82 lines
1.8 KiB
Markdown
82 lines
1.8 KiB
Markdown
# Оглавление
|
||
* [Как переводить и что к чему]()
|
||
* [Список файлов]()
|
||
* [Непонятно]()
|
||
* [Строки, которые не переводятся]()
|
||
|
||
## Как переводить и что к чему
|
||
|
||
## Список файлов
|
||
*Complete:*
|
||
* camp_note1.dat
|
||
* camp_note2.dat
|
||
* campfireguy.dat
|
||
* headstone.dat
|
||
* tuttorial_note1.dat
|
||
* joff.dat
|
||
* wizzard.dat
|
||
* wizzard2.dat
|
||
|
||
*In compete:*
|
||
* credits.dat
|
||
* camp_note3.dat
|
||
|
||
*Not translated:*
|
||
* breach.dat
|
||
* camp_note4.dat
|
||
* campfireguy2.dat
|
||
* campfireguy3.dat
|
||
* campfireguy4.dat
|
||
* campfireguy5.dat
|
||
* end.dat
|
||
* hoodie.dat
|
||
* hoodie2.dat
|
||
* hoodiw_sewer.dat
|
||
* jeff.dat
|
||
* jeff2.dat
|
||
* jeff3.dat
|
||
* joff2.dat
|
||
* joff3.dat
|
||
* later.dat
|
||
* quietguy.dat
|
||
|
||
## Непонятно
|
||
* Slow - как правильно перевести в контексте бата со счётчиком?!
|
||
* Fleet - (вид предмета)
|
||
* Scroll of Identify
|
||
* Unholy - строка есть, но перевод из неё не подтягивается
|
||
* Vapid - Плоский Круглый щит?
|
||
|
||
|
||
## Строки, которые не переводятся
|
||
*UI*
|
||
* Limit FPS `Лимит FPS`
|
||
* VSync `Вертикальня синхронизация`
|
||
* Advanced Graphics Options (заголвок окна настроек)
|
||
* Level (в инвентаре)
|
||
* {0} to {1} dmg
|
||
* {0} AC
|
||
* LOADING (после смерти в обучении)
|
||
|
||
*Actions*
|
||
* _(Floors names)_
|
||
* A secret had been ...!
|
||
* READ `(Прочесть)`
|
||
|
||
*Items*
|
||
* Scroll of Blizzard (возможно scroll of Freezing)
|
||
* Scroll of Levitate
|
||
* Scribbled Note
|
||
* Notes of battle `(Заметки о битве)`
|
||
* Journal page `(Страница дневника)`
|
||
* Tattered note
|
||
* Arrow Bomb
|
||
* Bowl
|
||
* Plate
|
||
* Gold candlestick
|
||
* Cup
|
||
* Arrows
|
||
|
||
*Chars*
|
||
* PET `(ПИТОМЕЦ) or (СОБАКА)`
|