
|
||||
<default>950</default>
|
||||
<default>691</default>
|
||||
<summary>Default height of window</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned0">
|
||||
@@ -21,15 +21,15 @@
|
||||
<summary>Default position of cover/playlist separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned1">
|
||||
<default>226</default>
|
||||
<default>177</default>
|
||||
<summary>Default position of artist/albums separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned2">
|
||||
<default>551</default>
|
||||
<default>718</default>
|
||||
<summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned3">
|
||||
<default>196</default>
|
||||
<default>177</default>
|
||||
<summary>Default position of genre/artist separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="genre-filter">
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@
|
||||
<summary>Start player in mini player mode</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="album-cover">
|
||||
<default>180</default>
|
||||
<default>160</default>
|
||||
<summary>Size of covers in album view</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="track-cover">
|
||||
@@ -84,10 +84,6 @@
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Play selected albums directly</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="use-album-artist">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Use 'Album Artist' tag to group albums</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="mpris">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Provide MPRIS</summary>
|
||||
@@ -96,20 +92,8 @@
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Classic previous button behavior</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ai" name="column-permutation">
|
||||
<default>[0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]</default>
|
||||
<summary>Column order in playlist</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ab" name="column-visibilities">
|
||||
<default>[true, false, true, true, true, true, false, false]</default>
|
||||
<summary>Visibility of columns in playlist</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ai" name="column-sizes">
|
||||
<default>[33, 0, 217, 173, 186, 0, 0, 0]</default>
|
||||
<summary>Sizes of columns in playlist</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="playlist-right">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Move playlist to the right</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="active-profile">
|
||||
|
10
meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
project('mpdevil', version: '1.6.0')
|
||||
|
||||
i18n = import('i18n')
|
||||
gnome = import('gnome')
|
||||
|
||||
resources_dir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
|
||||
|
||||
subdir('data')
|
||||
subdir('src')
|
||||
subdir('po')
|
1
po/LINGUAS
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
de nl bg
|
4
po/POTFILES
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
src/mpdevil.py
|
||||
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
|
||||
data/AboutDialog.ui
|
||||
data/ShortcutsWindow.ui
|
@@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
[encoding: UTF-8]
|
||||
bin/mpdevil
|
||||
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
|
||||
|
582
po/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,582 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 18:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 18:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} ден"
|
||||
msgstr[1] "{days} дни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:538
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} канал"
|
||||
msgstr[1] "{channels} канали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1008
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(необходим е рестарт)"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1055
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Покажи бутон стоп"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1056
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Покажи аудио формат"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1057
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Покажи бутон за лирики"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1058
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Постави плейлитът на страни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1064
|
||||
msgid "Main cover size"
|
||||
msgstr "Големина на главната обложка"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1065
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Големина за основна облечка"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1066
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Големина за иконите на бутоните"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Поддръжка на “MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1077
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Сортирай албумите по година"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1078
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Прати известие при промяна на заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1079
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1080
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Пренавий чрез бутон назад"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1081
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1108
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Избери директория"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1121
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Свържи чрез Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ще бъдат показани първата картина в същата директория като съвпадение на "
|
||||
"този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от "
|
||||
"съответстващите тагове от песента."
