1
0
mirror of https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI.git synced 2023-08-10 21:12:57 +03:00

Some translations

Up to lines sync_version.po:3008 and async_version.po:3122
This commit is contained in:
Cub11k 2023-01-02 17:09:48 +02:00
parent dd50273c95
commit 0f7464e8c4
2 changed files with 140 additions and 33 deletions

View File

@ -2862,10 +2862,12 @@ msgid ""
"Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An" "Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An"
" Array of Update objects is returned." " Array of Update objects is returned."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long polling-а (wiki). "
"Возвращается массив объектов Update."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:3 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:3
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:6 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:6
msgid "" msgid ""
@ -2877,30 +2879,38 @@ msgid ""
"be specified to retrieve updates starting from -offset update from the " "be specified to retrieve updates starting from -offset update from the "
"end of the updates queue. All previous updates will forgotten." "end of the updates queue. All previous updates will forgotten."
msgstr "" msgstr ""
"id первого апдейта. Должен быть на единицу больше наибольшего id среди "
"ранее полученных апдейтов. По умолчанию, возвращается список апдейтов, "
"начиная с самого раннего неполученного. Апдейт считается полученным как "
"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта. "
"Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset апдейтов. "
"Все предыдущие апдейты будут считаться полученными."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:12 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:12
msgid "" msgid ""
"Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are " "Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are "
"accepted. Defaults to 100." "accepted. Defaults to 100."
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до 100. "
"По умолчанию 100."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:15 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:15
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:6 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:6
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:26 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:26
msgid "Request connection timeout" msgid "Request connection timeout"
msgstr "" msgstr "Тайм-аут запроса"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:18 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:18
msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive." msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive."
msgstr "" msgstr "Массив строк. Список видов апдейтов, которые вы хотите получать."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:21 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:21
msgid "Timeout in seconds for long polling." msgid "Timeout in seconds for long polling."
msgstr "" msgstr "Тайм-аут поллинга в секундах."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:24 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:24
msgid "An Array of Update objects is returned." msgid "An Array of Update objects is returned."
msgstr "" msgstr "Возвращается массив объектов Update."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:25 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_updates:25
msgid ":obj:`list` of :class:`telebot.types.Update`" msgid ":obj:`list` of :class:`telebot.types.Update`"
@ -2911,24 +2921,32 @@ msgid ""
"Use this method to get a list of profile pictures for a user. Returns a " "Use this method to get a list of profile pictures for a user. Returns a "
":class:`telebot.types.UserProfilePhotos` object." ":class:`telebot.types.UserProfilePhotos` object."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить список аватарок пользователя. "
"Возвращает объект :class:`telebot.types.UserProfilePhotos`."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:4 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:4
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos" "https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos"
msgstr "" msgstr ""
"Документация Telegram: "
"https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:9 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:9
msgid "" msgid ""
"Sequential number of the first photo to be returned. By default, all " "Sequential number of the first photo to be returned. By default, all "
"photos are returned." "photos are returned."
msgstr "" msgstr ""
"Порядковый номер первого фото для получения. По умолчанию, возвращаются "
"все фото."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:12 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:12
msgid "" msgid ""
"Limits the number of photos to be retrieved. Values between 1-100 are " "Limits the number of photos to be retrieved. Values between 1-100 are "
"accepted. Defaults to 100." "accepted. Defaults to 100."
