170 Commits

Author SHA1 Message Date
Martin Wagner
bc14370ef2 preparations for 1.9.0 2022-10-23 11:20:54 +02:00
Martin Wagner
5ac1a67806 changed play shortcut 2022-10-22 23:05:26 +02:00
Martin Wagner
79183dc422 fixed unintended revealing of back_button in PlaylistWindow 2022-10-22 12:31:27 +02:00
Martin Wagner
d745ba0981 removed middle click action from CoverEventBox 2022-10-22 12:06:43 +02:00
Martin Wagner
ec543ed64a reworked capitalization in the description 2022-10-22 11:38:56 +02:00
Martin Wagner
0384bc8e47 updated translation hints 2022-10-22 11:26:46 +02:00
Martin Wagner
c37cfe62a8 updated translations 2022-10-22 11:15:12 +02:00
Martin Wagner
176540a488 updated shortcuts window 2022-10-22 11:00:31 +02:00
Martin Wagner
4d386d97e0 fixed scrolling in back_to_current_album 2022-10-22 10:42:25 +02:00
Martin Wagner
1bd340927c made ArtistList a plane filter like GenreList 2022-10-22 10:30:26 +02:00
Martin Wagner
43236a60cd removed confusing "enqueue" buttons 2022-10-22 10:00:49 +02:00
Martin Wagner
4acaf5829e removed unused function of Client 2022-10-22 00:28:34 +02:00
Martin Wagner
c05a6f1937 fixed scrolling in PlaylistView 2022-10-21 17:53:11 +02:00
Martin Wagner
d1a6f3d66e added missing dependency 2022-10-20 16:41:54 +02:00
Martin Wagner
05b3cc9bbc removed some unused code from PlaylistView 2022-10-19 13:11:37 +02:00
Martin Wagner
38f096cd56 removed subtitles in shortcuts window 2022-10-19 12:05:10 +02:00
Martin Wagner
e46ec34ed5 reworked keybindings 2022-10-19 11:38:52 +02:00
Martin Wagner
220cc772b5 disabled search in SongsList 2022-10-18 18:14:55 +02:00
Martin Wagner
563d92f077 updated translation hints 2022-10-18 17:55:37 +02:00
Martin Wagner
8301a05520 updated features list 2022-10-18 17:53:42 +02:00
Martin Wagner
911e52b0f7 removed unmaintained stored playlist features
The stored playlist features were unused by me and therefore untested for almost half a year now. They are incompatiple with mpd servers that do not support stored playlists (playlist_directory not set). Adapting them would make them even longer and more complex.
2022-10-18 17:40:14 +02:00
Martin Wagner
da87188a78 fixed errors on fast profile switch 2022-10-01 17:06:00 +02:00
Martin Wagner
7d744f21dd removed empty Gtk.EventBox in CoverLyricsWindow (fixes #52) 2022-09-26 18:59:22 +02:00
Martin Wagner
c9be91d3fc preparations for 1.8.1 2022-09-25 19:09:41 +02:00
Martin Wagner
bd62ea8d94 tweaked AlbumPopover size 2022-09-23 22:23:00 +02:00
Martin Wagner
f9b29f2a3c improved connecting process 2022-09-20 18:42:37 +02:00
Martin Wagner
c9838118be clear window title on connection error 2022-09-19 23:27:38 +02:00
Martin Wagner
5e34ea7658 fixed "disconnected" signals 2022-09-19 23:18:32 +02:00
Martin Wagner
1307566b35 fixed play/pause button tooltip 2022-09-19 20:07:39 +02:00
Martin Wagner
bf9157c9da always allow moving the window by dragging the album cover 2022-09-18 23:10:49 +02:00
Martin Wagner
2ce23a5b33 synced AboutDialog.ui and AUTHORS 2022-09-16 17:27:53 +02:00
Martin Wagner
b1f9f0092d reworked tooltips in PlaybackControl 2022-09-16 17:19:48 +02:00
Martin Wagner
02dec1f5f8 preparations for 1.8.0 2022-09-11 11:50:37 +02:00
Martin Wagner
4cc8c63ef9 always clear window title on startup 2022-09-03 11:30:27 +02:00
Martin Wagner
806b599db2 don't enable back-to-current-album on reconnect 2022-09-03 11:18:16 +02:00
Martin Wagner
279107d2a6 fixed get_current_album_path 2022-09-03 11:15:34 +02:00
Martin Wagner
a99ce64c66 fixed back_to_current_album 2022-09-03 10:38:24 +02:00
Martin Wagner
f24f58e930 always select current album in AlbumList when possible 2022-09-03 10:12:41 +02:00
Martin Wagner
750a311327 set selection mode to BROWSE in AlbumList 2022-09-02 23:59:27 +02:00
Martin Wagner
23f9ffa76c avoid too many "disconnected" signals 2022-08-27 14:11:41 +02:00
Martin Wagner
6ed7a9c46d fixed typo 2022-08-27 14:05:58 +02:00
Martin Wagner
98d1a140bf separated selecting and scrolling in SelectionList 2022-08-27 14:05:10 +02:00
Martin Wagner
76c27816a8 improved auto scrolling in browser 2022-08-27 13:53:28 +02:00
Martin Wagner
b1994fc4bc fixed double selection in SelectionList 2022-08-27 13:50:11 +02:00
Martin Wagner
84216f569f disabled double-click play in ArtistList 2022-08-27 13:42:35 +02:00
Martin Wagner
a7a209d577 reworked SelectionList 2022-08-27 13:39:13 +02:00
Martin Wagner
953d5ec8d3 use try, except, else 2022-08-08 18:25:23 +02:00
Martin Wagner
9ed5e67f5e fixed some scrolling issues 2022-07-18 19:29:46 +02:00
Martin Wagner
fdeaad4b9f improved back_to_current_song_button to cover less information 2022-07-16 15:16:25 +02:00
Martin Wagner
f6124ae45e Merge pull request #53 from MasFlam/master
Add Polish translation
2022-06-20 19:51:53 +02:00
MasFlam
76b7b3b45b Add Polish translation 2022-06-20 19:24:44 +02:00
Martin Wagner
7e8b169705 reworked Duration 2022-05-28 14:16:56 +02:00
Martin Wagner
3e2f8c51d2 use GLib.DateTime to parse time 2022-05-27 22:52:02 +02:00
Martin Wagner
6acef07ccc unified time strings 2022-05-27 22:13:04 +02:00
Martin Wagner
666fe08208 fixed cover aspect ratio to 1 2022-05-26 15:58:50 +02:00
Martin Wagner
7f2cccdbab fixed fallback cover placing 2022-05-14 15:22:19 +02:00
Martin Wagner
2369aca946 fixed blurry fallback covers 2022-05-14 14:46:46 +02:00
Martin Wagner
22f452c4ef fixed normal player restore 2022-04-23 14:01:23 +02:00
Martin Wagner
d28b9901cb load svg at sufficient size 2022-04-23 13:25:43 +02:00
Martin Wagner
142ff75774 prevent silent crashes 2022-04-23 13:20:10 +02:00
Martin Wagner
9869bd8753 fixed popover placing in AlbumList 2022-04-23 13:06:17 +02:00
Martin Wagner
6f188128ae use get_cursor where possible 2022-04-23 13:03:44 +02:00
Martin Wagner
f240215b1f reworked playlist highlighting 2022-04-23 12:36:51 +02:00
Martin Wagner
df3f996f71 fixed default mini player size 2022-04-21 17:24:06 +02:00
Martin Wagner
67c914002d auto resize main cover 2022-04-21 17:14:43 +02:00
Martin Wagner
6198a821db fixed ctrl-c behavior 2022-04-16 22:02:18 +02:00
Martin Wagner
d07ca0697d set sensitivity of back_button 2022-04-16 21:21:50 +02:00
Martin Wagner
32893f7062 fixed MPRIS Previous method according to the specs
Using conditional previous in the MPRIS interface introduced some bugs.
It was not possible to go to the previous track via plasma's MPRIS client.
2022-04-16 20:47:59 +02:00
Martin Wagner
aacf27ccb0 added workaround for Gtk bug 2022-04-09 11:35:30 +02:00
Martin Wagner
e328a48af0 preparations for 1.7.0 2022-04-07 12:43:36 +02:00
Martin Wagner
33024c34eb translation update 2022-04-07 12:14:52 +02:00
Martin Wagner
c8de9d2cfa alignment fix 2022-04-04 16:16:08 +02:00
Martin Wagner
6ecc2b8f5f implemented add to playlist button 2022-04-04 15:24:46 +02:00
Martin Wagner
152883f6f6 reworked status icons to match Adwaita 42 style 2022-04-03 15:06:03 +02:00
Martin Wagner
07a47d19ce highlight a possible Gtk bug in the code 2022-03-29 19:08:25 +02:00
Martin Wagner
80777db017 Revert "avoid unintended button reveal"
This reverts commit 9b841df3e4.
2022-03-29 19:05:52 +02:00
Martin Wagner
c148b2c678 notification fixes 2022-03-25 22:21:53 +01:00
Martin Wagner
9b841df3e4 avoid unintended button reveal 2022-03-25 22:14:27 +01:00
Martin Wagner
a90b45438f improved .cue support 2022-03-25 18:41:31 +01:00
Martin Wagner
cbc5735d52 harmonized SongPopover and AlbumPopover 2022-03-25 17:26:13 +01:00
Martin Wagner
8bc82fcd13 minor cleanups 2022-03-23 17:23:56 +01:00
Martin Wagner
