Compare commits
263 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
bc14370ef2 | ||
![]() |
5ac1a67806 | ||
![]() |
79183dc422 | ||
![]() |
d745ba0981 | ||
![]() |
ec543ed64a | ||
![]() |
0384bc8e47 | ||
![]() |
c37cfe62a8 | ||
![]() |
176540a488 | ||
![]() |
4d386d97e0 | ||
![]() |
1bd340927c | ||
![]() |
43236a60cd | ||
![]() |
4acaf5829e | ||
![]() |
c05a6f1937 | ||
![]() |
d1a6f3d66e | ||
![]() |
05b3cc9bbc | ||
![]() |
38f096cd56 | ||
![]() |
e46ec34ed5 | ||
![]() |
220cc772b5 | ||
![]() |
563d92f077 | ||
![]() |
8301a05520 | ||
![]() |
911e52b0f7 | ||
![]() |
da87188a78 | ||
![]() |
7d744f21dd | ||
![]() |
c9be91d3fc | ||
![]() |
bd62ea8d94 | ||
![]() |
f9b29f2a3c | ||
![]() |
c9838118be | ||
![]() |
5e34ea7658 | ||
![]() |
1307566b35 | ||
![]() |
bf9157c9da | ||
![]() |
2ce23a5b33 | ||
![]() |
b1f9f0092d | ||
![]() |
02dec1f5f8 | ||
![]() |
4cc8c63ef9 | ||
![]() |
806b599db2 | ||
![]() |
279107d2a6 | ||
![]() |
a99ce64c66 | ||
![]() |
f24f58e930 | ||
![]() |
750a311327 | ||
![]() |
23f9ffa76c | ||
![]() |
6ed7a9c46d | ||
![]() |
98d1a140bf | ||
![]() |
76c27816a8 | ||
![]() |
b1994fc4bc | ||
![]() |
84216f569f | ||
![]() |
a7a209d577 | ||
![]() |
953d5ec8d3 | ||
![]() |
9ed5e67f5e | ||
![]() |
fdeaad4b9f | ||
![]() |
f6124ae45e | ||
![]() |
76b7b3b45b | ||
![]() |
7e8b169705 | ||
![]() |
3e2f8c51d2 | ||
![]() |
6acef07ccc | ||
![]() |
666fe08208 | ||
![]() |
7f2cccdbab | ||
![]() |
2369aca946 | ||
![]() |
22f452c4ef | ||
![]() |
d28b9901cb | ||
![]() |
142ff75774 | ||
![]() |
9869bd8753 | ||
![]() |
6f188128ae | ||
![]() |
f240215b1f | ||
![]() |
df3f996f71 | ||
![]() |
67c914002d | ||
![]() |
6198a821db | ||
![]() |
d07ca0697d | ||
![]() |
32893f7062 | ||
![]() |
aacf27ccb0 | ||
![]() |
e328a48af0 | ||
![]() |
33024c34eb | ||
![]() |
c8de9d2cfa | ||
![]() |
6ecc2b8f5f | ||
![]() |
152883f6f6 | ||
![]() |
07a47d19ce | ||
![]() |
80777db017 | ||
![]() |
c148b2c678 | ||
![]() |
9b841df3e4 | ||
![]() |
a90b45438f | ||
![]() |
cbc5735d52 | ||
![]() |
8bc82fcd13 | ||
![]() |
4008765bc5 | ||
![]() |
4382511ac3 | ||
![]() |
b9abbcb7d7 | ||
![]() |
2e7404bb6e | ||
![]() |
afb8dc4c0b | ||
![]() |
ddbd490de4 | ||
![]() |
13d27b15fa | ||
![]() |
e64198b95a | ||
![]() |
721db17d63 | ||
![]() |
0c6fc5ac19 | ||
![]() |
1ca4761d75 | ||
![]() |
bf32ef7a29 | ||
![]() |
82ad11472c | ||
![]() |
c32cdf352d | ||
![]() |
da9cbe64cc | ||
![]() |
e8d086e760 | ||
![]() |
08a6b223e3 | ||
![]() |
4766f3681d | ||
![]() |
e2ae017104 | ||
![]() |
6e063cedc6 | ||
![]() |
3a72ce83ca | ||
![]() |
d5c148205f | ||
![]() |
0eb92f4b67 | ||
![]() |
0971bb7500 | ||
![]() |
1f2d9c8587 | ||
![]() |
f92e3a5ff1 | ||
![]() |
1f6b63cb8c | ||
![]() |
d4bbba9a2c | ||
![]() |
211d88fc67 | ||
![]() |
8f3f954602 | ||
![]() |
f3cc6c0680 | ||
![]() |
6740cf0bd5 | ||
![]() |
30e7dab546 | ||
![]() |
0af65bbe5b | ||
![]() |
a46aa1e97c | ||
![]() |
7621b77b16 | ||
![]() |
f248a63d9a | ||
![]() |
da99808f10 | ||
![]() |
f7a5befbcf | ||
![]() |
941bbf7220 | ||
![]() |
662d755d64 | ||
![]() |
cc4faa29c9 | ||
![]() |
934dcfc4d1 | ||
![]() |
6c2dbfebfd | ||
![]() |
c28e0b9a37 | ||
![]() |
edd58937c6 | ||
![]() |
6ecea2f415 | ||
![]() |
a735c650e5 | ||
![]() |
a35b67865a | ||
![]() |
93545af49c | ||
![]() |
0e0ad6091d | ||
![]() |
645bb42f1c | ||
![]() |
0d95fc6ee0 | ||
![]() |
ed41297dee | ||
![]() |
c483f8ff0b | ||
![]() |
6802406558 | ||
![]() |
464b1118bc | ||
![]() |
d80604b250 | ||
![]() |
15987d5ed6 | ||
![]() |
f50dfbd83b | ||
![]() |
2b491b2307 | ||
![]() |
2accd050d2 | ||
![]() |
3eb849f105 | ||
![]() |
66f3a7709c | ||
![]() |
6f230ccacf | ||
![]() |
b524efc817 | ||
![]() |
3ff526d964 | ||
![]() |
f2e332f1cc | ||
![]() |
d602fd7c04 | ||
![]() |
719817747d | ||
![]() |
a2c9bdd374 | ||
![]() |
3ba7b8dfb6 | ||
![]() |
8b269c6473 | ||
![]() |
532e93bf8b | ||
![]() |
e72ccd6c9a | ||
![]() |
b72ec08b8f | ||
![]() |
b0a083b9f4 | ||
![]() |
710fdb44fe | ||
![]() |
69e1ee1749 | ||
![]() |
20b8f5eb4c | ||
![]() |
d5f643eab8 | ||
![]() |
e746812c7d | ||
![]() |
efabfca7d8 | ||
![]() |
fac7a3f6e3 | ||
![]() |
39922e7c05 | ||
![]() |
4f9a8a3f35 | ||
![]() |
90c9628616 | ||
![]() |
4bba0fca98 | ||
![]() |
432957e291 | ||
![]() |
237bd3bd92 | ||
![]() |
84490555b5 | ||
![]() |
c986da58f6 | ||
![]() |
74989364fe | ||
![]() |
e416dbffeb | ||
![]() |
a6a580a7a6 | ||
![]() |
ba40cd2ec3 | ||
![]() |
b7acd134d7 | ||
![]() |
79a20043ba | ||
![]() |
15b880bb85 | ||
![]() |
8092307de0 | ||
![]() |
6854439b80 | ||
![]() |
528c9b1e1e | ||
![]() |
0e51742094 | ||
![]() |
f275769330 | ||
![]() |
eacf64c2b1 | ||
![]() |
65c16e294a | ||
![]() |
bb29e203ed | ||
![]() |
c87a29e261 | ||
![]() |
d16e036cd6 | ||
![]() |
b3d655b9e3 | ||
![]() |
22258a7e9a | ||
![]() |
a6ad83758c | ||
![]() |
7aacf9b064 | ||
![]() |
cbe9cdd939 | ||
![]() |
cd735399bc | ||
![]() |
bb9b0a1a55 | ||
![]() |
75300a7ca5 | ||
![]() |
5bf8db6b02 | ||
![]() |
d8dc01e19a | ||
![]() |
f7fc3f1121 | ||
![]() |
517ad519ad | ||
![]() |
0d027d375d | ||
![]() |
7952a666f1 | ||
![]() |
59af81866f | ||
![]() |
a4eba33bdc | ||
![]() |
8170401ec4 | ||
![]() |
cf4b867a7e | ||
![]() |
76122bf6f9 | ||
![]() |
5daa298f48 | ||
![]() |
5ab26c4a4c | ||
![]() |
cdf06961db | ||
![]() |
11e3699d28 | ||
![]() |
3bb968a772 | ||
![]() |
860786108e | ||
![]() |
6bb0d7a3b1 | ||
![]() |
f9bf2856ae | ||
![]() |
a497150088 | ||
![]() |
65f88ff861 | ||
![]() |
8c7da9a44b | ||
![]() |
c174d74763 | ||
![]() |
fba420d48e | ||
![]() |
76b60e89fb | ||
![]() |
99ea046d08 | ||
![]() |
4245b40b3d | ||
![]() |
52d2eebede | ||
![]() |
7e1fd49b85 | ||
![]() |
f460bd2cd4 | ||
![]() |
d8bdbbb4be | ||
![]() |
362251bff7 | ||
![]() |
91f5fe29eb | ||
![]() |
5abb3ec175 | ||
![]() |
759a077043 | ||
![]() |
a2b0db71d2 | ||
![]() |
00abbd1495 | ||
![]() |
526b423da3 | ||
![]() |
145fa071b5 | ||
![]() |
5022578a1e | ||
![]() |
cc1b34c4b7 | ||
![]() |
e5120c4336 | ||
![]() |
ddc0da3b8e | ||
![]() |
723d92ced4 | ||
![]() |
1d74f466a4 | ||
![]() |
0584f007fd | ||
![]() |
81c2cb9467 | ||
![]() |
47b16118c2 | ||
![]() |
5619142e58 | ||
![]() |
c67a759b22 | ||
![]() |
67e8c3ece5 | ||
![]() |
68720a41bd | ||
![]() |
116935ad34 | ||
![]() |
1f5caed276 | ||
![]() |
bad33333bf | ||
![]() |
5e0c61109c | ||
![]() |
19acf66a16 | ||
![]() |
2e879d9a77 | ||
![]() |
7a42fc9042 | ||
![]() |
19c436fc07 | ||
![]() |
c878a90be1 | ||
![]() |
fee94028aa | ||
![]() |
83f941f354 | ||
![]() |
0e6a90b98a | ||
![]() |
968158dede |
1
.gitignore
vendored
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
/builddir
|
3
AUTHORS
@@ -4,6 +4,9 @@ Maintainer:
|
||||
Translators:
|
||||
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> (German)
|
||||
Martin de Reuver <martin@reuf.nl> (Dutch)
|
||||
Georgi Kamenov (Bulgarian)
|
||||
Oğuz Ersen (Turkish)
|
||||
Łukasz Drukała (Polish)
|
||||
|
||||
Gentoo ebuild:
|
||||
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com>
|
||||
|
42
README.md
@@ -1,32 +1,27 @@
|
||||
README for mpdevil
|
||||
==================
|
||||
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
|
||||
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library, mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
|
||||
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
Features
|
||||
--------
|
||||
|
||||
- display large covers
|
||||
- play songs without doubleclick
|
||||
- lyrics from 'www.letras.mus.br'
|
||||
- Display large covers
|
||||
- Play songs without double click
|
||||
- Lyrics from: https://www.letras.mus.br
|
||||
- MPRIS interface (based on mpDris2)
|
||||
- notifications on title change
|
||||
- basic queue manipulation (move and delete single tracks)
|
||||
- search songs
|
||||
- filter by genre
|
||||
- media keys support
|
||||
- many shortcuts
|
||||
- manage multiple mpd servers
|
||||
- Manage multiple MPD servers
|
||||
- Basic queue manipulation (move and delete single tracks)
|
||||
|
||||
See: https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/wiki/Usage
|
||||
|
||||
|
||||
Package Installation
|
||||
--------------------
|
||||
|
||||
See:
|
||||
https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/releases/latest
|
||||
|
||||
|
||||
Ubuntu, Debian, Mint, Raspberry Pi OS:
|
||||
- Download the .deb file
|
||||
- Open a console
|
||||
@@ -54,24 +49,24 @@ Building
|
||||
--------
|
||||
|
||||
Build dependencies:
|
||||
- DistUtilsExtra
|
||||
- meson
|
||||
|
||||
Dependencies:
|
||||
- Gtk3
|
||||
- GTK3
|
||||
- Python3
|
||||
|
||||
Python modules:
|
||||
- mpd (python-mpd2 >=1.0)
|
||||
- gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib, Notify)
|
||||
- requests
|
||||
- bs4 (beautifulsoup)
|
||||
- mpd (python-mpd2 >=1.1)
|
||||
- gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib)
|
||||
- cairo (pycairo)
|
||||
|
||||
Run:
|
||||
```bash
|
||||
git clone https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git
|
||||
cd mpdevil
|
||||
sudo python3 setup.py install
|
||||
sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas
|
||||
meson builddir --prefix=/usr/local
|
||||
sudo ninja -C builddir install
|
||||
sudo glib-compile-schemas /usr/local/share/glib-2.0/schemas
|
||||
sudo gtk-update-icon-cache
|
||||
sudo update-desktop-database
|
||||
```
|
||||
@@ -79,5 +74,4 @@ sudo update-desktop-database
|
||||
Translation
|
||||
-----------
|
||||
|
||||
Mpdevil is currently available in English, German and Dutch. If you speek another language you can easily translate mpdevil by using `poedit`. Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the Building section. To get your translation integrated into mpdevil just send me an e-mail or create a pull request. Link to `poedit`: https://poedit.net/