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное число фото для получения. Допускаются значения от 1 до 100. "
"По умолчанию 100."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:15 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_user_profile_photos:15
msgid "" msgid ""
@ -2946,14 +2964,17 @@ msgid ""
" success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, " " success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, "
"will return an object with the url field empty." "will return an object with the url field empty."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует параметров. "
"В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот использует getUpdates, "
"вернёт объект с пустым атрибутом url."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:4 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:4
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:9 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:9
msgid "On success, returns a WebhookInfo object." msgid "On success, returns a WebhookInfo object."
msgstr "" msgstr "В случае успеха, возвращает объект WebhookInfo."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:10 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.get_webhook_info:10
msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`" msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`"
@ -2964,31 +2985,35 @@ msgid ""
"Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops" "Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops"
" polling." " polling."
msgstr "" msgstr ""
"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы избежать "
"непредвиденных остановок поллинга."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:4 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:4
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:15 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:15
msgid "Install watchdog and psutil before using restart_on_change option." msgid "Install watchdog and psutil before using restart_on_change option."
msgstr "" msgstr "Установите watchdog и psutil, чтобы использовать restart_on_change."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:6 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:6
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:29 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:29
msgid "Timeout in seconds for get_updates(Defaults to None)" msgid "Timeout in seconds for get_updates(Defaults to None)"
msgstr "" msgstr "Тайм-аут get_updates в секундах(по умолчанию None)"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:9 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:9
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:20 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:20
msgid "skip old updates" msgid "skip old updates"
msgstr "" msgstr "пропускать старые апдейты"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:12 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:12
msgid "Aiohttp's request timeout. Defaults to 5 minutes(aiohttp.ClientTimeout)." msgid "Aiohttp's request timeout. Defaults to 5 minutes(aiohttp.ClientTimeout)."
msgstr "" msgstr "Тайм-аут запроса aiohttp. По умолчанию 5 минут(aiohttp.ClientTimeout)."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:15 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:15
msgid "" msgid ""
"Custom logging level for infinity_polling logging. Use logger levels from" "Custom logging level for infinity_polling logging. Use logger levels from"
" logging as a value. None/NOTSET = no error logging" " logging as a value. None/NOTSET = no error logging"
msgstr "" msgstr ""
"Кастомный уровень логирования для infinity_polling. Используйте уровни из "
"logging в качестве значений. None/NOTSET = не логировать ошибки."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:19 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:19
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:32 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:32
@ -3013,6 +3038,12 @@ msgid ""
"types except chat_member (default). If not specified, the previous " "types except chat_member (default). If not specified, the previous "
"setting will be used." "setting will be used."
msgstr "" msgstr ""
"Список видов апдейтов, которые вы хотите получать. Например, укажите "
"[“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], чтобы получать "
"апдейты только этих видов. Полный список доступных видов апдейтов - "
"util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все апдейты, "
"кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована "
"последняя настройка."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:25 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:25
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:38 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:38
@ -3021,35 +3052,42 @@ msgid ""
" call to the get_updates, so unwanted updates may be received for a short" " call to the get_updates, so unwanted updates may be received for a short"
" period of time." " period of time."
msgstr "" msgstr ""
"Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет на апдейты, отправленные "
"до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты могут быть получены "
"в течение короткого периода времени."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:29 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:29
msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False" msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False"
msgstr "" msgstr "Перезапуск при изменении файлов. По умолчанию False"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:32 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.infinity_polling:32
#: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:48 #: telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.polling:48
msgid "Path to watch for changes. Defaults to current directory" msgid "Path to watch for changes. Defaults to current directory"
msgstr "" msgstr "Путь для мониторинга изменений. По умолчанию текущая директория."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.inline_handler:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.inline_handler:1
msgid "" msgid ""
"Handles new incoming inline query. As a parameter to the decorator " "Handles new incoming inline query. As a parameter to the decorator "
"function, it passes :class:`telebot.types.InlineQuery` object." "function, it passes :class:`telebot.types.InlineQuery` object."