4008765bc5 centralized cover loading 2022-03-20 13:26:45 +01:00
Martin Wagner
4382511ac3 Merge pull request #49 from ersen0/po-tr
add turkish translation
2022-03-19 11:40:35 +01:00
Oğuz Ersen
b9abbcb7d7 add turkish translation 2022-03-19 10:30:46 +03:00
Martin Wagner
2e7404bb6e replaced MPDError by a more specific one 2022-03-16 23:13:34 +01:00
Martin Wagner
afb8dc4c0b fixed mpd import 2022-03-16 23:03:58 +01:00
Martin Wagner
ddbd490de4 withdraw old notifications 2022-03-16 22:44:34 +01:00
Martin Wagner
13d27b15fa minor urllib usage fixes 2022-03-16 00:21:24 +01:00
Martin Wagner
e64198b95a simplified cover fetching in MPRISInterface 2022-03-15 19:52:54 +01:00
Martin Wagner
721db17d63 replaced bs4 with HTMLParser 2022-03-15 19:50:23 +01:00
Martin Wagner
0c6fc5ac19 removed requests dependency 2022-03-15 18:13:45 +01:00
Martin Wagner
1ca4761d75 removed libnotify dependency 2022-03-15 17:18:43 +01:00
Martin Wagner
bf32ef7a29 hide unneeded labels in SeekBar 2022-03-15 16:43:23 +01:00
Martin Wagner
82ad11472c fixed label update in SeekBar 2022-03-15 12:12:20 +01:00
Martin Wagner
c32cdf352d directly pass application to MPRISInterface 2022-03-15 00:13:46 +01:00
Martin Wagner
da9cbe64cc moved MPRIS startup 2022-03-15 00:10:03 +01:00
Martin Wagner
e8d086e760 simplified startup 2022-03-15 00:06:37 +01:00
Martin Wagner
08a6b223e3 simplified MPRISInterface.Quit() 2022-03-14 23:47:57 +01:00
Martin Wagner
4766f3681d overwrite do_shutdown 2022-03-14 23:43:51 +01:00
Martin Wagner
e2ae017104 use binary covers in MPRISInterface 2022-03-14 23:18:16 +01:00
Martin Wagner
6e063cedc6 removed separators in AudioFormat 2022-03-14 13:07:05 +01:00
Martin Wagner
3a72ce83ca simplified SeekBar 2022-03-13 19:10:05 +01:00
Martin Wagner
d5c148205f fixed VolumeButton popover 2022-03-08 19:27:30 +01:00
Martin Wagner
0eb92f4b67 fixed menu margins 2022-03-08 18:25:03 +01:00
Martin Wagner
0971bb7500 merged OutputPopover into VolumeButton 2022-03-08 18:22:27 +01:00
Martin Wagner
1f2d9c8587 use osd class on progressbar 2022-03-07 16:17:47 +01:00
Martin Wagner
f92e3a5ff1 properly escape uris in MPRISInterface 2022-03-06 23:15:27 +01:00
Martin Wagner
1f6b63cb8c properly escape uris in SongPopover 2022-03-06 23:05:05 +01:00
Martin Wagner
d4bbba9a2c changed behavior of open button in SongPopover (#48) 2022-03-06 22:30:47 +01:00
Martin Wagner
211d88fc67 made popover_button a MenuButton 2022-03-04 16:18:53 +01:00
Martin Wagner
8f3f954602 Bulgarian translation fixes 2022-02-27 09:47:50 +01:00
Martin Wagner
f3cc6c0680 decreased max_width_chars of search_entry 2022-02-24 13:53:21 +01:00
Martin Wagner
6740cf0bd5 updated features list 2022-02-24 13:15:32 +01:00
Martin Wagner
30e7dab546 preparations for 1.6.0 2022-02-24 13:10:37 +01:00
Martin Wagner
0af65bbe5b changed defaults to match the new playlist style 2022-02-24 12:50:40 +01:00
Martin Wagner
a46aa1e97c updated translations 2022-02-23 18:46:06 +01:00
Martin Wagner
7621b77b16 changed tooltip_text of popover_button 2022-02-23 18:31:05 +01:00
Martin Wagner
f248a63d9a fixed sensitivity of add_button 2022-02-23 18:25:01 +01:00
Martin Wagner
da99808f10 use standard keybindings in PlaylistsPopover 2022-02-23 17:04:40 +01:00
Martin Wagner
f7a5befbcf avoid refresh in PlaylistsPopover 2022-02-23 12:08:54 +01:00
Martin Wagner
941bbf7220 fixed scrolling in PlaylistsPopover 2022-02-22 20:20:40 +01:00
Martin Wagner
662d755d64 added missing wrapper 2022-02-22 19:09:39 +01:00
Martin Wagner
cc4faa29c9 use treeview in PlaylistsPopover 2022-02-22 19:03:55 +01:00
Martin Wagner
934dcfc4d1 added PlaylistPopover 2022-02-22 12:57:46 +01:00
Martin Wagner
6c2dbfebfd expand playlist name entry 2022-02-22 10:58:46 +01:00
Martin Wagner
c28e0b9a37 enqueue playlists by default 2022-02-22 10:54:27 +01:00
Martin Wagner
edd58937c6 added playlists duration 2022-02-22 10:39:49 +01:00
Martin Wagner
6ecea2f415 removed SearchWindow close signal 2022-02-20 16:23:40 +01:00
Martin Wagner
a735c650e5 fixed wrong mpris metadata 2022-02-20 16:21:20 +01:00
Martin Wagner
a35b67865a fixed typo 2022-02-19 23:52:50 +01:00
Martin Wagner
93545af49c fixed PlaylistsPopover name 2022-02-19 23:44:16 +01:00
Martin Wagner
0e0ad6091d right align length column 2022-02-19 23:42:35 +01:00
Martin Wagner
645bb42f1c fixed ui stale without fixed-height-mode 2022-02-19 23:38:37 +01:00
Martin Wagner
0d95fc6ee0 use a better icon for playlists management 2022-02-18 23:36:14 +01:00
Martin Wagner
ed41297dee fixed sorting 2022-02-17 17:45:08 +01:00
Martin Wagner
c483f8ff0b added tooltip 2022-02-17 09:53:16 +01:00
Martin Wagner
6802406558 added basic stored playlist management 2022-02-17 09:45:02 +01:00
Martin Wagner
464b1118bc added missing genre filter 2022-02-13 23:06:03 +01:00
Martin Wagner
d80604b250 ignore multiple *sort tags 2022-02-13 22:15:54 +01:00
Martin Wagner
15987d5ed6 added Bulgarian translation by Georgi Kamenov 2022-02-11 19:19:29 +01:00
Martin Wagner
f50dfbd83b changed button style in SongPopover 2022-02-11 17:48:54 +01:00
Martin Wagner
2b491b2307 fixed spacing in profile settings 2022-02-11 17:01:03 +01:00
Martin Wagner
2accd050d2 use fixed_height_mode in playlist and search 2022-02-11 16:57:28 +01:00
Martin Wagner
3eb849f105 reworked SongsView 2022-02-11 16:38:34 +01:00
Martin Wagner
66f3a7709c row spacing 2022-02-08 21:21:31 +01:00
Martin Wagner
6f230ccacf removed custom sorting 2022-02-08 21:15:42 +01:00
Martin Wagner
b524efc817 simplified _on_song_changed in MainWindow 2022-02-01 20:08:08 +01:00
Martin Wagner
3ff526d964 unified markup generation 2022-02-01 19:51:07 +01:00
Martin Wagner
f2e332f1cc adopt new playlist style in search window 2022-02-01 19:14:59 +01:00
Martin Wagner
d602fd7c04 Revert "use fixed height mode in playlist"
This reverts commit 719817747d.
2022-01-31 18:57:55 +01:00
Martin Wagner
719817747d use fixed height mode in playlist 2022-01-31 18:49:19 +01:00
Martin Wagner
a2c9bdd374 fixed album name in window title 2022-01-31 00:09:17 +01:00
Martin Wagner
3ba7b8dfb6 removed unneeded ellipsize 2022-01-31 00:02:35 +01:00
Martin Wagner
8b269c6473 fixed font weight 2022-01-30 23:58:32 +01:00
Martin Wagner
532e93bf8b reworked playlist 2022-01-30 23:56:33 +01:00
Martin Wagner
e72ccd6c9a updated copyright 2022-01-16 22:46:48 +01:00
Martin Wagner
b72ec08b8f use tnum font attr where needed 2022-01-16 22:45:03 +01:00
Martin Wagner
b0a083b9f4 preparations for 1.5.1 2021-12-30 19:59:56 +01:00
Martin Wagner
710fdb44fe fixed translations of .ui files with flatpak 2021-12-30 19:56:14 +01:00
Martin Wagner
69e1ee1749 preparations for 1.5.0 2021-12-30 17:32:47 +01:00
Martin Wagner
20b8f5eb4c nl translation fix 2021-12-30 17:16:26 +01:00
Martin Wagner
d5f643eab8 fixed translation build 2021-12-30 01:23:29 +01:00
Martin Wagner
e746812c7d simplified locale settings 2021-12-29 17:20:52 +01:00
Martin Wagner
efabfca7d8 use gresource 2021-12-29 16:48:42 +01:00
Martin Wagner
fac7a3f6e3 switched to meson 2021-12-29 14:03:25 +01:00
Martin Wagner
39922e7c05 fixed mini player mode 2021-12-29 12:56:24 +01:00
Martin Wagner
4f9a8a3f35 reduced UI blocking with large collections 2021-12-22 21:17:08 +01:00
Martin Wagner
90c9628616 fixed overwrite 2021-12-21 20:14:56 +01:00
Martin Wagner
4bba0fca98 removed "use-album-artist" 2021-12-21 19:06:01 +01:00
Martin Wagner
432957e291 reworked browser to support "*sort" tags 2021-12-21 19:04:03 +01:00
42 changed files with 3887 additions and 2357 deletions