|
||||
|
||||
This program is currently available in English, German, Dutch, Bulgarian, Turkish and Polish. If you speak one of these or even another language, you can easily translate it by using [poedit](https://poedit.net). Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation, copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the [Building](#building) section. To get your translation merged, just send me an e-mail or create a pull request.
|
||||
|
4137
bin/mpdevil
19
data/AboutDialog.ui
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<interface>
|
||||
<object class="GtkAboutDialog" id="about_dialog">
|
||||
<property name="modal">True</property>
|
||||
<property name="program_name">mpdevil</property>
|
||||
<property name="version">1.9.0</property>
|
||||
<property name="comments" translatable="yes">A simple music browser for MPD</property>
|
||||
<property name="authors">Martin Wagner</property>
|
||||
<property name="translator_credits">Martin Wagner
|
||||
Martin de Reuver
|
||||
Georgi Kamenov
|
||||
Oğuz Ersen
|
||||
Łukasz Drukała</property>
|
||||
<property name="website">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</property>
|
||||
<property name="copyright">Copyright © 2020-2022 Martin Wagner</property>
|
||||
<property name="license_type">gpl-3-0</property>
|
||||
<property name="logo_icon_name">org.mpdevil.mpdevil</property>
|
||||
</object>
|
||||
</interface>
|
258
data/ShortcutsWindow.ui
Normal file
@@ -0,0 +1,258 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<interface>
|
||||
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcuts_window">
|
||||
<property name="modal">False</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsSection">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="section-name">shortcuts</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">General</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open online help</property>
|
||||
<property name="accelerator">F1</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open shortcuts window</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>question</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Open menu</property>
|
||||
<property name="accelerator">F10</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Update database</property>
|
||||
<property name="accelerator">F5</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Quit</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>q</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Window</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle mini player</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>m</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle genre filter</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>g</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle lyrics</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>l</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle search</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>f</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Back to current album</property>
|
||||
<property name="accelerator">Escape</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Playback</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Play/Pause</property>
|
||||
<property name="accelerator">space</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Stop</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift>space</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Stop after current title</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift><Control>s</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Next title</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Alt>Down</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Previous title</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Alt>Up</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Seek forward</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Alt>Right</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Seek backward</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Alt>Left</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle repeat mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>r</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle random mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>n</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle single mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>s</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Toggle consume mode</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>o</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Playlist</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Remove song</property>
|
||||
<property name="accelerator">Delete</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Clear playlist</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Shift>Delete</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Show information</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>i Menu</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Profiles</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Profile 1</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>1</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Profile 2</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>2</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Profile 3</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>3</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsGroup">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Search, Album Dialog and Album List</property>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Append</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>plus</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Play immediately</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>p</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
<child>
|
||||
<object class="GtkShortcutsShortcut">
|
||||
<property name="visible">True</property>
|
||||
<property name="title" translatable="yes">Show information</property>
|
||||
<property name="accelerator"><Control>i Menu</property>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</child>
|
||||
</object>
|
||||
</interface>
|
Before Width: | Height: | Size: 8.6 KiB After Width: | Height: | Size: 8.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.1 KiB After Width: | Height: | Size: 1.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 1.6 KiB After Width: | Height: | Size: 1.6 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 18 KiB After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.1 KiB After Width: | Height: | Size: 2.1 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 3.2 KiB After Width: | Height: | Size: 3.2 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 4.1 KiB After Width: | Height: | Size: 4.1 KiB |
@@ -0,0 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
|
||||
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<path transform="scale(.26458)" d="m1 1v2h8v-2h-8zm12 0v8.1719a3 3 0 0 0-1-0.17188 3 3 0 0 0-3 3 3 3 0 0 0 3 3 3 3 0 0 0 3-3v-11h-2zm-12 4v2h10v-2h-10zm0 4v2h6v-2h-6zm0 4v2h6v-2h-6z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".99391"/>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 456 B |
Before Width: | Height: | Size: 1.5 KiB After Width: | Height: | Size: 1.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 8.7 KiB After Width: | Height: | Size: 8.7 KiB |
@@ -0,0 +1,8 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<g fill="#2e3436">
|
||||
<path d="M 3,1 A 3,3 0 0 1 5.117188,1.8828125 L 3,4 5.117188,6.117188 A 3,3 0 0 1 3,7 3,3 0 0 1 0,4 3,3 0 0 1 3,1 Z" stroke-linecap="round" stroke-width=".78708"/>
|
||||
<path d="m12 1v2h-6v2h6v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
|
||||
<path d="m12 9v2h-6-1-5v2h5 1 6v2h1v-0.007812c0.26562 0.003899 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.18361-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 754 B |
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
|
||||
<g fill="#2e3436">
|
||||
<path d="m12 1v2h-3.3164-3.6836-5v2h5 3.6836 3.3164v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
|
||||
<path d="m6 9a1 1 0 0 0-1 1v4a1 1 0 0 0 1 1h4a1 1 0 0 0 1-1v-4a1 1 0 0 0-1-1z" stroke-linecap="round" stroke-width="2.3012"/>
|
||||
</g>
|
||||
</svg>
|
After Width: | Height: | Size: 532 B |
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
|
||||
<metadata>
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
|
||||
<dc:title/>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<path d="m2.0102 0.52917a1.5875 1.5875 0 0 1 1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.3746-0.79375l1.3746-0.79375-1.3746-0.79375a1.5875 1.5875 0 0 1 1.3746-0.79375zm-0.14779 0.52917a0.26458 0.26458 0 0 0-0.14263 0.035657 0.26458 0.26458 0 0 0-0.096635 0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0 0.36122 0.096635 0.26458 0.26458 0 0 0 0.096635-0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0-0.21859-0.13229z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".25194"/>
|
||||
</svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 980 B |
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