msgstr "" msgstr ""
"Обрабатывает inline query. В качестве параметра, передаёт в декорируемую "
"функцию объект :class:`telebot.types.InlineQuery`."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.kick_chat_member:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.kick_chat_member:1
msgid "This function is deprecated. Use `ban_chat_member` instead" msgid "This function is deprecated. Use `ban_chat_member` instead"
msgstr "" msgstr "Эта функция устарела. Используйте `ban_chat_member`"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:1
msgid "" msgid ""
"Use this method for your bot to leave a group, supergroup or channel. " "Use this method for your bot to leave a group, supergroup or channel. "
"Returns True on success." "Returns True on success."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы покинуть группу, супергруппу или канал. "
"Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:3 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.leave_chat:3
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.log_out:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.log_out:1
msgid "" msgid ""
@ -3060,10 +3098,16 @@ msgid ""
" not be able to log in back to the cloud Bot API server for 10 minutes. " " not be able to log in back to the cloud Bot API server for 10 minutes. "
"Returns True on success." "Returns True on success."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы отключиться от облачного Bot API сервера "
"перед локальным запуском бота. Вы ДОЛЖНЫ отключить бота перед тем, как "
"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет получать "
"апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к локальному "
"серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot API серверу в "
"течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.log_out:8 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.log_out:8
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#logout"
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.message_handler:1 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.message_handler:1
msgid "" msgid ""
@ -3072,6 +3116,10 @@ msgid ""
":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in" ":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in"
" the order they were added." " the order they were added."
msgstr "" msgstr ""
"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д. "
"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект "
":class:`telebot.types.Message`. Все хендлеры сообщений проверяются в том "
"порядке, в котором были добавлены."
#: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.message_handler:5 #: of telebot.async_telebot.AsyncTeleBot.message_handler:5
msgid "Example:" msgid "Example:"

View File

@ -2717,10 +2717,12 @@ msgid ""
"Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An" "Use this method to receive incoming updates using long polling (wiki). An"
" Array of Update objects is returned." " Array of Update objects is returned."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить новые апдейты с помощью long polling-а (wiki). "
"Возвращается массив объектов Update."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:3 #: of telebot.TeleBot.get_updates:3
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getupdates"
#: of telebot.TeleBot.get_updates:6 #: of telebot.TeleBot.get_updates:6
msgid "" msgid ""
@ -2732,29 +2734,37 @@ msgid ""
"be specified to retrieve updates starting from -offset update from the " "be specified to retrieve updates starting from -offset update from the "
"end of the updates queue. All previous updates will forgotten." "end of the updates queue. All previous updates will forgotten."
msgstr "" msgstr ""
"id первого апдейта. Должен быть на единицу больше наибольшего id среди "
"ранее полученных апдейтов. По умолчанию, возвращается список апдейтов, "
"начиная с самого раннего неполученного. Апдейт считается полученным как "
"только вызван метод getUpdates со смещением больше, чем id этого апдейта. "
"Отрицательное смещение может быть указано для получения последних offset апдейтов. "
"Все предыдущие апдейты будут считаться полученными."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:12 #: of telebot.TeleBot.get_updates:12
msgid "" msgid ""
"Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are " "Limits the number of updates to be retrieved. Values between 1-100 are "
"accepted. Defaults to 100." "accepted. Defaults to 100."
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное число апдейтов для получения. Допускаются значения от 1 до 100. "
"По умолчанию 100."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:15 telebot.TeleBot.get_webhook_info:6 #: of telebot.TeleBot.get_updates:15 telebot.TeleBot.get_webhook_info:6
#: telebot.TeleBot.polling:21 #: telebot.TeleBot.polling:21
msgid "Request connection timeout" msgid "Request connection timeout"
msgstr "" msgstr "Тайм-аут запроса"
#: of telebot.TeleBot.get_updates:18 #: of telebot.TeleBot.get_updates:18
msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive." msgid "Array of string. List the types of updates you want your bot to receive."
msgstr "" msgstr "Массив строк. Список видов апдейтов, которые вы хотите получать."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:21 #: of telebot.TeleBot.get_updates:21
msgid "Timeout in seconds for long polling." msgid "Timeout in seconds for long polling."
msgstr "" msgstr "Тайм-аут поллинга в секундах."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:24 #: of telebot.TeleBot.get_updates:24
msgid "An Array of Update objects is returned." msgid "An Array of Update objects is returned."
msgstr "" msgstr "Возвращается массив объектов Update."