1
.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
/builddir

View File

@@ -4,6 +4,9 @@ Maintainer:
Translators:
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> (German)
Martin de Reuver <martin@reuf.nl> (Dutch)
Georgi Kamenov (Bulgarian)
Oğuz Ersen (Turkish)
Łukasz Drukała (Polish)
Gentoo ebuild:
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com>

View File

@@ -1,32 +1,27 @@
README for mpdevil
==================
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library, mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
![ScreenShot](screenshots/mainwindow_1.4.0.png)
![ScreenShot](screenshots/mainwindow_1.9.0.png)
Features
--------
- display large covers
- play songs without doubleclick
- lyrics from 'www.letras.mus.br'
- Display large covers
- Play songs without double click
- Lyrics from: https://www.letras.mus.br
- MPRIS interface (based on mpDris2)
- notifications on title change
- basic queue manipulation (move and delete single tracks)
- search songs
- filter by genre
- media keys support
- many shortcuts
- manage multiple mpd servers
- Manage multiple MPD servers
- Basic queue manipulation (move and delete single tracks)
See: https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/wiki/Usage
Package Installation
--------------------
See:
https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/releases/latest
Ubuntu, Debian, Mint, Raspberry Pi OS:
- Download the .deb file
- Open a console
@@ -54,24 +49,24 @@ Building
--------
Build dependencies:
- DistUtilsExtra
- meson
Dependencies:
- Gtk3
- GTK3
- Python3
Python modules:
- mpd (python-mpd2 >=1.1)
- gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib, Notify)
- requests
- bs4 (beautifulsoup)
- gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib)
- cairo (pycairo)
Run:
```bash
git clone https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git
cd mpdevil
sudo python3 setup.py install
sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas
meson builddir --prefix=/usr/local
sudo ninja -C builddir install
sudo glib-compile-schemas /usr/local/share/glib-2.0/schemas
sudo gtk-update-icon-cache
sudo update-desktop-database
```
@@ -79,5 +74,4 @@ sudo update-desktop-database
Translation
-----------
Mpdevil is currently available in English, German and Dutch. If you speek another language you can easily translate mpdevil by using `poedit`. Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the Building section. To get your translation integrated into mpdevil just send me an e-mail or create a pull request. Link to `poedit`: https://poedit.net/
This program is currently available in English, German, Dutch, Bulgarian, Turkish and Polish. If you speak one of these or even another language, you can easily translate it by using [poedit](https://poedit.net). Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation, copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the [Building](#building) section. To get your translation merged, just send me an e-mail or create a pull request.

19
data/AboutDialog.ui Normal file
View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<object class="GtkAboutDialog" id="about_dialog">
<property name="modal">True</property>
<property name="program_name">mpdevil</property>
<property name="version">1.9.0</property>
<property name="comments" translatable="yes">A simple music browser for MPD</property>
<property name="authors">Martin Wagner</property>
<property name="translator_credits">Martin Wagner
Martin de Reuver
Georgi Kamenov
Oğuz Ersen
Łukasz Drukała</property>
<property name="website">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</property>
<property name="copyright">Copyright © 2020-2022 Martin Wagner</property>
<property name="license_type">gpl-3-0</property>
<property name="logo_icon_name">org.mpdevil.mpdevil</property>
</object>
</interface>

258
data/ShortcutsWindow.ui Normal file
View File

@@ -0,0 +1,258 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcuts_window">
<property name="modal">False</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsSection">
<property name="visible">True</property>
<property name="section-name">shortcuts</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">General</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open online help</property>
<property name="accelerator">F1</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open shortcuts window</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;question</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open menu</property>
<property name="accelerator">F10</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Update database</property>
<property name="accelerator">F5</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Quit</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;q</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Window</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle mini player</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;m</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle genre filter</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;g</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle lyrics</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;l</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle search</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;f</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Back to current album</property>
<property name="accelerator">Escape</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Playback</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Play/Pause</property>
<property name="accelerator">space</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Stop</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;space</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Stop after current title</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;&lt;Control&gt;s</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Next title</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Down</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Previous title</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Up</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Seek forward</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Right</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Seek backward</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Left</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle repeat mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;r</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle random mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;n</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle single mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;s</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle consume mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;o</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Playlist</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Remove song</property>
<property name="accelerator">Delete</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Clear playlist</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;Delete</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Show information</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;i Menu</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Profiles</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Profile 1</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;1</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Profile 2</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;2</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Profile 3</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;3</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Search, Album Dialog and Album List</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Append</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;plus</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Play immediately</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;p</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Show information</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;i Menu</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</interface>

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.6 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 456 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 456 B

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.7 KiB

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g fill="#2e3436">
<path d="M 3,1 A 3,3 0 0 1 5.117188,1.8828125 L 3,4 5.117188,6.117188 A 3,3 0 0 1 3,7 3,3 0 0 1 0,4 3,3 0 0 1 3,1 Z" stroke-linecap="round" stroke-width=".78708"/>
<path d="m12 1v2h-6v2h6v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
<path d="m12 9v2h-6-1-5v2h5 1 6v2h1v-0.007812c0.26562 0.003899 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.18361-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 754 B

