1
0
mirror of https://github.com/eternnoir/pyTelegramBotAPI.git synced 2023-08-10 21:12:57 +03:00

Update formatting.po

This commit is contained in:
Cub1tor 2022-11-29 20:19:25 +02:00
parent bf039df122
commit 1c2111d689

View File

@ -20,23 +20,23 @@ msgstr ""
#: ../../formatting.rst:3 #: ../../formatting.rst:3
msgid "Formatting options" msgid "Formatting options"
msgstr "" msgstr "Параметры форматирования"
#: ../../formatting.rst:5 #: ../../formatting.rst:5
msgid "Formatting options in pyTelegramBotAPI" msgid "Formatting options in pyTelegramBotAPI"
msgstr "" msgstr "Параметры форматирования в pyTelegramBotAPI"
#: ../../formatting.rst:5 #: ../../formatting.rst:5
msgid "html, markdown, parse_mode, formatting, ptba, pytba, pyTelegramBotAPI" msgid "html, markdown, parse_mode, formatting, ptba, pytba, pyTelegramBotAPI"
msgstr "" msgstr "html, markdown, parse_mode, форматирование, ptba, pytba, pyTelergamBotAPI"
#: of telebot.formatting:1 #: of telebot.formatting:1
msgid "Markdown & HTML formatting functions." msgid "Markdown & HTML formatting functions."
msgstr "" msgstr "Функции форматирования Markdown & HTML."
#: of telebot.formatting.escape_html:1 #: of telebot.formatting.escape_html:1
msgid "Escapes HTML characters in a string of HTML." msgid "Escapes HTML characters in a string of HTML."
msgstr "" msgstr "Экранирует HTML символы в HTML строке."
#: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown #: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown
#: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold #: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: of telebot.formatting.escape_html:3 #: of telebot.formatting.escape_html:3
msgid "The string of HTML to escape." msgid "The string of HTML to escape."
msgstr "" msgstr "HTML строка для экранирования."
#: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown #: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown
#: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold #: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
#: of telebot.formatting.escape_html:6 telebot.formatting.escape_markdown:8 #: of telebot.formatting.escape_html:6 telebot.formatting.escape_markdown:8
msgid "The escaped string." msgid "The escaped string."
msgstr "" msgstr "Экранированная строка."
#: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown #: of telebot.formatting.escape_html telebot.formatting.escape_markdown
#: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold #: telebot.formatting.format_text telebot.formatting.hbold
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
#: of telebot.formatting.escape_markdown:1 #: of telebot.formatting.escape_markdown:1
msgid "Escapes Markdown characters in a string of Markdown." msgid "Escapes Markdown characters in a string of Markdown."
msgstr "" msgstr "Экранирует Markdown символы в Markdown строке."
#: of telebot.formatting.escape_markdown:3 #: of telebot.formatting.escape_markdown:3
msgid "Credits to: simonsmh" msgid "Credits to: simonsmh"
@ -105,19 +105,19 @@ msgstr ""
#: of telebot.formatting.escape_markdown:5 #: of telebot.formatting.escape_markdown:5
msgid "The string of Markdown to escape." msgid "The string of Markdown to escape."
msgstr "" msgstr "Markdown строка для экранирования."
#: of telebot.formatting.format_text:1 #: of telebot.formatting.format_text:1
msgid "Formats a list of strings into a single string." msgid "Formats a list of strings into a single string."
msgstr "" msgstr "Преобразовывает набор строк в одну."
#: of telebot.formatting.format_text:10 #: of telebot.formatting.format_text:10
msgid "Strings to format." msgid "Strings to format."
msgstr "" msgstr "Строки для преобразования."
#: of telebot.formatting.format_text:13 #: of telebot.formatting.format_text:13
msgid "The separator to use between each string." msgid "The separator to use between each string."
msgstr "" msgstr "Символ для разделения строк."