#: of telebot.TeleBot.get_updates:25 #: of telebot.TeleBot.get_updates:25
msgid ":obj:`list` of :class:`telebot.types.Update`" msgid ":obj:`list` of :class:`telebot.types.Update`"
@ -2765,24 +2775,32 @@ msgid ""
"Use this method to get a list of profile pictures for a user. Returns a " "Use this method to get a list of profile pictures for a user. Returns a "
":class:`telebot.types.UserProfilePhotos` object." ":class:`telebot.types.UserProfilePhotos` object."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить список аватарок пользователя. "
"Возвращает объект :class:`telebot.types.UserProfilePhotos`."
#: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:4 #: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:4
msgid "" msgid ""
"Telegram documentation: " "Telegram documentation: "
"https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos" "https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos"
msgstr "" msgstr ""
"Документация Telegram: "
"https://core.telegram.org/bots/api#getuserprofilephotos"
#: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:9 #: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:9
msgid "" msgid ""
"Sequential number of the first photo to be returned. By default, all " "Sequential number of the first photo to be returned. By default, all "
"photos are returned." "photos are returned."
msgstr "" msgstr ""
"Порядковый номер первого фото для получения. По умолчанию, возвращаются "
"все фото."
#: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:12 #: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:12
msgid "" msgid ""
"Limits the number of photos to be retrieved. Values between 1-100 are " "Limits the number of photos to be retrieved. Values between 1-100 are "
"accepted. Defaults to 100." "accepted. Defaults to 100."
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное число фото для получения. Допускаются значения от 1 до 100. "
"По умолчанию 100."
#: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:15 #: of telebot.TeleBot.get_user_profile_photos:15
msgid "" msgid ""
@ -2800,14 +2818,17 @@ msgid ""
" success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, " " success, returns a WebhookInfo object. If the bot is using getUpdates, "
"will return an object with the url field empty." "will return an object with the url field empty."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы получить текущий статус вебхука. Не требует параметров. "
"В случае успеха возвращает объект WebhookInfo. Если бот использует getUpdates, "
"вернёт объект с пустым атрибутом url."
#: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:4 #: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:4
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#getwebhookinfo"
#: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:9 #: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:9
msgid "On success, returns a WebhookInfo object." msgid "On success, returns a WebhookInfo object."
msgstr "" msgstr "В случае успеха, возвращает объект WebhookInfo."
#: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:10 #: of telebot.TeleBot.get_webhook_info:10
msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`" msgid ":class:`telebot.types.WebhookInfo`"
@ -2818,22 +2839,24 @@ msgid ""
"Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops" "Wrap polling with infinite loop and exception handling to avoid bot stops"
" polling." " polling."
msgstr "" msgstr ""
"Запустить поллинг в бесконечном цикле с обработкой исключений, чтобы избежать "
"непредвиденных остановок поллинга."
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:5 telebot.TeleBot.polling:13 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:5 telebot.TeleBot.polling:13
msgid "Install watchdog and psutil before using restart_on_change option." msgid "Install watchdog and psutil before using restart_on_change option."
msgstr "" msgstr "Установите watchdog и psutil, чтобы использовать restart_on_change."
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:7 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:7
msgid "Request connection timeout." msgid "Request connection timeout."
msgstr "" msgstr "Тайм-аут запроса."