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Сокет:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Хост:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1149
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Парола:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1150
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Музикална библиотека:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1152
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Обложка - регулярен израз:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1176 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Профил 1"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Профил 2"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1178 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Профил 3"
|
||||
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3469
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Свържи"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1205 src/mpdevil.py:1207 src/mpdevil.py:3470
|
||||
#: src/mpdevil.py:3578
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Предпочитания"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1220 src/mpdevil.py:1230
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Поглед"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1221 src/mpdevil.py:1231
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Държане"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1222 src/mpdevil.py:1232
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Профиле"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1249
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Протокол:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Време на работа:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1260
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Време на възпроизвеждане:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1261
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Артисти:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1262
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Албуми:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Песни::</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Цялостно време на възпроизвеждане:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Базата с данни се актуализира:</b>"
|
||||
|
||||
#. open-with button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1313
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr "Отвори със…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:1569 src/mpdevil.py:2289
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Добави"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1324 src/mpdevil.py:1570 src/mpdevil.py:2290
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Свири"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1325 src/mpdevil.py:1571 src/mpdevil.py:2291
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr "На опашката"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1344
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Етикет"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1347
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Стойност"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1424 src/mpdevil.py:2498
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "№"
|
||||
|
||||
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
|
||||
#: src/mpdevil.py:1425 src/mpdevil.py:2500
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1426 src/mpdevil.py:2501
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Дължина"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1439
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1440
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добави всички заглавия след песента която се възпроизвежда и изчисти от "
|
||||
"всички други песни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1538 src/mpdevil.py:2379 src/mpdevil.py:2662
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1637
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} попадение"
|
||||
msgstr[1] "{hits} попадения"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1722
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "всички тагове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1854
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "всички жанрове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1880
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "всички артисти"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2299
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Запазване"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2303
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2427 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Изчисти плейлист"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2693
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Превъртане до моментната песен"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2704
|
||||
msgid "Playlists"
|
||||
msgstr "Плейлисти"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2800
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "търсене…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2805
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "грешка при свързване"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2807
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "лириките не са намерени"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2913
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Лирики"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3004 src/mpdevil.py:3005
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] "{number} песен"
|
||||
msgstr[1] "{number} песни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3214
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Повтарящ режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3215
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Случаен режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3216
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Единичен режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3217
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Консумиращ режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3439
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Актуализиране на базата с данни…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3491
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Свързването със “{socket}” се провали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3493
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3563
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търси"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3566 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Обратно в моментния албум"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3579
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Преки пътища на клавиатурата"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3580
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощ"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3581
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "За mpdevil"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3583
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Актуализирай базата с данни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3584
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Статистика на сървърът"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3591
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Мини Плеър"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3592
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Филтър на Жанрове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3602
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Меню"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3655 src/mpdevil.py:3657
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "свързване…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3811
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debug режим"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD Клиент"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Опростен музикален браузър за MPD"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основно"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Отвори онлайн помощ"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Отвори прозорец за преки пътища"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Отвори меню"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Актуализирай базата с данни"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Излез"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Прозорец"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Превключи между профилите"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Превключи между профилите в обратен ред"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Превключи Мини Плеър"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Превключи Филтър на Жанрове"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Превключи лириките"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:92
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Превключи търсенето"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:108
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Възпроизвеждане"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Пусни/Пауза"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спри"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Спри след моментното заглавие"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Следващо заглавие"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Предишно заглавие"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Превърти напред"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Превърти назад"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Превключи повтарящ режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Превключи случаен режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:175