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g fill="#2e3436">
<path d="m12 1v2h-3.3164-3.6836-5v2h5 3.6836 3.3164v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
<path d="m6 9a1 1 0 0 0-1 1v4a1 1 0 0 0 1 1h4a1 1 0 0 0 1-1v-4a1 1 0 0 0-1-1z" stroke-linecap="round" stroke-width="2.3012"/>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 532 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path d="m2.0102 0.52917a1.5875 1.5875 0 0 1 1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.3746-0.79375l1.3746-0.79375-1.3746-0.79375a1.5875 1.5875 0 0 1 1.3746-0.79375zm-0.14779 0.52917a0.26458 0.26458 0 0 0-0.14263 0.035657 0.26458 0.26458 0 0 0-0.096635 0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0 0.36122 0.096635 0.26458 0.26458 0 0 0 0.096635-0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0-0.21859-0.13229z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".25194"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 980 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path transform="scale(.26458)" d="m8.4023 2a6 6 0 0 0-6 6 6 6 0 0 0 6 6 6 6 0 0 0 5.1953-3l-5.1953-3 5.1953-3a6 6 0 0 0-5.1953-3zm0.55859 2a1 1 0 0 1 0.53906 0.13477 1 1 0 0 1 0.36523 1.3652 1 1 0 0 1-1.3652 0.36523 1 1 0 0 1-0.36523-1.3652 1 1 0 0 1 0.82617-0.5z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".9522"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 838 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="15.982" height="16" version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path d="m7.9902 2a6 6 0 0 0-5.9902 5.6914v0.62891a6 6 0 0 0 5.9902 5.6797 6 6 0 0 0 6-6 6 6 0 0 0-6-6zm-0.99023 3h2v6h-2v-4h-1v-1c0.694 0 1-0.348 1-1z" fill="#2e3436"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 657 B

21
data/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,21 @@
i18n.merge_file(
input: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop.in',
output: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop',
type: 'desktop',
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications')
)
gnome.compile_resources(
'mpdevil', 'mpdevil.gresource.xml',
gresource_bundle: true,
source_dir: '.',
install_dir: resources_dir,
install: true
)
install_data('org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'metainfo'))
install_data('org.mpdevil.mpdevil.gschema.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'glib-2.0/schemas'))
install_subdir('icons', install_dir: get_option('datadir'))

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gresources>
<gresource prefix="/org/mpdevil/mpdevil">
<file>AboutDialog.ui</file>
<file>ShortcutsWindow.ui</file>
</gresource>
</gresources>

View File

@@ -9,26 +9,21 @@
<description>
<p>Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.</p>
<ul>
<li>display large covers</li>
<li>play songs without doubleclick</li>
<li>fetch lyrics</li>
<li>Display large covers</li>
<li>Play songs without doubleclick</li>
<li>Fetch lyrics</li>
<li>MPRIS interface</li>
<li>notifications on title change</li>
<li>basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
<li>search songs</li>
<li>filter by genre</li>
<li>media keys support</li>
<li>many shortcuts</li>
<li>manage multiple mpd servers</li>
<li>Manage multiple mpd servers</li>
<li>Basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
</ul>
</description>
<releases>
<release version="1.4.1" date="2021-11-13"/>
<release version="1.9.0" date="2022-10-23"/>
</releases>
<launchable type="desktop-id">org.mpdevil.mpdevil.desktop</launchable>
<screenshots>
<screenshot type="default">
<image type="source" width="1082" height="1049">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.4.0/screenshots/mainwindow_1.4.0.png</image>
<image type="source" width="1121" height="790">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.9.0/screenshots/mainwindow_1.9.0.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
<url type="homepage">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</url>

View File

@@ -1,11 +1,10 @@
[Desktop Entry]
Name=mpdevil
GenericName=MPD Client
_Comment=A simple music browser for MPD
Comment=A simple music browser for MPD
Exec=mpdevil
Icon=org.mpdevil.mpdevil
Terminal=false
Type=Application
StartupNotify=true
Categories=Audio;AudioVideo;Player;GTK

View File

@@ -9,27 +9,35 @@
<summary>Maximize mpdevil on startup</summary>
</key>
<key type="i" name="width">
<default>1030</default>
<default>1069</default>
<summary>Default width of window</summary>
</key>
<key type="i" name="height">
<default>950</default>
<default>691</default>
<summary>Default height of window</summary>
</key>
<key type="i" name="mini-player-width">
<default>400</default>
<summary>Default width of mini player</summary>
</key>
<key type="i" name="mini-player-height">
<default>447</default>
<summary>Default height of mini player</summary>
</key>
<key type="i" name="paned0">
<default>350</default>
<summary>Default position of cover/playlist separator</summary>
</key>
<key type="i" name="paned1">
<default>226</default>
<default>177</default>
<summary>Default position of artist/albums separator</summary>
</key>
<key type="i" name="paned2">
<default>551</default>
<default>718</default>
<summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary>
</key>
<key type="i" name="paned3">
<default>196</default>
<default>177</default>
<summary>Default position of genre/artist separator</summary>
</key>
<key type="b" name="genre-filter">
@@ -41,13 +49,9 @@
<summary>Start player in mini player mode</summary>
</key>
<key type="i" name="album-cover">
<default>180</default>
<default>160</default>
<summary>Size of covers in album view</summary>
</key>
<key type="i" name="track-cover">
<default>350</default>
<summary>Size of main cover</summary>
</key>
<key type="i" name="icon-size">
<default>24</default>
<summary>Size of icons in main control bar</summary>
@@ -84,10 +88,6 @@
<default>false</default>
<summary>Play selected albums directly</summary>
</key>
<key type="b" name="use-album-artist">
<default>true</default>
<summary>Use 'Album Artist' tag to group albums</summary>
</key>
<key type="b" name="mpris">
<default>true</default>
<summary>Provide MPRIS</summary>
@@ -96,20 +96,8 @@
<default>false</default>
<summary>Classic previous button behavior</summary>
</key>
<key type="ai" name="column-permutation">
<default>[0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]</default>
<summary>Column order in playlist</summary>
</key>
<key type="ab" name="column-visibilities">
<default>[true, false, true, true, true, true, false, false]</default>
<summary>Visibility of columns in playlist</summary>
</key>
<key type="ai" name="column-sizes">
<default>[33, 0, 217, 173, 186, 0, 0, 0]</default>
<summary>Sizes of columns in playlist</summary>
</key>
<key type="b" name="playlist-right">
<default>false</default>
<default>true</default>
<summary>Move playlist to the right</summary>
</key>
<key type="i" name="active-profile">

10
meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,10 @@
project('mpdevil', version: '1.9.0')
i18n = import('i18n')
gnome = import('gnome')
resources_dir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
subdir('data')
subdir('src')
subdir('po')

1
po/LINGUAS Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
de nl bg tr pl

4
po/POTFILES Normal file
View File

@@ -0,0 +1,4 @@
src/mpdevil.py
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
data/AboutDialog.ui
data/ShortcutsWindow.ui

View File

@@ -1,4 +0,0 @@
[encoding: UTF-8]
bin/mpdevil
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in