|
||||
<metadata>
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
|
||||
<dc:title/>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<path transform="scale(.26458)" d="m8.4023 2a6 6 0 0 0-6 6 6 6 0 0 0 6 6 6 6 0 0 0 5.1953-3l-5.1953-3 5.1953-3a6 6 0 0 0-5.1953-3zm0.55859 2a1 1 0 0 1 0.53906 0.13477 1 1 0 0 1 0.36523 1.3652 1 1 0 0 1-1.3652 0.36523 1 1 0 0 1-0.36523-1.3652 1 1 0 0 1 0.82617-0.5z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".9522"/>
|
||||
</svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 838 B |
@@ -1,13 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<svg width="15.982" height="16" version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
|
||||
<metadata>
|
||||
<rdf:RDF>
|
||||
<cc:Work rdf:about="">
|
||||
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
|
||||
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
|
||||
<dc:title/>
|
||||
</cc:Work>
|
||||
</rdf:RDF>
|
||||
</metadata>
|
||||
<path d="m7.9902 2a6 6 0 0 0-5.9902 5.6914v0.62891a6 6 0 0 0 5.9902 5.6797 6 6 0 0 0 6-6 6 6 0 0 0-6-6zm-0.99023 3h2v6h-2v-4h-1v-1c0.694 0 1-0.348 1-1z" fill="#2e3436"/>
|
||||
</svg>
|
Before Width: | Height: | Size: 657 B |
21
data/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
i18n.merge_file(
|
||||
input: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop.in',
|
||||
output: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop',
|
||||
type: 'desktop',
|
||||
po_dir: '../po',
|
||||
install: true,
|
||||
install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications')
|
||||
)
|
||||
|
||||
gnome.compile_resources(
|
||||
'mpdevil', 'mpdevil.gresource.xml',
|
||||
gresource_bundle: true,
|
||||
source_dir: '.',
|
||||
install_dir: resources_dir,
|
||||
install: true
|
||||
)
|
||||
|
||||
install_data('org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'metainfo'))
|
||||
install_data('org.mpdevil.mpdevil.gschema.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'glib-2.0/schemas'))
|
||||
|
||||
install_subdir('icons', install_dir: get_option('datadir'))
|
7
data/mpdevil.gresource.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<gresources>
|
||||
<gresource prefix="/org/mpdevil/mpdevil">
|
||||
<file>AboutDialog.ui</file>
|
||||
<file>ShortcutsWindow.ui</file>
|
||||
</gresource>
|
||||
</gresources>
|
@@ -9,26 +9,21 @@
|
||||
<description>
|
||||
<p>Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.</p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>display large covers</li>
|
||||
<li>play songs without doubleclick</li>
|
||||
<li>fetch lyrics</li>
|
||||
<li>Display large covers</li>
|
||||
<li>Play songs without doubleclick</li>
|
||||
<li>Fetch lyrics</li>
|
||||
<li>MPRIS interface</li>
|
||||
<li>notifications on title change</li>
|
||||
<li>basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
|
||||
<li>search songs</li>
|
||||
<li>filter by genre</li>
|
||||
<li>media keys support</li>
|
||||
<li>many shortcuts</li>
|
||||
<li>manage multiple mpd servers</li>
|
||||
<li>Manage multiple mpd servers</li>
|
||||
<li>Basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</description>
|
||||
<releases>
|
||||
<release version="1.3.0" date="2021-07-24"/>
|
||||
<release version="1.9.0" date="2022-10-23"/>
|
||||
</releases>
|
||||
<launchable type="desktop-id">org.mpdevil.mpdevil.desktop</launchable>
|
||||
<screenshots>
|
||||
<screenshot type="default">
|
||||
<image type="source" width="1058" height="1089">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.3.0/screenshots/mainwindow_1.3.0.png</image>
|
||||
<image type="source" width="1121" height="790">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.9.0/screenshots/mainwindow_1.9.0.png</image>
|
||||
</screenshot>
|
||||
</screenshots>
|
||||
<url type="homepage">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</url>
|
||||
|
@@ -1,11 +1,10 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=mpdevil
|
||||
GenericName=MPD Client
|
||||
_Comment=A simple music browser for MPD
|
||||
Comment=A simple music browser for MPD
|
||||
Exec=mpdevil
|
||||
Icon=org.mpdevil.mpdevil
|
||||
Terminal=false
|
||||
Type=Application
|
||||
StartupNotify=true
|
||||
Categories=Audio;AudioVideo;Player;GTK
|
||||
|
||||
|
@@ -1,177 +1,152 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<schemalist>
|
||||
<schema id="org.mpdevil.mpdevil" path="/org/mpdevil/mpdevil/">
|
||||
<key type="b" name="maximize">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Maximize mpdevil on startup</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="width">
|
||||
<default>1006</default>
|
||||
<summary>Default width of window</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="height">
|
||||
<default>990</default>
|
||||
<summary>Default height of window</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned0">
|
||||
<default>370</default>
|
||||
<summary>Default position of cover/playlist separator</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned1">
|
||||
<default>246</default>
|
||||
<summary>Default position of artist/albums separator</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned2">
|
||||
<default>572</default>
|
||||
<summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="mini-player">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Start player in mini player mode</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="album-cover">
|
||||
<default>170</default>
|
||||
<summary>Size of covers in album view</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="track-cover">
|
||||
<default>370</default>
|
||||
<summary>Size of main cover</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="icon-size">
|
||||
<default>24</default>
|
||||
<summary>Size of icons in main control bar</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="use-csd">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Use Client-side decoration</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-stop">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show stop button</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-audio-format">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show audio format</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-lyrics-button">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show lyrics button</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="sort-albums-by-year">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Sort albums by year</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="send-notify">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Send notification on title change</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="stop-on-quit">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Stop playback on quit</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="force-mode">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Play selected albums directly</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="use-album-artist">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Use 'Album Artist' tag to group albums</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="mpris">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Provide MPRIS</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="rewind-mode">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Classic previous button behavior</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ai" name="column-permutation">
|
||||
<default>[0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]</default>
|
||||
<summary>Column order in playlist</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ab" name="column-visibilities">
|
||||
<default>[true, false, true, true, true, true, false, false]</default>
|
||||
<summary>Visibility of columns in playlist</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ai" name="column-sizes">
|
||||
<default>[33, 0, 203, 153, 174, 0, 0, 0]</default>
|
||||
<summary>Sizes of columns in playlist</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="playlist-right">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Move playlist to the right</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="active-profile">
|
||||
<default>0</default>
|
||||
<summary>Active profile</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="as" name="profiles">
|
||||
<default>["default"]</default>
|
||||
<summary>List of profile names</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="as" name="hosts">
|
||||
<default>["localhost"]</default>
|
||||
<summary>List of hosts</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="ai" name="ports">
|
||||
<default>[6600]</default>
|
||||
<summary>List of ports</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="as" name="passwords">
|
||||
<default>[""]</default>
|
||||
<summary>List of passwords</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="as" name="paths">
|
||||
<default>[""]</default>
|
||||
<summary>List of library paths</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="as" name="regex">
|
||||
<default>[""]</default>
|
||||
<summary>List of cover regex</summary>
|
||||
<description></description>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="refresh-interval">
|
||||
<default>100</default>
|
||||
<summary>Main refresh interval</summary>
|
||||
<description>
|
||||
This setting should only be used if you know what you are doing!