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Превключи единичен режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:182
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Превключи консумиращ режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:191
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Търси, Диалог за албум, Лист на Албум и лист на Артист"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "На опашка избрания предмет"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:202
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Добави избрания предмет"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:203 data/ShortcutsWindow.ui:233
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Среден-Клик"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:210
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:211
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Двоен-клик"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:218 data/ShortcutsWindow.ui:247
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителна информация"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:219 data/ShortcutsWindow.ui:248
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Десен-клик"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:228
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Плейлист"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:232
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Премахни избраната песен"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#~ msgstr "Избери подредбата на информация която се показва в плейлист:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disc"
|
||||
#~ msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Артист"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Албум"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Year"
|
||||
#~ msgstr "Година"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Genre"
|
||||
#~ msgstr "Жанр"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Append"
|
||||
#~ msgstr "_Добави"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Play"
|
||||
#~ msgstr "_Свири"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "_На опашката"
|
589
po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 13:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 18:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 18:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -18,93 +18,89 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:492
|
||||
#: src/mpdevil.py:501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} Tag"
|
||||
msgstr[1] "{days} Tage"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:529
|
||||
#: src/mpdevil.py:538
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} Kanal"
|
||||
msgstr[1] "{channels} Kanäle"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:994
|
||||
#: src/mpdevil.py:1008
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(Neustart erforderlich)"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1040
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "„Client-side decoration“ benutzen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1041
|
||||
#: src/mpdevil.py:1055
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Stopp-Knopf anzeigen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1042
|
||||
#: src/mpdevil.py:1056
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Audioformat anzeigen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1043
|
||||
#: src/mpdevil.py:1057
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Liedtext-Knopf anzeigen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1044
|
||||
#: src/mpdevil.py:1058
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste seitlich anzeigen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1050
|
||||
#: src/mpdevil.py:1064
|
||||
msgid "Main cover size"
|
||||
msgstr "Größe des Hauptcovers"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1051
|
||||
#: src/mpdevil.py:1065
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Covergröße in Albumliste"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1052
|
||||
#: src/mpdevil.py:1066
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Symbolgröße Aktionsleiste"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "„MPRIS“ unterstützen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1063
|
||||
msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1064
|
||||
#: src/mpdevil.py:1077
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Alben nach Jahr sortieren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1065
|
||||
#: src/mpdevil.py:1078
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Über Titelwechsel benachrichtigen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1066
|
||||
#: src/mpdevil.py:1079
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1067
|
||||
#: src/mpdevil.py:1080
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Klassischer Rückspulknopf"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1068
|
||||
#: src/mpdevil.py:1081
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1095
|
||||
#: src/mpdevil.py:1108
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Verzeichnis wählen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1108
|
||||
#: src/mpdevil.py:1121
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Über „Unix domain socket“ verbinden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1127
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
@@ -114,186 +110,143 @@ msgstr ""
|
||||
"regulären Ausdruck entspricht, wird angezeigt. %AlbumArtist% und %Album% "
|
||||
"werden durch die entsprechenden Tags des Liedes ersetzt."
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1132
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Socket:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1134
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1136
|
||||
#: src/mpdevil.py:1149
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1137
|
||||
#: src/mpdevil.py:1150
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Musikverzeichnis:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1139
|
||||
#: src/mpdevil.py:1152
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Cover-Regex:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1176 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profil 1"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profil 2"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1178 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profil 3"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3469
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1194
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
|
||||
"angezeigt werden sollen:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr."
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "CD"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
|
||||
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Interpret"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Länge"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jahr"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
|
||||
#: src/mpdevil.py:1205 src/mpdevil.py:1207 src/mpdevil.py:3470
|
||||
#: src/mpdevil.py:3578
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
|
||||
#: src/mpdevil.py:1220 src/mpdevil.py:1230
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Ansicht"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
|
||||
#: src/mpdevil.py:1221 src/mpdevil.py:1231
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Verhalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
|
||||
#: src/mpdevil.py:1222 src/mpdevil.py:1232
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1342
|
||||
#: src/mpdevil.py:1249
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1351
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protokoll:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1352
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uptime:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1353
|
||||
#: src/mpdevil.py:1260
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Wiedergabezeit:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1354
|
||||
#: src/mpdevil.py:1261
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Künstler:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1355
|
||||
#: src/mpdevil.py:1262
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Alben:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1356
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Titel:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1357
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gesamtwiedergabezeit:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1358
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Datenbankaktualisierung:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1382
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1408
|
||||
#. open-with button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1313
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr "Öffnen mit…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:1569 src/mpdevil.py:2289
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Anhängen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
|
||||
#: src/mpdevil.py:1324 src/mpdevil.py:1570 src/mpdevil.py:2290
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Abspielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
|
||||
#: src/mpdevil.py:1325 src/mpdevil.py:1571 src/mpdevil.py:2291
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr "Einreihen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1437
|
||||
#: src/mpdevil.py:1344
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Tag"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1440
|
||||
#: src/mpdevil.py:1347
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
msgid "_Append"
|
||||
msgstr "_Anhängen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1424 src/mpdevil.py:2498
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr."