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:10 telebot.TeleBot.polling:27 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:10 telebot.TeleBot.polling:27
msgid "Timeout in seconds for long polling (see API docs)" msgid "Timeout in seconds for long polling (see API docs)"
msgstr "" msgstr "Тайм-аут поллинга в секундах (см. документацию API)"
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:13 telebot.TeleBot.polling:24 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:13 telebot.TeleBot.polling:24
msgid "skip old updates" msgid "skip old updates"
msgstr "" msgstr "пропускать старые апдейты"
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:16 telebot.TeleBot.polling:30 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:16 telebot.TeleBot.polling:30
msgid "" msgid ""
@ -2841,6 +2864,8 @@ msgid ""
"logging. Use logger levels from logging as a value. None/NOTSET = no " "logging. Use logger levels from logging as a value. None/NOTSET = no "
"error logging" "error logging"
msgstr "" msgstr ""
"Кастомный (отличающийся от логгера) уровень логирования для infinity_polling. "
"Используйте уровни из logging в качестве значений. None/NOTSET = не логировать ошибки."
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:20 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:20
msgid "" msgid ""
@ -2853,34 +2878,46 @@ msgid ""
"updates created before the call to the get_updates, so unwanted updates " "updates created before the call to the get_updates, so unwanted updates "
"may be received for a short period of time." "may be received for a short period of time."
msgstr "" msgstr ""
"Список видов апдейтов, которые вы хотите получать. Например, укажите "
"[“message”, “edited_channel_post”, “callback_query”], чтобы получать "
"апдейты только этих видов. Полный список доступных видов апдейтов - "
"util.update_types. Укажите пустой список, чтобы получать все апдейты, "
"кроме chat_member (по умолчанию). Если не задан, будет использована "
"последняя настройка. Пожалуйста учитывайте, что этот параметр не влияет "
"на апдейты, отправленные до вызова get_updates, поэтому нежелательные апдейты "
"могут быть получены в течение короткого периода времени."
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:29 telebot.TeleBot.polling:47 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:29 telebot.TeleBot.polling:47
msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False" msgid "Restart a file on file(s) change. Defaults to False"
msgstr "" msgstr "Перезапуск при изменении файлов. По умолчанию False"
#: of telebot.TeleBot.infinity_polling:32 #: of telebot.TeleBot.infinity_polling:32
msgid "Path to watch for changes. Defaults to current directory" msgid "Path to watch for changes. Defaults to current directory"
msgstr "" msgstr "Путь для мониторинга изменений. По умолчанию текущая директория."
#: of telebot.TeleBot.inline_handler:1 #: of telebot.TeleBot.inline_handler:1
msgid "" msgid ""
"Handles new incoming inline query. As a parameter to the decorator " "Handles new incoming inline query. As a parameter to the decorator "
"function, it passes :class:`telebot.types.InlineQuery` object." "function, it passes :class:`telebot.types.InlineQuery` object."
msgstr "" msgstr ""
"Обрабатывает inline query. В качестве параметра, передаёт в декорируемую "
"функцию объект :class:`telebot.types.InlineQuery`."
#: of telebot.TeleBot.leave_chat:1 #: of telebot.TeleBot.leave_chat:1
msgid "" msgid ""
"Use this method for your bot to leave a group, supergroup or channel. " "Use this method for your bot to leave a group, supergroup or channel. "
"Returns True on success." "Returns True on success."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы покинуть группу, супергруппу или канал. "
"Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.leave_chat:3 #: of telebot.TeleBot.leave_chat:3
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#leavechat"
#: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:1 #: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:1
msgid "Load next step handlers from save file" msgid "Load next step handlers from save file"
msgstr "" msgstr "Загрузить next step хендлеры из файла"
#: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:3 #: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:3
msgid "" msgid ""
@ -2889,22 +2926,28 @@ msgid ""
"recommended to use if next_step_backend was assigned as " "recommended to use if next_step_backend was assigned as "
"FileHandlerBackend before entering this function" "FileHandlerBackend before entering this function"
msgstr "" msgstr ""