579
po/bg.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,579 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:10+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} ден"
msgstr[1] "{days} дни"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} канал"
msgstr[1] "{channels} канали"
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr "(необходим е рестарт)"
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr "Покажи бутон стоп"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr "Покажи аудио формат"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Покажи бутон за лирики"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Постави плейлитът на страни"
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr "Големина за основна облечка"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Големина за иконите на бутоните"
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Поддръжка на “MPRIS”"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Сортирай албумите по година"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Прати известие при промяна на заглавие"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Пренавий чрез бутон назад"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Избери директория"
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Свържи чрез Unix domain socket"
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Ще бъдат показани първата картина в същата директория като съвпадение на "
"този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от "
"съответстващите тагове от песента."
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr "Сокет:"
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr "Музикална библиотека:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr "Обложка - регулярен израз:"
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr "Профил 1"
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr "Профил 2"
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr "Профил 3"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr "Свържи"
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr "Поглед"
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr "Държане"
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Протокол:</b>"
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Време на работа:</b>"
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Време на възпроизвеждане:</b>"
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Артисти:</b>"
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Албуми:</b>"
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Песни::</b>"
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Цялостно време на възпроизвеждане:</b>"
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Актуализация на базата с данни:</b>"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr "Добави"
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "Свири"
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Етикет"
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr "№"
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} попадение"
msgstr[1] "{hits} попадения"
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr "всички тагове"
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr "всички жанрове"
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr "всички артисти"
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Превъртане до моментната песен"
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr "търсене…"
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr "грешка при свързване"
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr "лириките не са намерени"
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr "Лирики"
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Спри"
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Предишно заглавие"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Следващо заглавие"
#: src/mpdevil.py:2748
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr "Повтарящ режим"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr "Случаен режим"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr "Единичен режим"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr "Консумиращ режим"
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr "Актуализиране на базата с данни…"
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Свързването със “{socket}” се провали"
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали"
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr "Търси"
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr "Обратно в моментния албум"
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Преки пътища на клавиатурата"
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr "За mpdevil"
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr "Статистика на сървърът"
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr "Мини Плеър"
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr "Филтър на Жанрове"
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr "свързване…"
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug режим"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Клиент"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Опростен музикален браузър за MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Основно"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Отвори онлайн помощ"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Отвори прозорец за преки пътища"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Отвори меню"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr "Прозорец"
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Превключи Мини Плеър"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Превключи Филтър на Жанрове"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Превключи лириките"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr "Превключи търсенето"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Възпроизвеждане"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
msgstr "Пусни/Пауза"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Спри след моментното заглавие"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Превърти напред"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Превърти назад"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Превключи повтарящ режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Превключи случаен режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Превключи единичен режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Превключи консумиращ режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr "Плейлист"
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
#, fuzzy
msgid "Remove song"
msgstr "Премахни избраната песен"
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr "Изчисти плейлист"
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
#, fuzzy
msgid "Show information"
msgstr "Покажи допълнителна информация"
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум"
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
#, fuzzy
msgid "Play immediately"
msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "На опашката"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Добави всички заглавия след песента която се възпроизвежда и изчисти от "
#~ "всички други песни"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Запазване"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Изтриване"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Плейлисти"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Превключи между профилите"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Превключи между профилите в обратен ред"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "На опашка избрания предмет"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Добави избрания предмет"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Среден-Клик"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Двоен-клик"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Десен-клик"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Големина на главната обложка"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} песен"
#~ msgstr[1] "{number} песни"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Отвори със…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr "Избери подредбата на информация която се показва в плейлист:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "Диск"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Артист"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Албум"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Година"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Жанр"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Добави"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "_Свири"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_На опашката"

627
po/de.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 13:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@@ -18,93 +18,85 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mpdevil:492
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} Tag"
msgstr[1] "{days} Tage"
#: mpdevil:529
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} Kanal"
msgstr[1] "{channels} Kanäle"
#: mpdevil:994
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr "(Neustart erforderlich)"
#: mpdevil:1040
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "„Client-side decoration“ benutzen"
#: mpdevil:1041
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr "Stopp-Knopf anzeigen"
#: mpdevil:1042
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr "Audioformat anzeigen"
#: mpdevil:1043
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Liedtext-Knopf anzeigen"
#: mpdevil:1044
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Wiedergabeliste seitlich anzeigen"
#: mpdevil:1050
msgid "Main cover size"
msgstr "Größe des Hauptcovers"
#: mpdevil:1051
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr "Covergröße in Albumliste"
#: mpdevil:1052
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Symbolgröße Aktionsleiste"
#: mpdevil:1062
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "„MPRIS“ unterstützen"
#: mpdevil:1063
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
#: mpdevil:1064
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Alben nach Jahr sortieren"
#: mpdevil:1065
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Über Titelwechsel benachrichtigen"
#: mpdevil:1066
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
#: mpdevil:1067
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Klassischer Rück­spul­knopf"
#: mpdevil:1068
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen"
#: mpdevil:1095
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Verzeichnis wählen"
#: mpdevil:1108
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Über „Unix domain socket“ verbinden"
#: mpdevil:1127
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
@@ -114,464 +106,479 @@ msgstr ""
"regulären Ausdruck entspricht, wird angezeigt. %AlbumArtist% und %Album% "
"werden durch die entsprechenden Tags des Liedes ersetzt."
#: mpdevil:1132
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr "Socket:"
#: mpdevil:1134
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: mpdevil:1136
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mpdevil:1137
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr "Musikverzeichnis:"
#: mpdevil:1139
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr "Cover-Regex:"
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr "Profil 1"
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr "Profil 2"
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr "Profil 3"
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: mpdevil:1194
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
msgstr ""
"Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
"angezeigt werden sollen:"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr "CD"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: mpdevil:1342
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
#: mpdevil:1351
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokoll:</b>"
#: mpdevil:1352
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Uptime:</b>"
#: mpdevil:1353
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Wiedergabezeit:</b>"
#: mpdevil:1354
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Künstler:</b>"
#: mpdevil:1355
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Alben:</b>"
#: mpdevil:1356
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Titel:</b>"
#: mpdevil:1357
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Gesamtwiedergabezeit:</b>"
#: mpdevil:1358
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Datenbankaktualisierung:</b>"
#: mpdevil:1382
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr "In Dateimanager anzeigen"
#: mpdevil:1408
msgid "Open with…"
msgstr "Öffnen mit…"
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgstr "Wiedergabe"
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
msgid "Enqueue"
msgstr "Einreihen"
#: mpdevil:1437
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
#: mpdevil:1440
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
msgstr "_Anhängen"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: mpdevil:1581
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Alle Titel der Wiedergabeliste anhängen"
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr "Ab_spielen"
#: mpdevil:1582
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Alle Titel sofort abspielen"
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr "_Einreihen"
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
"Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
"Wiedergabeliste leeren"
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} Stück ({duration})"
msgstr[1] "{number} Stücke ({duration})"
#: mpdevil:1779
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} Treffer"
msgstr[1] "{hits} Treffer"
#: mpdevil:1898
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr "Alle Tags"
#: mpdevil:2028
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr "Alle Genres"
#: mpdevil:2053
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr "Alle Interpreten"
#: mpdevil:2486
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Gehe zu aktuellem Lied"
#: mpdevil:2819
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr "suche…"
#: mpdevil:2824
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr "Verbindungsfehler"
#: mpdevil:2826
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr "Liedtext nicht gefunden"
#: mpdevil:2934
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr "Liedtext"
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
#, python-brace-format
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] "{number} Stück"
msgstr[1] "{number} Stücke"
#: mpdevil:3231
msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife"
#: mpdevil:3232
msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus"
#: mpdevil:3233
msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus"
#: mpdevil:3234
msgid "Consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
#: mpdevil:3451
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: mpdevil:3452
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: mpdevil:3453
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
#: mpdevil:3454
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr "Suche, Albumdialog, Albumliste und Interpretenliste"
#: mpdevil:3464
msgid "Open online help"
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
#: mpdevil:3465
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr "Profile durchschalten"
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
#: mpdevil:3477
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: mpdevil:3478
msgid "Stop after current title"
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr "Nächster Titel"
#: mpdevil:3480
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Vorheriger Titel"
#: mpdevil:3481
msgid "Seek forward"
msgstr "Vorspulen"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Nächster Titel"
#: mpdevil:3482
msgid "Seek backward"
msgstr "Zurückspulen"
#: src/mpdevil.py:2748
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: mpdevil:3483
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife"
#: mpdevil:3484
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus"
#: mpdevil:3485
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus"
#: mpdevil:3486
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
#: mpdevil:3487
msgid "Enqueue selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr "Mittelklick"
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr "Ausgewähltes Element sofort abspielen"
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr "Doppelklick"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr "Zeige weitere Informationen"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr "Rechtsklick"
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr "Ausgewählten Titel entfernen"
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
#: mpdevil:3512
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr "Datenbank aktualisieren…"
#: mpdevil:3564
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{socket}“ fehlgeschlagen"
#: mpdevil:3566
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{host}:{port}“ fehlgeschlagen"
#: mpdevil:3632
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: mpdevil:3648
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
#: mpdevil:3649
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: mpdevil:3650
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr "Info zu mpdevil"
#: mpdevil:3652
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: mpdevil:3653
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr "Serverstatistik"
#: mpdevil:3660
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr "Miniplayer"
#: mpdevil:3661
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr "Genrefilter"
#: mpdevil:3671
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr "verbinden…"
#: mpdevil:3885
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr "Debugmodus"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Client"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Vorspulen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Zurückspulen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
msgid "Remove song"
msgstr "Titel entfernen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
msgid "Show information"
msgstr "Informationen anzeigen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr "Suche, Albumdialog und Albumliste"
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
msgid "Play immediately"
msgstr "Sofort abspielen"
#~ msgid "Add to playlist"
#~ msgstr "An Wiedergabeliste anhängen"
#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "Einreihen"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
#~ "Wiedergabeliste leeren"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Speichern"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Wiedergabelisten"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profile durchschalten"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Mittelklick"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Doppelklick"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Rechtsklick"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Größe des Hauptcovers"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} Stück"
#~ msgstr[1] "{number} Stücke"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Öffnen mit…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr ""
#~ "Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
#~ "angezeigt werden sollen:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Interpret"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Album"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Jahr"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Genre"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Anhängen"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "Ab_spielen"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_Einreihen"
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
#~ msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
#~ msgid "Show lyrics"
#~ msgstr "Zeige Liedtext"