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
|
||||
#: src/mpdevil.py:1425 src/mpdevil.py:2500
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1426 src/mpdevil.py:2501
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Länge"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1439
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Alle Titel der Wiedergabeliste anhängen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr "Ab_spielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
#: src/mpdevil.py:1440
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Alle Titel sofort abspielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
msgid "_Enqueue"
|
||||
msgstr "_Einreihen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
#: src/mpdevil.py:1441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
@@ -301,277 +254,337 @@ msgstr ""
|
||||
"Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
|
||||
"Wiedergabeliste leeren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
|
||||
#: src/mpdevil.py:1538 src/mpdevil.py:2379 src/mpdevil.py:2662
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} Stück ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} Stücke ({duration})"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1779
|
||||
#: src/mpdevil.py:1637
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} Treffer"
|
||||
msgstr[1] "{hits} Treffer"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1898
|
||||
#: src/mpdevil.py:1722
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "Alle Tags"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2028
|
||||
#: src/mpdevil.py:1854
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "Alle Genres"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2053
|
||||
#: src/mpdevil.py:1880
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "Alle Interpreten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2486
|
||||
#: src/mpdevil.py:2299
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2303
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2427 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2693
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Gehe zu aktuellem Lied"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2819
|
||||
#: src/mpdevil.py:2704
|
||||
msgid "Playlists"
|
||||
msgstr "Wiedergabelisten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2800
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "suche…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2824
|
||||
#: src/mpdevil.py:2805
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "Verbindungsfehler"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2826
|
||||
#: src/mpdevil.py:2807
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "Liedtext nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2934
|
||||
#: src/mpdevil.py:2913
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Liedtext"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
|
||||
#: src/mpdevil.py:3004 src/mpdevil.py:3005
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] "{number} Stück"
|
||||
msgstr[1] "{number} Stücke"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3231
|
||||
#: src/mpdevil.py:3214
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Dauerschleife"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3232
|
||||
#: src/mpdevil.py:3215
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Zufallsmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3233
|
||||
#: src/mpdevil.py:3216
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Einzelstückmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3234
|
||||
#: src/mpdevil.py:3217
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3451
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3452
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenster"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3453
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Wiedergabe"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3454
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Suche, Albumdialog, Albumliste und Interpretenliste"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3464
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3465
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3466
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menü öffnen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3467
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Datenbank aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3468
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3469
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Profile durchschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3470
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3471
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3472
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3473
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3474
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3476
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Wiedergabe/Pause"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3477
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3478
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3479
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Nächster Titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3480
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorheriger Titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3481
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vorspulen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3482
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Zurückspulen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3483
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3484
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3485
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3486
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3487
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Mittelklick"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element sofort abspielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Doppelklick"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Zeige weitere Informationen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Rechtsklick"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3491
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Ausgewählten Titel entfernen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3492
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3512
|
||||
#: src/mpdevil.py:3439
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Datenbank aktualisieren…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3564
|
||||
#: src/mpdevil.py:3491
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Verbindung zu „{socket}“ fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3566
|
||||
#: src/mpdevil.py:3493
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Verbindung zu „{host}:{port}“ fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3632
|
||||
#: src/mpdevil.py:3563
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3648
|
||||
#: src/mpdevil.py:3566 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3579
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3649
|
||||
#: src/mpdevil.py:3580
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3650
|
||||
#: src/mpdevil.py:3581
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "Info zu mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3652
|
||||
#: src/mpdevil.py:3583
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Datenbank aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3653
|
||||
#: src/mpdevil.py:3584
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Serverstatistik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3660
|
||||
#: src/mpdevil.py:3591
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Miniplayer"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3661
|
||||
#: src/mpdevil.py:3592
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3671
|
||||
#: src/mpdevil.py:3602
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menü"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
|
||||
#: src/mpdevil.py:3655 src/mpdevil.py:3657