|
||||
It controls the time in msec. between two status requests to MPD.
|
||||
Too high values (long time) will make mpdevil very slow in terms
|
||||
of showing the latest status of MPD (e.g. current song).
|
||||
Too low values (short time) can cause gui blocks making mpdevil
|
||||
unresponsive and cpu intensive.
|
||||
</description>
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
<schema id="org.mpdevil.mpdevil" path="/org/mpdevil/mpdevil/">
|
||||
<child name="profile1" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
|
||||
<child name="profile2" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
|
||||
<child name="profile3" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
|
||||
<key type="b" name="maximize">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Maximize mpdevil on startup</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="width">
|
||||
<default>1069</default>
|
||||
<summary>Default width of window</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="height">
|
||||
<default>691</default>
|
||||
<summary>Default height of window</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="mini-player-width">
|
||||
<default>400</default>
|
||||
<summary>Default width of mini player</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="mini-player-height">
|
||||
<default>447</default>
|
||||
<summary>Default height of mini player</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned0">
|
||||
<default>350</default>
|
||||
<summary>Default position of cover/playlist separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned1">
|
||||
<default>177</default>
|
||||
<summary>Default position of artist/albums separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned2">
|
||||
<default>718</default>
|
||||
<summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="paned3">
|
||||
<default>177</default>
|
||||
<summary>Default position of genre/artist separator</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="genre-filter">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Show genre filter</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="mini-player">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Start player in mini player mode</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="album-cover">
|
||||
<default>160</default>
|
||||
<summary>Size of covers in album view</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="icon-size">
|
||||
<default>24</default>
|
||||
<summary>Size of icons in main control bar</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="use-csd">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Use Client-side decoration</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-stop">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show stop button</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-audio-format">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show audio format</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="show-lyrics-button">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Show lyrics button</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="sort-albums-by-year">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Sort albums by year</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="send-notify">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Send notification on title change</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="stop-on-quit">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Stop playback on quit</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="force-mode">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Play selected albums directly</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="mpris">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Provide MPRIS</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="rewind-mode">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Classic previous button behavior</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="b" name="playlist-right">
|
||||
<default>true</default>
|
||||
<summary>Move playlist to the right</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="active-profile">
|
||||
<range min="0" max="2"/>
|
||||
<default>0</default>
|
||||
<summary>Active profile</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="refresh-interval">
|
||||
<default>100</default>
|
||||
<summary>Main refresh interval</summary>
|
||||
<description>
|
||||
This setting should only be used if you know what you are doing!
|
||||
It controls the time in msec. between two status requests to MPD.
|
||||
Too high values (long time) will make mpdevil very slow in terms
|
||||
of showing the latest status of MPD (e.g. current song).
|
||||
Too low values (short time) can cause gui blocks making mpdevil
|
||||
unresponsive and cpu intensive.
|
||||
</description>
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
<schema id="org.mpdevil.mpdevil.profile">
|
||||
<key type="b" name="socket-connection">
|
||||
<default>false</default>
|
||||
<summary>Connect via Unix domain socket</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="s" name="socket">
|
||||
<default>""</default>
|
||||
<summary>Unix domain socket</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="s" name="host">
|
||||
<default>"localhost"</default>
|
||||
<summary>Hostname or IP address</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="i" name="port">
|
||||
<range min="0" max="65535"/>
|
||||
<default>6600</default>
|
||||
<summary>Network port</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="s" name="password">
|
||||
<default>""</default>
|
||||
<summary>Password</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="s" name="path">
|
||||
<default>""</default>
|
||||
<summary>Music library path</summary>
|
||||
</key>
|
||||
<key type="s" name="regex">
|
||||
<default>""</default>
|
||||
<summary>Cover regex</summary>
|
||||
</key>
|
||||
</schema>
|
||||
</schemalist>
|
||||
|
10
meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
project('mpdevil', version: '1.9.0')
|
||||
|
||||
i18n = import('i18n')
|
||||
gnome = import('gnome')
|
||||
|
||||
resources_dir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
|
||||
|
||||
subdir('data')
|
||||
subdir('src')
|
||||
subdir('po')
|
1
po/LINGUAS
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
de nl bg tr pl
|
4
po/POTFILES
Normal file
@@ -0,0 +1,4 @@
|
||||
src/mpdevil.py
|
||||
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
|
||||
data/AboutDialog.ui
|
||||
data/ShortcutsWindow.ui
|
@@ -1,4 +0,0 @@
|
||||
[encoding: UTF-8]
|
||||
bin/mpdevil
|
||||
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
|
||||
|
579
po/bg.po
Normal file
@@ -0,0 +1,579 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} ден"
|
||||
msgstr[1] "{days} дни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} канал"
|
||||
msgstr[1] "{channels} канали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1004
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(необходим е рестарт)"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1050
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1051
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Покажи бутон стоп"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1052
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Покажи аудио формат"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1053
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Покажи бутон за лирики"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Постави плейлитът на страни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Големина за основна облечка"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Големина за иконите на бутоните"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Поддръжка на “MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Сортирай албумите по година"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1073
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Прати известие при промяна на заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1074
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1075
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Пренавий чрез бутон назад"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1103
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Избери директория"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1116
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Свържи чрез Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ще бъдат показани първата картина в същата директория като съвпадение на "
|
||||
"този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от "
|
||||
"съответстващите тагове от песента."
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Сокет:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1142
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Хост:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Парола:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Музикална библиотека:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Обложка - регулярен израз:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Профил 1"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Профил 2"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Профил 3"
|
||||
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Свържи"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
|
||||
#: src/mpdevil.py:3272
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Предпочитания"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Поглед"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Държане"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Профили"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1243
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Статистика"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1252
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Протокол:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Време на работа:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Време на възпроизвеждане:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1255
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Артисти:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1256
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Албуми:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1257
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Песни::</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Цялостно време на възпроизвеждане:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Актуализация на базата с данни:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1319
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Добави"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Свири"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1339
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Етикет"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1342
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Стойност"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "№"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Дължина"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1427
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1428
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1584
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} попадение"
|
||||
msgstr[1] "{hits} попадения"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "всички тагове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1801
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "всички жанрове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1824
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "всички артисти"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2411
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Превъртане до моментната песен"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2528
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "търсене…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2533
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "грешка при свързване"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2535
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "лириките не са намерени"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2662
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Лирики"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Спри"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Предишно заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Следващо заглавие"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Пауза"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2920
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Повтарящ режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2921
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Случаен режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2922
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Единичен режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2923
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Консумиращ режим"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3137
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Актуализиране на базата с данни…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3189
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Свързването със “{socket}” се провали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3256
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Търси"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Обратно в моментния албум"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3273
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Преки пътища на клавиатурата"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3274
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощ"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3275
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "За mpdevil"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3277
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Актуализирай базата с данни"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3278
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Статистика на сървърът"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3285
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Мини Плеър"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3286
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Филтър на Жанрове"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3296
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Меню"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "свързване…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3523
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debug режим"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD Клиент"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Опростен музикален браузър за MPD"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Основно"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Отвори онлайн помощ"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Отвори прозорец за преки пътища"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Отвори меню"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Актуализирай базата с данни"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Излез"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Прозорец"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Превключи Мини Плеър"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Превключи Филтър на Жанрове"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Превключи лириките"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Превключи търсенето"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Възпроизвеждане"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Пусни/Пауза"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Спри след моментното заглавие"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Превърти напред"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Превърти назад"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Превключи повтарящ режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Превключи случаен режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Превключи единичен режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Превключи консумиращ режим"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Плейлист"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove song"
|
||||
msgstr "Премахни избраната песен"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Изчисти плейлист"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show information"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителна информация"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
|
||||
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
|
||||
msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play immediately"
|
||||
msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "На опашката"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