#: of telebot.formatting.format_text:16 telebot.formatting.hbold:9 #: of telebot.formatting.format_text:16 telebot.formatting.hbold:9
#: telebot.formatting.hcode:9 telebot.formatting.hitalic:9 #: telebot.formatting.hcode:9 telebot.formatting.hitalic:9
@ -128,15 +128,15 @@ msgstr ""
#: telebot.formatting.mlink:12 telebot.formatting.mspoiler:9 #: telebot.formatting.mlink:12 telebot.formatting.mspoiler:9
#: telebot.formatting.mstrikethrough:9 telebot.formatting.munderline:9 #: telebot.formatting.mstrikethrough:9 telebot.formatting.munderline:9
msgid "The formatted string." msgid "The formatted string."
msgstr "" msgstr "Преобразованная строка."
#: of telebot.formatting.hbold:1 #: of telebot.formatting.hbold:1
msgid "Returns an HTML-formatted bold string." msgid "Returns an HTML-formatted bold string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную жирным шрифтом HTML строку."
#: of telebot.formatting.hbold:3 telebot.formatting.mbold:3 #: of telebot.formatting.hbold:3 telebot.formatting.mbold:3
msgid "The string to bold." msgid "The string to bold."
msgstr "" msgstr "Строка для выделения жирным шрифтом."
#: of telebot.formatting.hbold:6 telebot.formatting.hcode:6 #: of telebot.formatting.hbold:6 telebot.formatting.hcode:6
#: telebot.formatting.hitalic:6 telebot.formatting.hlink:9 #: telebot.formatting.hitalic:6 telebot.formatting.hlink:9
@ -147,105 +147,105 @@ msgstr ""
#: telebot.formatting.mspoiler:6 telebot.formatting.mstrikethrough:6 #: telebot.formatting.mspoiler:6 telebot.formatting.mstrikethrough:6
#: telebot.formatting.munderline:6 #: telebot.formatting.munderline:6
msgid "True if you need to escape special characters. Defaults to True." msgid "True if you need to escape special characters. Defaults to True."
msgstr "" msgstr "True если вам нужно экранировать спец. символы. По умолчанию True."
#: of telebot.formatting.hcode:1 #: of telebot.formatting.hcode:1
msgid "Returns an HTML-formatted code string." msgid "Returns an HTML-formatted code string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную как код HTML строку."
#: of telebot.formatting.hcode:3 telebot.formatting.mcode:3 #: of telebot.formatting.hcode:3 telebot.formatting.mcode:3
msgid "The string to code." msgid "The string to code."
msgstr "" msgstr "Строка для выделения как код."
#: of telebot.formatting.hide_link:1 #: of telebot.formatting.hide_link:1
msgid "Hide url of an image." msgid "Hide url of an image."
msgstr "" msgstr "Делает невидимым URL изображения."
#: of telebot.formatting.hide_link:3 #: of telebot.formatting.hide_link:3
msgid "The url of the image." msgid "The url of the image."
msgstr "" msgstr "URL изображения."
#: of telebot.formatting.hide_link:6 #: of telebot.formatting.hide_link:6
msgid "The hidden url." msgid "The hidden url."
msgstr "" msgstr "Невидимый URL."
#: of telebot.formatting.hitalic:1 #: of telebot.formatting.hitalic:1
msgid "Returns an HTML-formatted italic string." msgid "Returns an HTML-formatted italic string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную курсивом HTML строку."
#: of telebot.formatting.hitalic:3 telebot.formatting.mitalic:3 #: of telebot.formatting.hitalic:3 telebot.formatting.mitalic:3
msgid "The string to italicize." msgid "The string to italicize."
msgstr "" msgstr "Строка для выделения курсивом."
#: of telebot.formatting.hlink:1 #: of telebot.formatting.hlink:1
msgid "Returns an HTML-formatted link string." msgid "Returns an HTML-formatted link string."
msgstr "" msgstr "Возвращает HTML строку с гиперссылкой."
#: of telebot.formatting.hlink:3 telebot.formatting.mlink:3 #: of telebot.formatting.hlink:3 telebot.formatting.mlink:3
msgid "The string to link." msgid "The string to link."
msgstr "" msgstr "Строка для добавления гиперссылки."