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "verbinden…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3885
|
||||
#: src/mpdevil.py:3811
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debugmodus"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD Client"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menü öffnen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Datenbank aktualisieren"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenster"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Profile durchschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:92
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:108
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Wiedergabe"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Wiedergabe/Pause"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stopp"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Nächster Titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorheriger Titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vorspulen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Zurückspulen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:175
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:182
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:191
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Suche, Albumdialog, Albumliste und Interpretenliste"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:202
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:203 data/ShortcutsWindow.ui:233
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Mittelklick"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:210
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Ausgewähltes Element sofort abspielen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:211
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Doppelklick"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:218 data/ShortcutsWindow.ui:247
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Zeige weitere Informationen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:219 data/ShortcutsWindow.ui:248
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Rechtsklick"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:228
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Wiedergabeliste"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:232
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Ausgewählten Titel entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
|
||||
#~ "angezeigt werden sollen:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disc"
|
||||
#~ msgstr "CD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Interpret"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Year"
|
||||
#~ msgstr "Jahr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Genre"
|
||||
#~ msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Append"
|
||||
#~ msgstr "_Anhängen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Play"
|
||||
#~ msgstr "Ab_spielen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "_Einreihen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
#~ msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show lyrics"
|
||||
#~ msgstr "Zeige Liedtext"
|
||||
|
||||
|
1
po/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
i18n.gettext('mpdevil', preset: 'glib')
|
555
po/mpdevil.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 18:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,549 +18,532 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:492
|
||||
#: src/mpdevil.py:501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:529
|
||||
#: src/mpdevil.py:538
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:994
|
||||
#: src/mpdevil.py:1008
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1040
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1041
|
||||
#: src/mpdevil.py:1055
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1042
|
||||
#: src/mpdevil.py:1056
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1043
|
||||
#: src/mpdevil.py:1057
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1044
|
||||
#: src/mpdevil.py:1058
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1050
|
||||
#: src/mpdevil.py:1064
|
||||
msgid "Main cover size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1051
|
||||
#: src/mpdevil.py:1065
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1052
|
||||
#: src/mpdevil.py:1066
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1063
|
||||
msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1064
|
||||
#: src/mpdevil.py:1077
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1065
|
||||
#: src/mpdevil.py:1078
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1066
|
||||
#: src/mpdevil.py:1079
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1067
|
||||
#: src/mpdevil.py:1080
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1068
|
||||
#: src/mpdevil.py:1081
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1095
|
||||
#: src/mpdevil.py:1108
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1108
|
||||
#: src/mpdevil.py:1121
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1127
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1132
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1134
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1136
|
||||
#: src/mpdevil.py:1149
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1137
|
||||
#: src/mpdevil.py:1150
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1139
|
||||
#: src/mpdevil.py:1152
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1176 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1178 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3469
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1194
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
|
||||
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
|
||||
#: src/mpdevil.py:1205 src/mpdevil.py:1207 src/mpdevil.py:3470
|
||||
#: src/mpdevil.py:3578
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
|
||||
#: src/mpdevil.py:1220 src/mpdevil.py:1230
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
|
||||
#: src/mpdevil.py:1221 src/mpdevil.py:1231
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
|
||||
#: src/mpdevil.py:1222 src/mpdevil.py:1232
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1342
|
||||
#: src/mpdevil.py:1249
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1351
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1352
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1353
|
||||
#: src/mpdevil.py:1260
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1354
|
||||
#: src/mpdevil.py:1261
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1355
|
||||
#: src/mpdevil.py:1262
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1356
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1357
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1358
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1382
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1408
|
||||
#. open-with button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1313
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:1569 src/mpdevil.py:2289
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
|
||||
#: src/mpdevil.py:1324 src/mpdevil.py:1570 src/mpdevil.py:2290
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
|
||||
#: src/mpdevil.py:1325 src/mpdevil.py:1571 src/mpdevil.py:2291
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1437
|
||||
#: src/mpdevil.py:1344
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1440
|
||||
#: src/mpdevil.py:1347
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
msgid "_Append"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1424 src/mpdevil.py:2498
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
|
||||
#: src/mpdevil.py:1425 src/mpdevil.py:2500
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1426 src/mpdevil.py:2501
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1439
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
#: src/mpdevil.py:1440
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
msgid "_Enqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
#: src/mpdevil.py:1441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
|
||||
#: src/mpdevil.py:1538 src/mpdevil.py:2379 src/mpdevil.py:2662