|
||||
#~ "playlist from all other songs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Добави всички заглавия след песента която се възпроизвежда и изчисти от "
|
||||
#~ "всички други песни"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Запазване"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Playlists"
|
||||
#~ msgstr "Плейлисти"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles"
|
||||
#~ msgstr "Превключи между профилите"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
#~ msgstr "Превключи между профилите в обратен ред"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue selected item"
|
||||
#~ msgstr "На опашка избрания предмет"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Append selected item"
|
||||
#~ msgstr "Добави избрания предмет"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Middle-click"
|
||||
#~ msgstr "Среден-Клик"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Double-click"
|
||||
#~ msgstr "Двоен-клик"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right-click"
|
||||
#~ msgstr "Десен-клик"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main cover size"
|
||||
#~ msgstr "Големина на главната обложка"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{number} song"
|
||||
#~ msgid_plural "{number} songs"
|
||||
#~ msgstr[0] "{number} песен"
|
||||
#~ msgstr[1] "{number} песни"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open with…"
|
||||
#~ msgstr "Отвори със…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#~ msgstr "Избери подредбата на информация която се показва в плейлист:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disc"
|
||||
#~ msgstr "Диск"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Артист"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Албум"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Year"
|
||||
#~ msgstr "Година"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Genre"
|
||||
#~ msgstr "Жанр"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Append"
|
||||
#~ msgstr "_Добави"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Play"
|
||||
#~ msgstr "_Свири"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "_На опашката"
|
1
po/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
i18n.gettext('mpdevil', preset: 'glib')
|
656
po/mpdevil.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-20 20:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,525 +18,473 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:448
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:467
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:499
|
||||
msgid "Unknown Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:965
|
||||
msgid "Main cover size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:966
|
||||
msgid "Album view cover size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:967
|
||||
msgid "Action bar icon size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:977
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:978
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:979
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:980
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:981
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:982
|
||||
msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:983
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:984
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:985
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:986
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:987
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:988
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:996
|
||||
msgid "<b>View</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:997
|
||||
msgid "<b>Behavior</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1011 mpdevil:1022
|
||||
#: src/mpdevil.py:1004
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1044
|
||||
msgid "_Connect"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1050
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1055
|
||||
#: src/mpdevil.py:1051
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1052
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1053
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1073
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1074
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1075
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1103
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1116
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1059
|
||||
msgid "Profile:"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1060
|
||||
#: src/mpdevil.py:1142
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1061
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1063
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1167
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1194
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1751 mpdevil:1877 mpdevil:2838
|
||||
msgid "No"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2839
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1754 mpdevil:1882 mpdevil:2840 mpdevil:2954
|
||||
#: mpdevil:2956
|
||||
msgid "Title"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
|
||||
#: src/mpdevil.py:3272
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1888 mpdevil:2841
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1894 mpdevil:2842
|
||||
msgid "Album"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1757 mpdevil:1900 mpdevil:2843
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2844
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2845
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1301 mpdevil:1303 mpdevil:3721 mpdevil:3814
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1316 mpdevil:1325 mpdevil:3658
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1317 mpdevil:1326 mpdevil:3825
|
||||
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1318 mpdevil:1327 mpdevil:3662
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1344
|
||||
#: src/mpdevil.py:1243
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1354
|
||||
#: src/mpdevil.py:1252
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1355
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1356
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1357
|
||||
#: src/mpdevil.py:1255
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1358
|
||||
#: src/mpdevil.py:1256
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1359
|
||||
#: src/mpdevil.py:1257
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1360
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1361
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1385
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1319
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1494
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1509 mpdevil:1811
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1510 mpdevil:1812
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1511 mpdevil:1813
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1529
|
||||
#: src/mpdevil.py:1339
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1532
|
||||
#: src/mpdevil.py:1342
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1686
|
||||
msgid "_Append"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1686
|
||||
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1427
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1687
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1687
|
||||
#: src/mpdevil.py:1428
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1688
|
||||
msgid "_Enqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1688
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1952
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1976
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2116
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2141
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2367
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} songs on {discs} discs ({duration})"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2370 mpdevil:3056
|
||||
#: src/mpdevil.py:1521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2509 mpdevil:3681
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2514
|
||||
msgid "Filter by genre"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2704
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2709
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2711
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2816
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3117
|
||||
msgid "Show lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3219 mpdevil:3220
|
||||
#: src/mpdevil.py:1584
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3434
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3435
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1801
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3436
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1824
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3437
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2411
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3659
|
||||
msgid "Window"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2528
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3660
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2533
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3661
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2535
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3671
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2662
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3672
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3673
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3674 mpdevil:3820
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3675 mpdevil:3818
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3676
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3677
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3678
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3679
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3680
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3682
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3683
|
||||
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3684
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3685
|
||||
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3686
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3687
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2748
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3688
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2920
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3689
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2921
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3690
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2922
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3691
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2923
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3692
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3137
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3693
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3693 mpdevil:3696
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3694
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3694
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3695 mpdevil:3698
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3695 mpdevil:3698
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3696
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3697
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3720
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3741
|
||||
#: src/mpdevil.py:3189
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{profile}” ({host}:{port}) failed"
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3815
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3816
|
||||
#: src/mpdevil.py:3256
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3273
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3274
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3817
|
||||
msgid "About"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3275
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3821
|
||||
msgid "Server stats"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3277
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3826
|
||||
msgid "Mini player"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3278
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3831
|
||||
#: src/mpdevil.py:3285
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3286
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3296
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3882 mpdevil:3884
|
||||
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:4049
|
||||
#: src/mpdevil.py:3523
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
|
||||
msgid "Remove song"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
|
||||
msgid "Show information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
|
||||
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
|
||||
msgid "Play immediately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
827
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-07-20 20:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 20:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -18,101 +18,85 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:448
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} dag"
|
||||
msgstr[1] "{days} dagen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:467
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} kanaal"
|
||||
msgstr[1] "{channels} kanalen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:499
|
||||
msgid "Unknown Title"
|
||||
msgstr "Onbekende titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:965
|
||||
msgid "Main cover size:"
|
||||
msgstr "Grootte albumhoes:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:966
|
||||
msgid "Album view cover size:"
|
||||
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:967
|
||||
msgid "Action bar icon size:"
|
||||
msgstr "Grootte iconen werkbalk:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:977
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:978
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Toon stopknop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:979
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Toon audioformaat"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:980
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Toon songtekstknop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:981
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:982
|
||||
msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:983
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:984
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:985
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:986
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Sorteer albums op jaar"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:987
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:988
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:996
|
||||
msgid "<b>View</b>"
|
||||
msgstr "<b>Beeld</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:997
|
||||
msgid "<b>Behavior</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gedrag</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1011 mpdevil:1022
|
||||
#: src/mpdevil.py:1004
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(herstart vereist)"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1044
|
||||
msgid "_Connect"
|
||||
msgstr "_Verbinden"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1050
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1055
|
||||
#: src/mpdevil.py:1051
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Toon stopknop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1052
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Toon audioformaat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1053
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Toon songtekstknop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Grootte iconen werkbalk"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Sorteer albums op jaar"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1073
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1074
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1075
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1103
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Kies een map"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1116
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Verbinden via Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
@@ -122,486 +106,479 @@ msgstr ""
|
||||
"met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door "
|
||||
"de bijbehorende tags van het muziekbestand."