1
po/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
i18n.gettext('mpdevil', preset: 'glib')

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,549 +18,473 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: mpdevil:492
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:529
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:994
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr ""
#: mpdevil:1040
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr ""
#: mpdevil:1041
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr ""
#: mpdevil:1042
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr ""
#: mpdevil:1043
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr ""
#: mpdevil:1044
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr ""
#: mpdevil:1050
msgid "Main cover size"
msgstr ""
#: mpdevil:1051
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr ""
#: mpdevil:1052
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr ""
#: mpdevil:1062
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr ""
#: mpdevil:1063
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr ""
#: mpdevil:1064
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr ""
#: mpdevil:1065
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr ""
#: mpdevil:1066
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr ""
#: mpdevil:1067
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr ""
#: mpdevil:1068
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr ""
#: mpdevil:1095
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr ""
#: mpdevil:1108
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr ""
#: mpdevil:1127
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
#: mpdevil:1132
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr ""
#: mpdevil:1134
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr ""
#: mpdevil:1136
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr ""
#: mpdevil:1137
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr ""
#: mpdevil:1139
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr ""
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr ""
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr ""
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr ""
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr ""
#: mpdevil:1194
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr ""
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr ""
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr ""
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: mpdevil:1342
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mpdevil:1351
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1352
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1353
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1354
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1355
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1356
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1357
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1358
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr ""
#: mpdevil:1382
msgid "A simple music browser for MPD"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr ""
#: mpdevil:1408
msgid "Open with…"
msgstr ""
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr ""
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
msgid "Play"
msgstr ""
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
msgid "Enqueue"
msgstr ""
#: mpdevil:1437
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr ""
#: mpdevil:1440
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr ""
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr ""
#: mpdevil:1581
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr ""
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr ""
#: mpdevil:1582
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr ""
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr ""
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:1779
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:1898
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr ""
#: mpdevil:2028
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr ""
#: mpdevil:2053
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr ""
#: mpdevil:2486
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr ""
#: mpdevil:2819
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr ""
#: mpdevil:2824
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr ""
#: mpdevil:2826
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr ""
#: mpdevil:2934
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr ""
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
#, python-brace-format
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:3231
msgid "Repeat mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3232
msgid "Random mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3233
msgid "Single mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3234
msgid "Consume mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3451
msgid "General"
msgstr ""
#: mpdevil:3452
msgid "Window"
msgstr ""
#: mpdevil:3453
msgid "Playback"
msgstr ""
#: mpdevil:3454
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr ""
#: mpdevil:3464
msgid "Open online help"
msgstr ""
#: mpdevil:3465
msgid "Open shortcuts window"
msgstr ""
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr ""
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr ""
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr ""
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr ""
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr ""
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr ""
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr ""
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr ""
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr ""
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr ""
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: mpdevil:3477
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr ""
#: mpdevil:3478
msgid "Stop after current title"
msgstr ""
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr ""
#: mpdevil:3480
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr ""
#: mpdevil:3481
msgid "Seek forward"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr ""
#: mpdevil:3482
msgid "Seek backward"
#: src/mpdevil.py:2748
msgid "Pause"
msgstr ""
#: mpdevil:3483
msgid "Toggle repeat mode"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3484
msgid "Toggle random mode"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3485
msgid "Toggle single mode"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3486
msgid "Toggle consume mode"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr ""
#: mpdevil:3487
msgid "Enqueue selected item"
msgstr ""
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr ""
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr ""
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr ""
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr ""
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: mpdevil:3512
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr ""
#: mpdevil:3564
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr ""
#: mpdevil:3566
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr ""
#: mpdevil:3632
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr ""
#: mpdevil:3648
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: mpdevil:3649
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr ""
#: mpdevil:3650
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr ""
#: mpdevil:3652
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr ""
#: mpdevil:3653
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr ""
#: mpdevil:3660
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr ""
#: mpdevil:3661
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr ""
#: mpdevil:3671
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr ""
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr ""
#: mpdevil:3885
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
msgid "Remove song"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
msgid "Show information"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
msgid "Play immediately"
msgstr ""

621
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 08:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:13+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@@ -18,93 +18,85 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mpdevil:492
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} dag"
msgstr[1] "{days} dagen"
#: mpdevil:529
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanaal"
msgstr[1] "{channels} kanalen"
#: mpdevil:994
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr "(herstart vereist)"
#: mpdevil:1040
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
#: mpdevil:1041
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr "Toon stopknop"
#: mpdevil:1042
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr "Toon audioformaat"
#: mpdevil:1043
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Toon songtekstknop"
#: mpdevil:1044
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
#: mpdevil:1050
msgid "Main cover size"
msgstr "Grootte albumhoes"
#: mpdevil:1051
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst"
#: mpdevil:1052
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Grootte iconen werkbalk"
#: mpdevil:1062
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
#: mpdevil:1063
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
#: mpdevil:1064
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Sorteer albums op jaar"
#: mpdevil:1065
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
#: mpdevil:1066
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
#: mpdevil:1067
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
#: mpdevil:1068
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
#: mpdevil:1095
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Kies een map"
#: mpdevil:1108
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Verbinden via Unix domain socket"
#: mpdevil:1127
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
@@ -114,462 +106,477 @@ msgstr ""
"met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door "
"de bijbehorende tags van het muziekbestand."
#: mpdevil:1132
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr "Socket:"
#: mpdevil:1134
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: mpdevil:1136
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: mpdevil:1137
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr "Muziekmap:"
#: mpdevil:1139
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr "Regex albumhoes:"
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr "Profiel 1"
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr "Profiel 2"
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr "Profiel 3"
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: mpdevil:1194
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr "Nr"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr "Beeld"
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag"
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
#: mpdevil:1342
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr "Statistieken"
#: mpdevil:1351
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protocol:</b>"
#: mpdevil:1352
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Uptime:</b>"
#: mpdevil:1353
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>"
#: mpdevil:1354
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Artiesten:</b>"
#: mpdevil:1355
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albums:</b>"
#: mpdevil:1356
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Titels:</b>"
#: mpdevil:1357
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Totale speelduur:</b>"
#: mpdevil:1358
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>"
#: mpdevil:1382
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr ""
#: mpdevil:1408
msgid "Open with…"
msgstr "Openen met…"
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr "Toevoegen"
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711
msgid "Enqueue"
msgstr "In wachtrij plaatsen"
#: mpdevil:1437
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
#: mpdevil:1440
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
msgstr "_Toevoegen"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr "Nr"
#: mpdevil:1581
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr "_Afspelen"
#: mpdevil:1582
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Alle titels direct afspelen"
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr "_In wachtrij plaatsen"
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
"Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit de "
"afspeellijst verwijderen"
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
#: mpdevil:1779
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} hit"
msgstr[1] "{hits} treffers"
#: mpdevil:1898
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr "alle tags"
#: mpdevil:2028
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr "alle genres"
#: mpdevil:2053
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr "alle artiesten"
#: mpdevil:2486
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Naar de huidige titel scrollen"
#: mpdevil:2819
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr "bezig met zoeken…"
#: mpdevil:2824
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr "verbindingsfout"
#: mpdevil:2826
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr "geen songtekst gevonden"
#: mpdevil:2934
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr "Songtekst"
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
#, python-brace-format
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] "{number} nummer"
msgstr[1] "{number} nummers"
#: mpdevil:3231
msgid "Repeat mode"
msgstr "Herhaalmodus"
#: mpdevil:3232
msgid "Random mode"
msgstr "Willekeurige modus"
#: mpdevil:3233
msgid "Single mode"
msgstr "Enkele modus"
#: mpdevil:3234
msgid "Consume mode"
msgstr "Verbruiksmodus"
#: mpdevil:3451
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: mpdevil:3452
msgid "Window"
msgstr "Venster"
#: mpdevil:3453
msgid "Playback"
msgstr "Afspelen"
#: mpdevil:3454
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr "Zoeken, Albumdialoog, Albumlijst en Artiestenlijst"
#: mpdevil:3464
msgid "Open online help"
msgstr "Online hulp openen"
#: mpdevil:3465
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr "Menu openen"
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr "Database bijwerken"
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr "Stoppen"
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr "Profielen doorlopen"
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr "Terug naar huidige album"
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
#: mpdevil:3477
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
#: mpdevil:3478
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop na huidige titel"
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr "Volgende titel"
#: mpdevil:3480
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Vorige titel"
#: mpdevil:3481
msgid "Seek forward"
msgstr "Vooruit spoelen"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Volgende titel"
#: mpdevil:3482
msgid "Seek backward"
msgstr "Achteruit spoelen"
#: src/mpdevil.py:2748
msgid "Pause"
msgstr "Pauzeren"
#: mpdevil:3483
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr "Herhaalmodus"
#: mpdevil:3484
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr "Willekeurige modus"
#: mpdevil:3485
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr "Enkele modus"
#: mpdevil:3486
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr "Verbruiksmodus"
#: mpdevil:3487
msgid "Enqueue selected item"
msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr "Middelklik"
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr "Geselecteerde item direct afspelen"
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr "Dubbelklik"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr "Toon extra informatie"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr "Rechtsklik"
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst legen"
#: mpdevil:3512
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr "Database bijwerken…"
#: mpdevil:3564
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt"
#: mpdevil:3566
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt"
#: mpdevil:3632
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: mpdevil:3648
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr "Terug naar huidige album"
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen"
#: mpdevil:3649
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
#: mpdevil:3650
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr "Over mpdevil"
#: mpdevil:3652
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr "Database bijwerken"
#: mpdevil:3653
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr "Serverstatistieken"
#: mpdevil:3660
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr "Minispeler"
#: mpdevil:3661
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr "Genrefilter"
#: mpdevil:3671
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr "verbinding maken…"
#: mpdevil:3885
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr "Debugmodus"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Client"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Online hulp openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menu openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Database bijwerken"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr "Stoppen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr "Venster"
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Afspelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop na huidige titel"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Vooruit spoelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Achteruit spoelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
#, fuzzy
msgid "Remove song"
msgstr "Titel verwijderen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst legen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
#, fuzzy
msgid "Show information"
msgstr "Toon informatie"
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr "Zoeken, Albumdialoog en Albumlijst"
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
#, fuzzy
msgid "Play immediately"
msgstr "Direct afspelen"
#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "In wachtrij plaatsen"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit "
#~ "de afspeellijst verwijderen"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Opslaan"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Afspeellijsten"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profielen doorlopen"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Middelklik"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Dubbelklik"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Rechtsklik"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Grootte albumhoes"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} nummer"
#~ msgstr[1] "{number} nummers"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Openen met…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "Disc"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Artiest"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Album"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Jaar"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Genre"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Toevoegen"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "_Afspelen"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_In wachtrij plaatsen"
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
#~ msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
#~ msgid "Filter by genre"
#~ msgstr "Filter op genre"