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1779
|
||||
#: src/mpdevil.py:1637
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1898
|
||||
#: src/mpdevil.py:1722
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2028
|
||||
#: src/mpdevil.py:1854
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2053
|
||||
#: src/mpdevil.py:1880
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2486
|
||||
#: src/mpdevil.py:2299
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2303
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2427 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2693
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2819
|
||||
#: src/mpdevil.py:2704
|
||||
msgid "Playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2800
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2824
|
||||
#: src/mpdevil.py:2805
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2826
|
||||
#: src/mpdevil.py:2807
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2934
|
||||
#: src/mpdevil.py:2913
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
|
||||
#: src/mpdevil.py:3004 src/mpdevil.py:3005
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3231
|
||||
#: src/mpdevil.py:3214
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3232
|
||||
#: src/mpdevil.py:3215
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3233
|
||||
#: src/mpdevil.py:3216
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3234
|
||||
#: src/mpdevil.py:3217
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3451
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3452
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3453
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3454
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3464
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3465
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3466
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3467
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3468
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3469
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3470
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3471
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3472
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3473
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3474
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3476
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3477
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3478
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3479
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3480
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3481
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3482
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3483
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3484
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3485
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3486
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3487
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3491
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3492
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3512
|
||||
#: src/mpdevil.py:3439
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3564
|
||||
#: src/mpdevil.py:3491
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3566
|
||||
#: src/mpdevil.py:3493
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3632
|
||||
#: src/mpdevil.py:3563
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3648
|
||||
#: src/mpdevil.py:3566 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3579
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3649
|
||||
#: src/mpdevil.py:3580
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3650
|
||||
#: src/mpdevil.py:3581
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3652
|
||||
#: src/mpdevil.py:3583
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3653
|
||||
#: src/mpdevil.py:3584
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3660
|
||||
#: src/mpdevil.py:3591
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3661
|
||||
#: src/mpdevil.py:3592
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3671
|
||||
#: src/mpdevil.py:3602
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
|
||||
#: src/mpdevil.py:3655 src/mpdevil.py:3657
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3885
|
||||
#: src/mpdevil.py:3811
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:92
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:108
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:175
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:182
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:191
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:202
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:203 data/ShortcutsWindow.ui:233
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:210
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:211
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:218 data/ShortcutsWindow.ui:247
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:219 data/ShortcutsWindow.ui:248
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:228
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:232
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
585
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 08:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 18:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 18:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -18,93 +18,89 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:492
|
||||
#: src/mpdevil.py:501
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} dag"
|
||||
msgstr[1] "{days} dagen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:529
|
||||
#: src/mpdevil.py:538
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} kanaal"
|
||||
msgstr[1] "{channels} kanalen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:994
|
||||
#: src/mpdevil.py:1008
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(herstart vereist)"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1040
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1041
|
||||
#: src/mpdevil.py:1055
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Toon stopknop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1042
|
||||
#: src/mpdevil.py:1056
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Toon audioformaat"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1043
|
||||
#: src/mpdevil.py:1057
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Toon songtekstknop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1044
|
||||
#: src/mpdevil.py:1058
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1050
|
||||
#: src/mpdevil.py:1064
|
||||
msgid "Main cover size"
|
||||
msgstr "Grootte albumhoes"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1051
|
||||
#: src/mpdevil.py:1065
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1052
|
||||
#: src/mpdevil.py:1066
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Grootte iconen werkbalk"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1063
|
||||
msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1064
|
||||
#: src/mpdevil.py:1077
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Sorteer albums op jaar"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1065
|
||||
#: src/mpdevil.py:1078
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1066
|
||||
#: src/mpdevil.py:1079
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1067
|
||||
#: src/mpdevil.py:1080
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1068
|
||||
#: src/mpdevil.py:1081
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1095
|
||||
#: src/mpdevil.py:1108
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Kies een map"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1108
|
||||
#: src/mpdevil.py:1121
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Verbinden via Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1127
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
@@ -114,184 +110,143 @@ msgstr ""
|
||||
"met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door "
|
||||
"de bijbehorende tags van het muziekbestand."