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1059
|
||||
msgid "Profile:"
|
||||
msgstr "Profiel:"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Socket:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1060
|
||||
#: src/mpdevil.py:1142
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1061
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1062
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Muziekmap:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1063
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Regex albumhoes:"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1167
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Kies een map"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profiel 1"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1194
|
||||
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profiel 2"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1751 mpdevil:1877 mpdevil:2838
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profiel 3"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2839
|
||||
msgid "Disc"
|
||||
msgstr "Disc"
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1754 mpdevil:1882 mpdevil:2840 mpdevil:2954
|
||||
#: mpdevil:2956
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
|
||||
#: src/mpdevil.py:3272
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1888 mpdevil:2841
|
||||
msgid "Artist"
|
||||
msgstr "Artiest"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Beeld"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1894 mpdevil:2842
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Album"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Gedrag"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:1757 mpdevil:1900 mpdevil:2843
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2844
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaar"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1211 mpdevil:2845
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1301 mpdevil:1303 mpdevil:3721 mpdevil:3814
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1316 mpdevil:1325 mpdevil:3658
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1317 mpdevil:1326 mpdevil:3825
|
||||
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profielen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1318 mpdevil:1327 mpdevil:3662
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1344
|
||||
#: src/mpdevil.py:1243
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statistieken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1354
|
||||
#: src/mpdevil.py:1252
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protocol:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1355
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Uptime:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1356
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1357
|
||||
#: src/mpdevil.py:1255
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Artiesten:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1358
|
||||
#: src/mpdevil.py:1256
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Albums:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1359
|
||||
#: src/mpdevil.py:1257
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Titels:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1360
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Totale speelduur:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1361
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1385
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1319
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1494
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr "Openen met…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1509 mpdevil:1811
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1510 mpdevil:1812
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1511 mpdevil:1813
|
||||
msgid "Enqueue"
|
||||
msgstr "In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1529
|
||||
#: src/mpdevil.py:1339
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Tag"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1532
|
||||
#: src/mpdevil.py:1342
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1686
|
||||
msgid "_Append"
|
||||
msgstr "_Toevoegen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nr"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1686
|
||||
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1427
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1687
|
||||
msgid "_Play"
|
||||
msgstr "_Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1687
|
||||
#: src/mpdevil.py:1428
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Alle titels direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1688
|
||||
msgid "_Enqueue"
|
||||
msgstr "_In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1688
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
|
||||
"from all other songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit de "
|
||||
"afspeellijst verwijderen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1952
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "alle tags"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:1976
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} hit"
|
||||
msgstr[1] "{hits} treffers"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2116
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "alle genres"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2141
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "alle artiesten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2367
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} songs on {discs} discs ({duration})"
|
||||
msgstr "{number} nummers op {discs} cd’s ({duration})"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2370 mpdevil:3056
|
||||
#: src/mpdevil.py:1521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2509 mpdevil:3681
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Terug naar huidige album"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1584
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} hit"
|
||||
msgstr[1] "{hits} treffers"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2511
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "alle tags"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2514
|
||||
msgid "Filter by genre"
|
||||
msgstr "Filter op genre"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1801
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "alle genres"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2704
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "bezig met zoeken…"
|
||||
#: src/mpdevil.py:1824
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "alle artiesten"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2709
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "verbindingsfout"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2711
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "geen songtekst gevonden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:2816
|
||||
#: src/mpdevil.py:2411
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Naar de huidige titel scrollen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3117
|
||||
msgid "Show lyrics"
|
||||
msgstr "Toon songtekst"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2528
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "bezig met zoeken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3219 mpdevil:3220
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song"
|
||||
msgid_plural "{number} songs"
|
||||
msgstr[0] "{number} nummer"
|
||||
msgstr[1] "{number} nummers"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2533
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "verbindingsfout"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3434
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Herhaalmodus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2535
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "geen songtekst gevonden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3435
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Willekeurige modus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2662
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Songtekst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3436
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Enkele modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3437
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3659
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3660
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3661
|
||||
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
|
||||
msgstr "Zoeken, Albumdialoog, Albumlijst en Artiestenlijst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3671
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Online hulp openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3672
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3673
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menu openen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3674 mpdevil:3820
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3675 mpdevil:3818
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3676
|
||||
msgid "Cycle through profiles"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3677
|
||||
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3678
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3679
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3680
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3682
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3683
|
||||
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3684
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3685
|
||||
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Vorige titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3686
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vooruit spoelen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Volgende titel"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3687
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Achteruit spoelen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2748
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3688
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2920
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3689
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2921
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3690
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2922
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Enkele modus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3691
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
|
||||
#: src/mpdevil.py:2923
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3692
|
||||
msgid "Enqueue selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3137
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Database bijwerken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3693
|
||||
msgid "Append selected item"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3693 mpdevil:3696
|
||||
msgid "Middle-click"
|
||||
msgstr "Middelklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3694
|
||||
msgid "Play selected item immediately"
|
||||
msgstr "Geselecteerde item direct afspelen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3694
|
||||
msgid "Double-click"
|
||||
msgstr "Dubbelklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3695 mpdevil:3698
|
||||
msgid "Show additional information"
|
||||
msgstr "Toon extra informatie"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3695 mpdevil:3698
|
||||
msgid "Right-click"
|
||||
msgstr "Rechtsklik"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3696
|
||||
msgid "Remove selected song"
|
||||
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3697
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst legen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3720
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Verbinden"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3741
|
||||
#: src/mpdevil.py:3189
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{profile}” ({host}:{port}) failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{profile}” ({host}:{port}) mislukt"
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3815
|
||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3256
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Terug naar huidige album"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3273
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3816
|
||||
#: src/mpdevil.py:3274
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hulp"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3817
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Over"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3275
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "Over mpdevil"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3821
|
||||
msgid "Server stats"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3277
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3278
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Serverstatistieken"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3826
|
||||
msgid "Mini player"
|
||||
#: src/mpdevil.py:3285
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Minispeler"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3831
|
||||
#: src/mpdevil.py:3286
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3296
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:3882 mpdevil:3884
|
||||
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "verbinding maken…"
|
||||
|
||||
#: mpdevil:4049
|
||||
#: src/mpdevil.py:3523
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Debugmodus"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{titles} title"
|
||||
#~ msgid_plural "{titles} titles"
|
||||
#~ msgstr[0] "{titles} titel"
|
||||
#~ msgstr[1] "{titles} titels"
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Secondary icon size:"
|
||||
#~ msgstr "Grootte overige iconen:"
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD Client"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name:"
|
||||
#~ msgstr "Naam:"
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "on {discs} discs"
|
||||
#~ msgstr "op {discs} discs"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show initials in artist view"
|
||||
#~ msgstr "Toon beginletters in artiestenlijst"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Online hulp openen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Play selected item (next)"
|
||||
#~ msgstr "Geselecteerde item afspelen (volgende)"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Left-click"
|
||||
#~ msgstr "Linksklik"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menu openen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sort albums in chronological order"
|
||||
#~ msgstr "Sorteer albums in chronologische volgorde"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Database bijwerken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "name"
|
||||
#~ msgstr "naam"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Stoppen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "year"
|
||||
#~ msgstr "jaar"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Position of playlist:"
|
||||
#~ msgstr "Positie afspeellijst:"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
|
||||
|
||||
#~ msgid "bottom"
|
||||
#~ msgstr "onder"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "right"
|
||||
#~ msgstr "rechts"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show tooltips in album view"
|
||||
#~ msgstr "Toon tooltip in albumlijst"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save window layout"
|
||||
#~ msgstr "Vensterindeling opslaan"
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Afspelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Stop na huidige titel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Vooruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Achteruit spoelen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove song"
|
||||
msgstr "Titel verwijderen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Afspeellijst legen"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show information"
|
||||
msgstr "Toon informatie"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
|
||||
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
|
||||
msgstr "Zoeken, Albumdialoog en Albumlijst"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play immediately"
|
||||
msgstr "Direct afspelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "{bitrate} kb/s, {frequency} kHz, {resolution} bit, {channels} channels, "
|
||||
#~ "{file_type}"
|
||||
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
|
||||
#~ "playlist from all other songs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "{bitrate} kb/s, {frequency} kHz, {resolution} bit, {channels} kanalen, "
|
||||
#~ "{file_type}"
|
||||
#~ "Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit "
|
||||
#~ "de afspeellijst verwijderen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Close"
|
||||
#~ msgstr "Afsluiten"
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Playlists"
|
||||
#~ msgstr "Afspeellijsten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles"
|
||||
#~ msgstr "Profielen doorlopen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
#~ msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue selected item"
|
||||
#~ msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Append selected item"
|
||||
#~ msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Middle-click"
|
||||
#~ msgstr "Middelklik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Double-click"
|
||||
#~ msgstr "Dubbelklik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right-click"
|
||||
#~ msgstr "Rechtsklik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main cover size"
|
||||
#~ msgstr "Grootte albumhoes"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{number} song"
|
||||
#~ msgid_plural "{number} songs"
|
||||
#~ msgstr[0] "{number} nummer"
|
||||
#~ msgstr[1] "{number} nummers"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open with…"
|
||||
#~ msgstr "Openen met…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
|
||||
#~ msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disc"
|
||||
#~ msgstr "Disc"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Artist"
|
||||
#~ msgstr "Artiest"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Album"
|
||||
#~ msgstr "Album"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Year"
|
||||
#~ msgstr "Jaar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Genre"
|
||||
#~ msgstr "Genre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Append"
|
||||
#~ msgstr "_Toevoegen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Play"
|
||||
#~ msgstr "_Afspelen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "_Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "_In wachtrij plaatsen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
|
||||
#~ msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Filter by genre"
|
||||
#~ msgstr "Filter op genre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show lyrics"
|
||||
#~ msgstr "Toon songtekst"
|
||||
|
554
po/pl.po
Normal file
@@ -0,0 +1,554 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
|
||||
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} dzień"
|
||||
msgstr[1] "{days} dni"
|
||||
msgstr[2] "{days} dni"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} kanał"
|
||||
msgstr[1] "{channels} kanały"
|
||||
msgstr[2] "{channels} kanałów"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1004
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(wymagane ponowne uruchomienie)"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1050
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "Używaj dekoracji po stronie klienta"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1051
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Pokaż przycisk „stop”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1052
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Pokaż format audio"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1053
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Pokaż przycisk tekstu utworu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Umieść playlistę z boku"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Rozmiar okładek w przeglądarce"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Rozmiar ikon na pasku akcji"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "Wspieraj „MPRIS”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Sortuj albumy według roku"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1073
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Wysyłaj powiadomienie przy zmianie utworu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1074
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Odtwarzaj wybrane albumy i utwory od razu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1075
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Przewijaj w tył za pomocą przycisku „poprzedni”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie przy wyjściu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1103
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Wybierz katalog"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1116
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Połącz się poprzez Unix domain socket"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pierwszy obrazek w tym samym katalogu co plik utworu, który pasuje do tego "
|
||||
"wyrażenia regularnego, zostanie wyświetlony. %AlbumArtist% oraz %Album% "
|
||||
"zostaną zastąpione odpowiednimi tagami utworu."