#: of telebot.formatting.hlink:6 telebot.formatting.mlink:6 #: of telebot.formatting.hlink:6 telebot.formatting.mlink:6
msgid "The URL to link to." msgid "The URL to link to."
msgstr "" msgstr "URL для создания гиперссылки."
#: of telebot.formatting.hpre:1 #: of telebot.formatting.hpre:1
msgid "Returns an HTML-formatted preformatted string." msgid "Returns an HTML-formatted preformatted string."
msgstr "" msgstr "Возвращает предварительно отформатированную HTML строку."
#: of telebot.formatting.hpre:3 #: of telebot.formatting.hpre:3
msgid "The string to preformatted." msgid "The string to preformatted."
msgstr "" msgstr "Строка для предварительного форматирования."
#: of telebot.formatting.hspoiler:1 #: of telebot.formatting.hspoiler:1
msgid "Returns an HTML-formatted spoiler string." msgid "Returns an HTML-formatted spoiler string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную как спойлер HTML строку."
#: of telebot.formatting.hspoiler:3 telebot.formatting.mspoiler:3 #: of telebot.formatting.hspoiler:3 telebot.formatting.mspoiler:3
msgid "The string to spoiler." msgid "The string to spoiler."
msgstr "" msgstr "Строка для выделения как спойлер."
#: of telebot.formatting.hstrikethrough:1 #: of telebot.formatting.hstrikethrough:1
msgid "Returns an HTML-formatted strikethrough string." msgid "Returns an HTML-formatted strikethrough string."
msgstr "" msgstr "Возвращает зачеркнутую HTML строку."
#: of telebot.formatting.hstrikethrough:3 telebot.formatting.mstrikethrough:3 #: of telebot.formatting.hstrikethrough:3 telebot.formatting.mstrikethrough:3
msgid "The string to strikethrough." msgid "The string to strikethrough."
msgstr "" msgstr "Строка для зачеркивания."
#: of telebot.formatting.hunderline:1 #: of telebot.formatting.hunderline:1
msgid "Returns an HTML-formatted underline string." msgid "Returns an HTML-formatted underline string."
msgstr "" msgstr "Возвращает подчеркнутую HTML строку."
#: of telebot.formatting.hunderline:3 telebot.formatting.munderline:3 #: of telebot.formatting.hunderline:3 telebot.formatting.munderline:3
msgid "The string to underline." msgid "The string to underline."
msgstr "" msgstr "Строка для подчёркивания."
#: of telebot.formatting.mbold:1 #: of telebot.formatting.mbold:1
msgid "Returns a Markdown-formatted bold string." msgid "Returns a Markdown-formatted bold string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную жирным шрифтом Markdown строку."
#: of telebot.formatting.mcode:1 #: of telebot.formatting.mcode:1
msgid "Returns a Markdown-formatted code string." msgid "Returns a Markdown-formatted code string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную как код Markdown строку."
#: of telebot.formatting.mitalic:1 #: of telebot.formatting.mitalic:1
msgid "Returns a Markdown-formatted italic string." msgid "Returns a Markdown-formatted italic string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную курсивом Markdown строку."
#: of telebot.formatting.mlink:1 #: of telebot.formatting.mlink:1
msgid "Returns a Markdown-formatted link string." msgid "Returns a Markdown-formatted link string."
msgstr "" msgstr "Возвращает Markdown строку с гиперссылкой."
#: of telebot.formatting.mspoiler:1 #: of telebot.formatting.mspoiler:1
msgid "Returns a Markdown-formatted spoiler string." msgid "Returns a Markdown-formatted spoiler string."
msgstr "" msgstr "Возвращает выделенную как спойлер Markdown строку."
#: of telebot.formatting.mstrikethrough:1 #: of telebot.formatting.mstrikethrough:1
msgid "Returns a Markdown-formatted strikethrough string." msgid "Returns a Markdown-formatted strikethrough string."
msgstr "" msgstr "Возвращает зачеркнутую Markdown строку."
#: of telebot.formatting.munderline:1 #: of telebot.formatting.munderline:1
msgid "Returns a Markdown-formatted underline string." msgid "Returns a Markdown-formatted underline string."
msgstr "" msgstr "Возвращает подчеркнутую Markdown строку."