554
po/pl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,554 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:14+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} dzień"
msgstr[1] "{days} dni"
msgstr[2] "{days} dni"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanał"
msgstr[1] "{channels} kanały"
msgstr[2] "{channels} kanałów"
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr "(wymagane ponowne uruchomienie)"
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Używaj dekoracji po stronie klienta"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr "Pokaż przycisk „stop”"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr "Pokaż format audio"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Pokaż przycisk tekstu utworu"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Umieść playlistę z boku"
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr "Rozmiar okładek w przeglądarce"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Rozmiar ikon na pasku akcji"
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Wspieraj „MPRIS”"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Sortuj albumy według roku"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Wysyłaj powiadomienie przy zmianie utworu"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Odtwarzaj wybrane albumy i utwory od razu"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Przewijaj w tył za pomocą przycisku „poprzedni”"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie przy wyjściu"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Wybierz katalog"
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Połącz się poprzez Unix domain socket"
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Pierwszy obrazek w tym samym katalogu co plik utworu, który pasuje do tego "
"wyrażenia regularnego, zostanie wyświetlony. %AlbumArtist% oraz %Album% "
"zostaną zastąpione odpowiednimi tagami utworu."
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr "Socket:"
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr "Biblioteka muzyczna:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr "Wyrażenie regularne okładki:"
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr "Profil 1"
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr "Profil 2"
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr "Profil 3"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr "Połącz się"
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr "Statystyki"
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokół:</b>"
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Czas działania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Czas odtwarzania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Artyści:</b>"
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albumy:</b>"
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Utwory:</b>"
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Całkowity czas odtwarzania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Aktualizacja bazy danych:</b>"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr "Pokaż w menedżerze plików"
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr "Dodaj"
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr "Tag MPD"
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Dodaj wszystkie utwory do playlisty"
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Bezpośrednio odtwórz wszystkie utwory"
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} utwór ({duration})"
msgstr[1] "{number} utwory ({duration})"
msgstr[2] "{number} utworów ({duration})"
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} trafienie"
msgstr[1] "{hits} trafienia"
msgstr[2] "{hits} trafień"
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr "wszystkie tagi"
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr "wszystkie gatunki"
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr "wszyscy artyści"
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Przewiń do aktualnego utworu"
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr "wyszukiwanie…"
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr "błąd połączenia"
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr "nie znaleziono tekstu utworu"
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr "Tekst utworu"
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Poprzedni utwór"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Następny utwór"
#: src/mpdevil.py:2748
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr "Tryb powtarzania"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr "Tryb losowy"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr "Tryb pojedynczy"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr "Tryb wyczerpywania"
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr "Aktualizowanie bazy danych…"
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Nie udało połączyć się do „{socket}”"
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Nie udało połączyć się do „{host}:{port}”"
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr "Wróć do aktualnego albumu"
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr "O mpdevil"
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr "Statystyki serwera"
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr "Mini odtwarzacz"
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr "Filtr gatunku"
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr "łączenie…"
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "Klient MPD"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Prosta przeglądarka muzyki do MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Otwórz pomoc online"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Otwórz okno skrótów klawiszowych"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Otwórz menu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr "Okno"
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Włącz/wyłącz mini odtwarzacz"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Włącz/wyłącz filtr gatunku"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Włącz/wyłącz tekst utworu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr "Włącz/wyłącz wyszukiwanie"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Odtwarzanie"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Odtwórz/Pauza"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop po tym utworze"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Przewiń do przodu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Przewiń do tyłu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb powtarzania"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb losowy"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb pojedynczy"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb wyczerpywania"
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr "Playlista"
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
#, fuzzy
msgid "Remove song"
msgstr "Usuń wybrany utwór"
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wyczyść playlistę"
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
#, fuzzy
msgid "Show information"
msgstr "Wyświetl dodatkowe informacje"
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr "Wyszukiwanie, Okno albumu i Lista albumów"
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
#, fuzzy
msgid "Play immediately"
msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast"
#~ msgid "Add to playlist"
#~ msgstr "Dodaj do playlisty"
#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "Dodaj do kolejki"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj wszystkie utwory po aktualnie odtwarzanym i usuń wszystkie inne z "
#~ "playlisty"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Zapisz"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Usuń"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Playlisty"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Przełącz między profilami"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Przełącz między profilami w odwrotnej kolejności"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję do kolejki"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Kółko myszy"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Podwójne kliknięcie"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Prawy przycisk myszy"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Rozmiar głównej okładki"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} utwór"
#~ msgstr[1] "{number} utwory"
#~ msgstr[2] "{number} utworów"