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Socket:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1142
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Host:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Hasło:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Biblioteka muzyczna:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Wyrażenie regularne okładki:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profil 1"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profil 2"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profil 3"
|
||||
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Połącz się"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
|
||||
#: src/mpdevil.py:3272
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Widok"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Zachowanie"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1243
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Statystyki"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1252
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protokół:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Czas działania:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Czas odtwarzania:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1255
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Artyści:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1256
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Albumy:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1257
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Utwory:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Całkowity czas odtwarzania:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Aktualizacja bazy danych:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1319
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr "Pokaż w menedżerze plików"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Odtwórz"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1339
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "Tag MPD"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1342
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wartość"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Tytuł"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Długość"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1427
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Dodaj wszystkie utwory do playlisty"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1428
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Bezpośrednio odtwórz wszystkie utwory"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} utwór ({duration})"
|
||||
msgstr[1] "{number} utwory ({duration})"
|
||||
msgstr[2] "{number} utworów ({duration})"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1584
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} trafienie"
|
||||
msgstr[1] "{hits} trafienia"
|
||||
msgstr[2] "{hits} trafień"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "wszystkie tagi"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1801
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "wszystkie gatunki"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1824
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "wszyscy artyści"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2411
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Przewiń do aktualnego utworu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2528
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "wyszukiwanie…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2533
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "błąd połączenia"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2535
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "nie znaleziono tekstu utworu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2662
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Tekst utworu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Poprzedni utwór"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Następny utwór"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2748
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pauza"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2920
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Tryb powtarzania"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2921
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Tryb losowy"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2922
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Tryb pojedynczy"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2923
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Tryb wyczerpywania"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3137
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Aktualizowanie bazy danych…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3189
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "Nie udało połączyć się do „{socket}”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "Nie udało połączyć się do „{host}:{port}”"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3256
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Wróć do aktualnego albumu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3273
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3274
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3275
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "O mpdevil"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3277
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3278
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Statystyki serwera"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3285
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Mini odtwarzacz"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3286
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Filtr gatunku"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3296
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "łączenie…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3523
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Tryb debugowania"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "Klient MPD"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "Prosta przeglądarka muzyki do MPD"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Ogólne"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Otwórz pomoc online"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Otwórz okno skrótów klawiszowych"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Otwórz menu"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Wyjdź"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz mini odtwarzacz"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz filtr gatunku"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz tekst utworu"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz wyszukiwanie"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Odtwarzanie"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Odtwórz/Pauza"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Stop po tym utworze"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "Przewiń do przodu"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Przewiń do tyłu"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz tryb powtarzania"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz tryb losowy"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz tryb pojedynczy"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Włącz/wyłącz tryb wyczerpywania"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Playlista"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove song"
|
||||
msgstr "Usuń wybrany utwór"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Wyczyść playlistę"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show information"
|
||||
msgstr "Wyświetl dodatkowe informacje"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
|
||||
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie, Okno albumu i Lista albumów"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play immediately"
|
||||
msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to playlist"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj do playlisty"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj do kolejki"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
|
||||
#~ "playlist from all other songs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dodaj wszystkie utwory po aktualnie odtwarzanym i usuń wszystkie inne z "
|
||||
#~ "playlisty"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Playlists"
|
||||
#~ msgstr "Playlisty"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles"
|
||||
#~ msgstr "Przełącz między profilami"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
#~ msgstr "Przełącz między profilami w odwrotnej kolejności"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue selected item"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję do kolejki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Append selected item"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Middle-click"
|
||||
#~ msgstr "Kółko myszy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Double-click"
|
||||
#~ msgstr "Podwójne kliknięcie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right-click"
|
||||
#~ msgstr "Prawy przycisk myszy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main cover size"
|
||||
#~ msgstr "Rozmiar głównej okładki"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{number} song"
|
||||
#~ msgid_plural "{number} songs"
|
||||
#~ msgstr[0] "{number} utwór"
|
||||
#~ msgstr[1] "{number} utwory"
|
||||
#~ msgstr[2] "{number} utworów"
|
541
po/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,541 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-22 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 11:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:502
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{days} day"
|
||||
msgid_plural "{days} days"
|
||||
msgstr[0] "{days} gün"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:539
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{channels} channel"
|
||||
msgid_plural "{channels} channels"
|
||||
msgstr[0] "{channels} kanal"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1004
|
||||
msgid "(restart required)"
|
||||
msgstr "(yeniden başlatma gerekli)"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1050
|
||||
msgid "Use Client-side decoration"
|
||||
msgstr "İstemci tarafı süslemelerini kullan"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1051
|
||||
msgid "Show stop button"
|
||||
msgstr "Durdur düğmesini göster"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1052
|
||||
msgid "Show audio format"
|
||||
msgstr "Ses biçimini göster"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1053
|
||||
msgid "Show lyrics button"
|
||||
msgstr "Şarkı sözleri düğmesini göster"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1054
|
||||
msgid "Place playlist at the side"
|
||||
msgstr "Oynatma listesini yan tarafa yerleştir"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1060
|
||||
msgid "Album view cover size"
|
||||
msgstr "Albüm görünümü kapak resmi boyutu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1061
|
||||
msgid "Action bar icon size"
|
||||
msgstr "Eylem çubuğu simge boyutu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1071
|
||||
msgid "Support “MPRIS”"
|
||||
msgstr "“MPRIS” destekle"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1072
|
||||
msgid "Sort albums by year"
|
||||
msgstr "Albümleri yıla göre sırala"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1073
|
||||
msgid "Send notification on title change"
|
||||
msgstr "Şarkı değişikliğinde bildirim gönder"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1074
|
||||
msgid "Play selected albums and titles immediately"
|
||||
msgstr "Seçilen albümleri ve şarkıları hemen oynat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1075
|
||||
msgid "Rewind via previous button"
|
||||
msgstr "Önceki düğmesi ile geri sar"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1076
|
||||
msgid "Stop playback on quit"
|
||||
msgstr "Çıkışta oynatmayı durdur"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1103
|
||||
msgid "Choose directory"
|
||||
msgstr "Dizin seç"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1116
|
||||
msgid "Connect via Unix domain socket"
|
||||
msgstr "Unix etki alanı soketi ile bağlan"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1135
|
||||
msgid ""
|
||||
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
|
||||
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
|
||||
"corresponding tags of the song."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu düzenli ifadeyle eşleşen şarkı dosyasıyla aynı dizindeki ilk resim "
|
||||
"görüntülenecektir. %AlbumArtist% ve %Album% şarkının ilgili etiketleri ile "
|
||||
"değiştirilecektir."