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1132
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Socket:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1134
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1136
|
||||
#: src/mpdevil.py:1149
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1137
|
||||
#: src/mpdevil.py:1150
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Muziekmap:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1139
|
||||
#: src/mpdevil.py:1152
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Regex albumhoes:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1176 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profiel 1"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profiel 2"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
|
||||
#: src/mpdevil.py:1178 src/mpdevil.py:3586
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profiel 3"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3469
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1194
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Disc"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
|
||||
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiest"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaar"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
|
||||
#: src/mpdevil.py:1205 src/mpdevil.py:1207 src/mpdevil.py:3470
|
||||
#: src/mpdevil.py:3578
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
|
||||
#: src/mpdevil.py:1220 src/mpdevil.py:1230
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Beeld"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
|
||||
#: src/mpdevil.py:1221 src/mpdevil.py:1231
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Gedrag"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
|
||||
#: src/mpdevil.py:1222 src/mpdevil.py:1232
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1342
|
||||
#: src/mpdevil.py:1249
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistieken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1351
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protocol:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1352
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uptime:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1353
|
||||
#: src/mpdevil.py:1260
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1354
|
||||
#: src/mpdevil.py:1261
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Artiesten:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1355
|
||||
#: src/mpdevil.py:1262
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Albums:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1356
|
||||
#: src/mpdevil.py:1263
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Titels:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1357
|
||||
#: src/mpdevil.py:1264
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Totale speelduur:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1358
|
||||
#: src/mpdevil.py:1265
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1382
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1408
|
||||
#. open-with button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1313
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr "Openen met…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:1569 src/mpdevil.py:2289
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
|
||||
#: src/mpdevil.py:1324 src/mpdevil.py:1570 src/mpdevil.py:2290
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
|
||||
#: src/mpdevil.py:1325 src/mpdevil.py:1571 src/mpdevil.py:2291
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr "In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1437
|
||||
#: src/mpdevil.py:1344
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Tag"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1440
|
||||
#: src/mpdevil.py:1347
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
msgid "_Append"
|
||||
msgstr "_Toevoegen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1424 src/mpdevil.py:2498
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1581
|
||||
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
|
||||
#: src/mpdevil.py:1425 src/mpdevil.py:2500
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1426 src/mpdevil.py:2501
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1439
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr "_Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1582
|
||||
#: src/mpdevil.py:1440
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Alle titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
msgid "_Enqueue"
|
||||
msgstr "_In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1583
|
||||
#: src/mpdevil.py:1441
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
@@ -299,277 +254,335 @@ msgstr ""
|
||||
"Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit de "
|
||||
"afspeellijst verwijderen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
|
||||
#: src/mpdevil.py:1538 src/mpdevil.py:2379 src/mpdevil.py:2662
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1779
|
||||
#: src/mpdevil.py:1637
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} hit"
|
||||
msgstr[1] "{hits} treffers"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1898
|
||||
#: src/mpdevil.py:1722
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "alle tags"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2028
|
||||
#: src/mpdevil.py:1854
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "alle genres"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2053
|
||||
#: src/mpdevil.py:1880
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "alle artiesten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2486
|
||||
#: src/mpdevil.py:2299
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2303
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2427 data/ShortcutsWindow.ui:240
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst legen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2693
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Naar de huidige titel scrollen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2819
|
||||
#: src/mpdevil.py:2704
|
||||
msgid "Playlists"
|
||||
msgstr "Afspeellijsten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2800
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "bezig met zoeken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2824
|
||||
#: src/mpdevil.py:2805
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "verbindingsfout"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2826
|
||||
#: src/mpdevil.py:2807
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "geen songtekst gevonden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2934
|
||||
#: src/mpdevil.py:2913
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Songtekst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
|
||||
#: src/mpdevil.py:3004 src/mpdevil.py:3005
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3231
|
||||
#: src/mpdevil.py:3214
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3232
|
||||
#: src/mpdevil.py:3215
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3233
|
||||
#: src/mpdevil.py:3216
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Enkele modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3234
|
||||
#: src/mpdevil.py:3217
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3451
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3452
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3453
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3454
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Zoeken, Albumdialoog, Albumlijst en Artiestenlijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3464
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Online hulp openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3465
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3466
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menu openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3467
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3468