"Эта функция оставлена для обратной совместимости, для загрузки хендлеров "
"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию только "
"если next_step_backend был определён как FileHandlerBackend до вызова этой функции"
#: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:8 #: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:8
msgid "" msgid ""
"Filename of the file where handlers was saved, defaults to \"./.handler-" "Filename of the file where handlers was saved, defaults to \"./.handler-"
"saves/step.save\"" "saves/step.save\""
msgstr "" msgstr ""
"Имя файла, в котором были сохранены хендлеры, по умолчанию \"./.handler-"
"saves/step.save\""
#: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:11 #: of telebot.TeleBot.load_next_step_handlers:11
msgid "" msgid ""
"If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to " "If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to "
"True" "True"
msgstr "" msgstr ""
"Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True"
#: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:1 #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:1
msgid "Load reply handlers from save file" msgid "Load reply handlers from save file"
msgstr "" msgstr "Загрузить reply хендлеры из файла"
#: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:3 #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:3
msgid "" msgid ""
@ -2913,18 +2956,24 @@ msgid ""
"recommended to use if reply_backend was assigned as FileHandlerBackend " "recommended to use if reply_backend was assigned as FileHandlerBackend "
"before entering this function" "before entering this function"
msgstr "" msgstr ""
"Эта функция оставлена для обратной совместимости, для загрузки хендлеров "
"из файла с помощью FileHandlerBackend и рекомендуется к использованию только "
"если reply_backend был определён как FileHandlerBackend до вызова этой функции"
#: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:7 #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:7
msgid "" msgid ""
"Filename of the file where handlers was saved, defaults to \"./.handler-" "Filename of the file where handlers was saved, defaults to \"./.handler-"
"saves/reply.save\"" "saves/reply.save\""
msgstr "" msgstr ""
"Имя файла, в котором были сохранены хендлеры, по умолчанию \"./.handler-"
"saves/reply.save\""
#: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:10 #: of telebot.TeleBot.load_reply_handlers:10
msgid "" msgid ""
"If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to " "If True is passed, after the loading file will be deleted, defaults to "
"True, defaults to True" "True, defaults to True"
msgstr "" msgstr ""
"Если передано True, файл будет удалён после загрузки, по умолчанию True"
#: of telebot.TeleBot.log_out:1 #: of telebot.TeleBot.log_out:1
msgid "" msgid ""
@ -2935,10 +2984,16 @@ msgid ""
" not be able to log in back to the cloud Bot API server for 10 minutes. " " not be able to log in back to the cloud Bot API server for 10 minutes. "
"Returns True on success." "Returns True on success."
msgstr "" msgstr ""
"Используйте этот метод, чтобы отключиться от облачного Bot API сервера "
"перед локальным запуском бота. Вы ДОЛЖНЫ отключить бота перед тем, как "
"запускать его локально, иначе нет никаких гарантий, что бот будет получать "
"апдейты. После успешного вызова, вы можете тут же подключиться к локальному "
"серверу, но не сможете подключиться обратно к облачному Bot API серверу в "
"течение 10 минут. Возвращает True в случае успеха."
#: of telebot.TeleBot.log_out:8 #: of telebot.TeleBot.log_out:8
msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout" msgid "Telegram documentation: https://core.telegram.org/bots/api#logout"
msgstr "" msgstr "Документация Telegram: https://core.telegram.org/bots/api#logout"
#: of telebot.TeleBot.message_handler:1 #: of telebot.TeleBot.message_handler:1
msgid "" msgid ""
@ -2947,6 +3002,10 @@ msgid ""
":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in" ":class:`telebot.types.Message` object. All message handlers are tested in"
" the order they were added." " the order they were added."
msgstr "" msgstr ""
"Обрабатывает входящие сообщения всех видов - text, photo, sticker, и т.д. "
"В качестве параметра передаёт в декорируемую функцию объект "
":class:`telebot.types.Message`. Все хендлеры сообщений проверяются в том "
"порядке, в котором были добавлены."
#: of telebot.TeleBot.message_handler:5 telebot.TeleBot.middleware_handler:7 #: of telebot.TeleBot.message_handler:5 telebot.TeleBot.middleware_handler:7
#: telebot.TeleBot.register_middleware_handler:6 #: telebot.TeleBot.register_middleware_handler:6