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1140
|
||||
msgid "Socket:"
|
||||
msgstr "Soket:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1142
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr "Ana makine:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1144
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parola:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1145
|
||||
msgid "Music lib:"
|
||||
msgstr "Müzik kütüphanesi:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1147
|
||||
msgid "Cover regex:"
|
||||
msgstr "Kapak resmi düzenli ifadesi:"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1171 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:208
|
||||
msgid "Profile 1"
|
||||
msgstr "Profil 1"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1172 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:215
|
||||
msgid "Profile 2"
|
||||
msgstr "Profil 2"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1173 src/mpdevil.py:3280 data/ShortcutsWindow.ui:222
|
||||
msgid "Profile 3"
|
||||
msgstr "Profil 3"
|
||||
|
||||
#. connect button
|
||||
#: src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3167
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Bağlan"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1200 src/mpdevil.py:1202 src/mpdevil.py:3168
|
||||
#: src/mpdevil.py:3272
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1214 src/mpdevil.py:1224
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Gürünüm"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1215 src/mpdevil.py:1225
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
msgstr "Davranış"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1216 src/mpdevil.py:1226 data/ShortcutsWindow.ui:204
|
||||
msgid "Profiles"
|
||||
msgstr "Profiller"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1243
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "İstatistikler"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1252
|
||||
msgid "<b>Protocol:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protokol:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1253
|
||||
msgid "<b>Uptime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Çalışma Süresi:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1254
|
||||
msgid "<b>Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Oynatma Süresi:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1255
|
||||
msgid "<b>Artists:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Sanatçılar:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1256
|
||||
msgid "<b>Albums:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Albümler:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1257
|
||||
msgid "<b>Songs:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Şarkılar:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1258
|
||||
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Toplam Oynatma Süresi:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1259
|
||||
msgid "<b>Database Update:</b>"
|
||||
msgstr "<b>Veri Tabanı Güncellemesi:</b>"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1319
|
||||
msgid "Show in file manager"
|
||||
msgstr "Dosya yöneticisinde göster"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 data/ShortcutsWindow.ui:235
|
||||
msgid "Append"
|
||||
msgstr "Sona ekle"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1323 src/mpdevil.py:2718 src/mpdevil.py:2751
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Oynat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1339
|
||||
msgid "MPD-Tag"
|
||||
msgstr "MPD-Etiketi"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1342
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Değer"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1412 src/mpdevil.py:2239
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Sayı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1413 src/mpdevil.py:2240
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Şarkı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1414 src/mpdevil.py:2241
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Uzunluk"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1427
|
||||
msgid "Add all titles to playlist"
|
||||
msgstr "Tüm şarkıları oynatma listesine ekle"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1428
|
||||
msgid "Directly play all titles"
|
||||
msgstr "Tüm şarkıları doğrudan oynat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1521
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{number} song ({duration})"
|
||||
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
|
||||
msgstr[0] "{number} şarkı ({duration})"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1584
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hits} hit"
|
||||
msgid_plural "{hits} hits"
|
||||
msgstr[0] "{hits} oynatma"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1669
|
||||
msgid "all tags"
|
||||
msgstr "tüm etiketler"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1801
|
||||
msgid "all genres"
|
||||
msgstr "tüm türler"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:1824
|
||||
msgid "all artists"
|
||||
msgstr "tüm sanatçılar"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2411
|
||||
msgid "Scroll to current song"
|
||||
msgstr "Geçerli şarkıya kaydır"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2528
|
||||
msgid "searching…"
|
||||
msgstr "aranıyor…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2533
|
||||
msgid "connection error"
|
||||
msgstr "bağlantı hatası"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2535
|
||||
msgid "lyrics not found"
|
||||
msgstr "şarkı sözleri bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2662
|
||||
msgid "Lyrics"
|
||||
msgstr "Şarkı sözleri"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2720 data/ShortcutsWindow.ui:105
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Durdur"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2724 data/ShortcutsWindow.ui:126
|
||||
msgid "Previous title"
|
||||
msgstr "Önceki şarkı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2727 data/ShortcutsWindow.ui:119
|
||||
msgid "Next title"
|
||||
msgstr "Sonraki şarkı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2748
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Duraklat"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2920
|
||||
msgid "Repeat mode"
|
||||
msgstr "Tekrar modu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2921
|
||||
msgid "Random mode"
|
||||
msgstr "Rastgele modu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2922
|
||||
msgid "Single mode"
|
||||
msgstr "Tekli modu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:2923
|
||||
msgid "Consume mode"
|
||||
msgstr "Tüketim modu"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3137
|
||||
msgid "Updating Database…"
|
||||
msgstr "Veri Tabanı Güncelleniyor…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3189
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{socket}” failed"
|
||||
msgstr "“{socket}” bağlantısı başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3191
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
|
||||
msgstr "“{host}:{port}” bağlantısı başarısız"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3256
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Ara"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3259 data/ShortcutsWindow.ui:85
|
||||
msgid "Back to current album"
|
||||
msgstr "Geçerli albüme geri dön"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3273
|
||||
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr "Klavye Kısayolları"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3274
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Yardım"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3275
|
||||
msgid "About mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil Hakkında"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3277
|
||||
msgid "Update Database"
|
||||
msgstr "Veri Tabanını Güncelle"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3278
|
||||
msgid "Server Stats"
|
||||
msgstr "Sunucu İstatistikleri"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3285
|
||||
msgid "Mini Player"
|
||||
msgstr "Küçük Oynatıcı"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3286
|
||||
msgid "Genre Filter"
|
||||
msgstr "Tür Filtresi"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3296
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menü"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3483 src/mpdevil.py:3485
|
||||
msgid "connecting…"
|
||||
msgstr "bağlanıyor…"
|
||||
|
||||
#: src/mpdevil.py:3523
|
||||
msgid "Debug mode"
|
||||
msgstr "Hata ayıklama modu"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
|
||||
msgid "mpdevil"
|
||||
msgstr "mpdevil"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
|
||||
msgid "MPD Client"
|
||||
msgstr "MPD İstemcisi"
|
||||
|
||||
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
|
||||
msgid "A simple music browser for MPD"
|
||||
msgstr "MPD için basit bir müzik tarayıcısı"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Genel"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
|
||||
msgid "Open online help"
|
||||
msgstr "Çevrim içi yardımı aç"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
|
||||
msgid "Open shortcuts window"
|
||||
msgstr "Kısayollar penceresini aç"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
|
||||
msgid "Open menu"
|
||||
msgstr "Menüyü aç"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
|
||||
msgid "Update database"
|
||||
msgstr "Veri tabanını güncelle"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Çıkış"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Pencere"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
|
||||
msgid "Toggle mini player"
|
||||
msgstr "Küçük oynatıcıyı aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
|
||||
msgid "Toggle genre filter"
|
||||
msgstr "Tür filtresini aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
|
||||
msgid "Toggle lyrics"
|
||||
msgstr "Şarkı sözlerini aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
|
||||
msgid "Toggle search"
|
||||
msgstr "Aramayı aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Oynatım"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
|
||||
msgid "Play/Pause"
|
||||
msgstr "Oynat/Duraklat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
|
||||
msgid "Stop after current title"
|
||||
msgstr "Oynatılan şarkıdan sonra durdur"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
|
||||
msgid "Seek forward"
|
||||
msgstr "İleri sar"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
|
||||
msgid "Seek backward"
|
||||
msgstr "Geri sar"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
|
||||
msgid "Toggle repeat mode"
|
||||
msgstr "Tekrar modunu aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
|
||||
msgid "Toggle random mode"
|
||||
msgstr "Rastgele modunu aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
|
||||
msgid "Toggle single mode"
|
||||
msgstr "Tekli modunu aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
|
||||
msgid "Toggle consume mode"
|
||||
msgstr "Tüketim modunu aç/kapat"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:177
|
||||
msgid "Playlist"
|
||||
msgstr "Oynatma listesi"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove song"
|
||||
msgstr "Seçilen şarkıyı kaldır"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:188
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr "Oynatma listesini temizle"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:195 data/ShortcutsWindow.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show information"
|
||||
msgstr "Ek bilgileri göster"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:231
|
||||
msgid "Search, Album Dialog and Album List"
|
||||
msgstr "Ara, Albüm İletişim Kutusu ve Albüm Listesi"
|
||||
|
||||
#: data/ShortcutsWindow.ui:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Play immediately"
|
||||
msgstr "Seçilen ögeyi hemen oynat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue"
|
||||
#~ msgstr "Sıraya al"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
|
||||
#~ "playlist from all other songs"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Tüm şarkıları oynatılan parçadan sonra ekle ve diğer şarkıları oynatma "
|
||||
#~ "listesinden kaldır"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save"
|
||||
#~ msgstr "Kaydet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete"
|
||||
#~ msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Playlists"
|
||||
#~ msgstr "Oynatma listeleri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles"
|
||||
#~ msgstr "Profiller arasında geçiş yap"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
|
||||
#~ msgstr "Profiller arasında ters sırada geçiş yap"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enqueue selected item"
|
||||
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sıraya al"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Append selected item"
|
||||
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sona ekle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Middle-click"
|
||||
#~ msgstr "Orta tık"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Double-click"
|
||||
#~ msgstr "Çift tık"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Right-click"
|
||||
#~ msgstr "Sağ tık"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Main cover size"
|
||||
#~ msgstr "Ana kapak resmi boyutu"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
#~ msgid "{number} song"
|
||||
#~ msgid_plural "{number} songs"
|
||||
#~ msgstr[0] "{number} şarkı"
|
@@ -1,4 +1,3 @@
|
||||
beautifulsoup4
|
||||
requests
|
||||
python-mpd2 >=1.0
|
||||
python-mpd2 >=1.1
|
||||
PyGObject
|
||||
pycairo
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 1.1 MiB |
BIN
screenshots/mainwindow_1.9.0.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 966 KiB |
29
setup.py
@@ -1,29 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
import DistUtilsExtra.auto
|
||||
|
||||
DistUtilsExtra.auto.setup(
|
||||
name='mpdevil',
|
||||
version='1.3.0', # sync with bin/mpdevil
|
||||
author="Martin Wagner",
|
||||
author_email="martin.wagner.dev@gmail.com",
|
||||
description=('A simple music browser for MPD'),
|
||||
url="https://github.com/SoongNoonien/mpdevil",
|
||||
license='GPL-3.0',
|
||||
data_files=[
|
||||
('share/metainfo/', ['data/org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml']),
|
||||
('share/icons/hicolor/16x16/apps/', ['data/icons/16x16/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/24x24/apps/', ['data/icons/24x24/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/32x32/apps/', ['data/icons/32x32/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/48x48/apps/', ['data/icons/48x48/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/64x64/apps/', ['data/icons/64x64/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/128x128/apps/', ['data/icons/128x128/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/256x256/apps/', ['data/icons/256x256/org.mpdevil.mpdevil.png']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-single-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic.svg']),
|
||||
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic-rtl.svg']),
|
||||
],
|
||||
)
|
||||
|
10
src/meson.build
Normal file
@@ -0,0 +1,10 @@
|
||||
conf = configuration_data()
|
||||
conf.set('RESOURCES_DIR', resources_dir)
|
||||
conf.set('LOCALE_DIR', join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'locale'))
|
||||
|
||||
configure_file(
|
||||
input: 'mpdevil.py',
|
||||
output: 'mpdevil',
|
||||
configuration: conf,
|
||||
install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('bindir'))
|
||||
)
|