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3469
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3470
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3471
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3472
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3473
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3474
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Terug naar huidige album"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3476
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3477
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3478
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Stop na huidige titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3479
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3480
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorige titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3481
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vooruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3482
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Achteruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3483
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3484
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3485
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3486
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3487
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Middelklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3489
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Dubbelklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Toon extra informatie"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Rechtsklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3491
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3492
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst legen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3512
|
||||
#: src/mpdevil.py:3439
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Database bijwerken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3564
|
||||
#: src/mpdevil.py:3491
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3566
|
||||
#: src/mpdevil.py:3493
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3632
|
||||
#: src/mpdevil.py:3563
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3648
|
||||
#: src/mpdevil.py:3566 data/ShortcutsWindow.ui:99
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Terug naar huidige album"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3579
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3649
|
||||
#: src/mpdevil.py:3580
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hulp"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3650
|
||||
#: src/mpdevil.py:3581
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "Over mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3652
|
||||
#: src/mpdevil.py:3583
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3653
|
||||
#: src/mpdevil.py:3584
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Serverstatistieken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3660
|
||||
#: src/mpdevil.py:3591
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Minispeler"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3661
|
||||
#: src/mpdevil.py:3592
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3671
|
||||
#: src/mpdevil.py:3602
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
|
||||
#: src/mpdevil.py:3655 src/mpdevil.py:3657
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "verbinding maken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3885
|
||||
#: src/mpdevil.py:3811
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debugmodus"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD Client"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Online hulp openen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menu openen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:92
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:108
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Stop na huidige titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorige titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vooruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Achteruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:175
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:182
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:191
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Zoeken, Albumdialoog, Albumlijst en Artiestenlijst"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:202
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:203 data/ShortcutsWindow.ui:233
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Middelklik"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:210
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:211
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Dubbelklik"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:218 data/ShortcutsWindow.ui:247
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Toon extra informatie"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:219 data/ShortcutsWindow.ui:248
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Rechtsklik"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:228
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:232
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#~ msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disc"
|
||||
#~ msgstr "Disc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Artiest"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Year"
|
||||
#~ msgstr "Jaar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Genre"
|
||||
#~ msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Append"
|
||||
#~ msgstr "_Toevoegen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Play"
|
||||
#~ msgstr "_Afspelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "_In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
#~ msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filter by genre"
|
||||
#~ msgstr "Filter op genre"
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 1.1 MiB |
BIN
screenshots/mainwindow_1.6.0.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 944 KiB |
30
setup.py
@@ -1,30 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
import DistUtilsExtra.auto
|
||||
|
||||
DistUtilsExtra.auto.setup(
|
||||
name='mpdevil',
|
||||
version='1.4.0', # sync with bin/mpdevil
|
||||
author="Martin Wagner",
|
||||
author_email="martin.wagner.dev@gmail.com",
|
||||
description=('A simple music browser for MPD'),
|
||||
url="https://github.com/SoongNoonien/mpdevil",
|
||||
license='GPL-3.0',
|
||||
data_files=[
|
||||
('share/metainfo/', ['data/org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml']),
|
||||
('share/icons/hicolor/16x16/apps/', ['data/icons/16x16/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/24x24/apps/', ['data/icons/24x24/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/32x32/apps/', ['data/icons/32x32/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/48x48/apps/', ['data/icons/48x48/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/64x64/apps/', ['data/icons/64x64/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/128x128/apps/', ['data/icons/128x128/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/256x256/apps/', ['data/icons/256x256/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-single-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic-rtl.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/actions/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-lyrics-symbolic.svg']),
|
||||
],
|
||||
)
|
||||
|
10
src/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
conf = configuration_data()
|
||||
conf.set('RESOURCES_DIR', resources_dir)
|
||||
conf.set('LOCALE_DIR', join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'locale'))
|
||||
|
||||
configure_file(
|
||||
input: 'mpdevil.py',
|
||||
output: 'mpdevil',
|
||||
configuration: conf,
|
||||
install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('bindir'))
|
||||
)
|