541
po/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,541 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:12+0200\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} gün"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanal"
#: src/mpdevil.py:1004
msgid "(restart required)"
msgstr "(yeniden başlatma gerekli)"
#: src/mpdevil.py:1050
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "İstemci tarafı süslemelerini kullan"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Show stop button"
msgstr "Durdur düğmesini göster"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show audio format"
msgstr "Ses biçimini göster"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Şarkı sözleri düğmesini göster"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Oynatma listesini yan tarafa yerleştir"
#: src/mpdevil.py:1060
msgid "Album view cover size"
msgstr "Albüm görünümü kapak resmi boyutu"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Eylem çubuğu simge boyutu"
#: src/mpdevil.py:1071
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "“MPRIS” destekle"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Albümleri yıla göre sırala"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Şarkı değişikliğinde bildirim gönder"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Seçilen albümleri ve şarkıları hemen oynat"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Önceki düğmesi ile geri sar"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Çıkışta oynatmayı durdur"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Dizin seç"
#: src/mpdevil.py:1116
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Unix etki alanı soketi ile bağlan"
#: src/mpdevil.py:1135
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Bu düzenli ifadeyle eşleşen şarkı dosyasıyla aynı dizindeki ilk resim "
"görüntülenecektir. %AlbumArtist% ve %Album% şarkının ilgili etiketleri ile "
"değiştirilecektir."
#: src/mpdevil.py:1140
msgid "Socket:"
msgstr "Soket:"
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Host:"
msgstr "Ana makine:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: src/mpdevil.py:1145
msgid "Music lib:"
msgstr "Müzik kütüphanesi:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Cover regex:"
msgstr "Kapak resmi düzenli ifadesi:"
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
msgid "Profile 1"
msgstr "Profil 1"
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
msgid "Profile 2"
msgstr "Profil 2"
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
msgid "Profile 3"
msgstr "Profil 3"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
#: src/mpdevil.py:3272
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
msgid "View"
msgstr "Gürünüm"
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
msgid "Behavior"
msgstr "Davranış"
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
#: src/mpdevil.py:1243
msgid "Stats"
msgstr "İstatistikler"
#: src/mpdevil.py:1252
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokol:</b>"
#: src/mpdevil.py:1253
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Çalışma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1254
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Oynatma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1255
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Sanatçılar:</b>"
#: src/mpdevil.py:1256
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albümler:</b>"
#: src/mpdevil.py:1257
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Şarkılar:</b>"
#: src/mpdevil.py:1258
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Toplam Oynatma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1259
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Veri Tabanı Güncellemesi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1319
msgid "Show in file manager"
msgstr "Dosya yöneticisinde göster"
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
msgid "Append"
msgstr "Sona ekle"
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
msgid "Play"
msgstr "Oynat"
#: src/mpdevil.py:1339
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Etiketi"
#: src/mpdevil.py:1342
msgid "Value"
msgstr "Değer"
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
msgid "No"
msgstr "Sayı"
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
msgid "Title"
msgstr "Şarkı"
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
#: src/mpdevil.py:1427
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Tüm şarkıları oynatma listesine ekle"
#: src/mpdevil.py:1428
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Tüm şarkıları doğrudan oynat"
#: src/mpdevil.py:1521
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} şarkı ({duration})"
#: src/mpdevil.py:1584
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} oynatma"
#: src/mpdevil.py:1669
msgid "all tags"
msgstr "tüm etiketler"
#: src/mpdevil.py:1801
msgid "all genres"
msgstr "tüm türler"
#: src/mpdevil.py:1824
msgid "all artists"
msgstr "tüm sanatçılar"
#: src/mpdevil.py:2411
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Geçerli şarkıya kaydır"
#: src/mpdevil.py:2528
msgid "searching…"
msgstr "aranıyor…"
#: src/mpdevil.py:2533
msgid "connection error"
msgstr "bağlantı hatası"
#: src/mpdevil.py:2535
msgid "lyrics not found"
msgstr "şarkı sözleri bulunamadı"
#: src/mpdevil.py:2662
msgid "Lyrics"
msgstr "Şarkı sözleri"
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Önceki şarkı"
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Sonraki şarkı"
#: src/mpdevil.py:2748
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
#: src/mpdevil.py:2920
msgid "Repeat mode"
msgstr "Tekrar modu"
#: src/mpdevil.py:2921
msgid "Random mode"
msgstr "Rastgele modu"
#: src/mpdevil.py:2922
msgid "Single mode"
msgstr "Tekli modu"
#: src/mpdevil.py:2923
msgid "Consume mode"
msgstr "Tüketim modu"
#: src/mpdevil.py:3137
msgid "Updating Database…"
msgstr "Veri Tabanı Güncelleniyor…"
#: src/mpdevil.py:3189
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "“{socket}” bağlantısı başarısız"
#: src/mpdevil.py:3191
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "“{host}:{port}” bağlantısı başarısız"
#: src/mpdevil.py:3256
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Back to current album"
msgstr "Geçerli albüme geri dön"
#: src/mpdevil.py:3273
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: src/mpdevil.py:3274
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: src/mpdevil.py:3275
msgid "About mpdevil"
msgstr "mpdevil Hakkında"
#: src/mpdevil.py:3277
msgid "Update Database"
msgstr "Veri Tabanını Güncelle"
#: src/mpdevil.py:3278
msgid "Server Stats"
msgstr "Sunucu İstatistikleri"
#: src/mpdevil.py:3285
msgid "Mini Player"
msgstr "Küçük Oynatıcı"
#: src/mpdevil.py:3286
msgid "Genre Filter"
msgstr "Tür Filtresi"
#: src/mpdevil.py:3296
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
msgid "connecting…"
msgstr "bağlanıyor…"
#: src/mpdevil.py:3523
msgid "Debug mode"
msgstr "Hata ayıklama modu"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD İstemcisi"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "MPD için basit bir müzik tarayıcısı"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Çevrim içi yardımı aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Kısayollar penceresini aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menüyü aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Veri tabanını güncelle"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Küçük oynatıcıyı aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Tür filtresini aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Şarkı sözlerini aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle search"
msgstr "Aramayı aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Oynatım"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Oynat/Duraklat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Oynatılan şarkıdan sonra durdur"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "İleri sar"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Geri sar"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Tekrar modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Rastgele modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Tekli modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Tüketim modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
msgid "Playlist"
msgstr "Oynatma listesi"
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
#, fuzzy
msgid "Remove song"
msgstr "Seçilen şarkıyı kaldır"
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
msgid "Clear playlist"
msgstr "Oynatma listesini temizle"
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
#, fuzzy
msgid "Show information"
msgstr "Ek bilgileri göster"
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
msgstr "Ara, Albüm İletişim Kutusu ve Albüm Listesi"
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
#, fuzzy
msgid "Play immediately"
msgstr "Seçilen ögeyi hemen oynat"
#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "Sıraya al"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Tüm şarkıları oynatılan parçadan sonra ekle ve diğer şarkıları oynatma "
#~ "listesinden kaldır"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Kaydet"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Sil"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Oynatma listeleri"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profiller arasında geçiş yap"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profiller arasında ters sırada geçiş yap"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sıraya al"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sona ekle"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Orta tık"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Çift tık"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Sağ tık"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Ana kapak resmi boyutu"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} şarkı"

View File

@@ -1,4 +1,3 @@
beautifulsoup4
requests
python-mpd2 >=1.1
PyGObject
pycairo

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 MiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 966 KiB

View File

@@ -1,30 +0,0 @@
#!/usr/bin/python3
# -*- coding: utf-8 -*-
import DistUtilsExtra.auto
DistUtilsExtra.auto.setup(
name='mpdevil',
version='1.4.1', # sync with bin/mpdevil
author="Martin Wagner",
author_email="martin.wagner.dev@gmail.com",
description=('A simple music browser for MPD'),
url="https://github.com/SoongNoonien/mpdevil",
license='GPL-3.0',
data_files=[
('share/metainfo/', ['data/org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml']),
('share/icons/hicolor/16x16/apps/', ['data/icons/16x16/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/24x24/apps/', ['data/icons/24x24/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/32x32/apps/', ['data/icons/32x32/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/48x48/apps/', ['data/icons/48x48/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/64x64/apps/', ['data/icons/64x64/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/128x128/apps/', ['data/icons/128x128/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/256x256/apps/', ['data/icons/256x256/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-single-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic-rtl.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/actions/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-lyrics-symbolic.svg']),
],
)

10
src/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,10 @@
conf = configuration_data()
conf.set('RESOURCES_DIR', resources_dir)
conf.set('LOCALE_DIR', join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'locale'))
configure_file(
input: 'mpdevil.py',
output: 'mpdevil',
configuration: conf,
install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('bindir'))
)

File diff suppressed because it is too large Load Diff