mpdevil/po/de.po

599 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-01-11 13:25:15 +03:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
"POT-Creation-Date: 2022-04-07 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 12:13+0200\n"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2020-06-22 18:00:54 +03:00
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:504
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} Tag"
msgstr[1] "{days} Tage"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:541
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
2021-07-16 21:28:02 +03:00
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} Kanal"
msgstr[1] "{channels} Kanäle"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1012
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "(restart required)"
msgstr "(Neustart erforderlich)"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1058
msgid "Use Client-side decoration"
2021-02-12 00:20:35 +03:00
msgstr "„Client-side decoration“ benutzen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1059
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Show stop button"
2021-02-12 00:20:35 +03:00
msgstr "Stopp-Knopf anzeigen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1060
2021-07-16 21:28:02 +03:00
msgid "Show audio format"
msgstr "Audioformat anzeigen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1061
2020-06-22 18:00:54 +03:00
msgid "Show lyrics button"
2021-02-12 00:20:35 +03:00
msgstr "Liedtext-Knopf anzeigen"
2020-06-22 18:00:54 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Place playlist at the side"
2021-02-12 00:20:35 +03:00
msgstr "Wiedergabeliste seitlich anzeigen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1068
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Main cover size"
msgstr "Größe des Hauptcovers"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1069
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Album view cover size"
msgstr "Covergröße in Albumliste"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1070
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Symbolgröße Aktionsleiste"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1080
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "„MPRIS“ unterstützen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1081
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Alben nach Jahr sortieren"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1082
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Send notification on title change"
2021-02-12 00:20:35 +03:00
msgstr "Über Titelwechsel benachrichtigen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1083
2020-04-01 14:22:50 +03:00
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1084
2021-07-16 21:28:02 +03:00
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Klassischer Rück­spul­knopf"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1085
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1112
2021-08-21 01:31:33 +03:00
msgid "Choose directory"
msgstr "Verzeichnis wählen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1125
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Über „Unix domain socket“ verbinden"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1144
2020-08-04 20:37:54 +03:00
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Das erste Bild im gleichen Verzeichnis wie die Musikdatei, welches dem "
"regulären Ausdruck entspricht, wird angezeigt. %AlbumArtist% und %Album% "
"werden durch die entsprechenden Tags des Liedes ersetzt."
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Socket:"
msgstr "Socket:"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1151
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1153
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1154
msgid "Music lib:"
msgstr "Musikverzeichnis:"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1156
2020-08-04 20:37:54 +03:00
msgid "Cover regex:"
msgstr "Cover-Regex:"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1180 src/mpdevil.py:3560
2021-08-21 01:31:33 +03:00
msgid "Profile 1"
msgstr "Profil 1"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1181 src/mpdevil.py:3560
2021-08-21 01:31:33 +03:00
msgid "Profile 2"
msgstr "Profil 2"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1182 src/mpdevil.py:3560
2021-08-21 01:31:33 +03:00
msgid "Profile 3"
msgstr "Profil 3"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#. connect button
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1186 src/mpdevil.py:3448
2021-08-21 01:31:33 +03:00
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1209 src/mpdevil.py:1211 src/mpdevil.py:3449
#: src/mpdevil.py:3552
2021-09-14 15:39:08 +03:00
msgid "Preferences"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgstr "Einstellungen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1224 src/mpdevil.py:1234
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1225 src/mpdevil.py:1235
2021-08-15 21:58:56 +03:00
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1226 src/mpdevil.py:1236
2021-09-14 14:46:18 +03:00
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1253
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Stats"
msgstr "Statistik"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1262
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokoll:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1263
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Uptime:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1264
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Wiedergabezeit:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1265
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Künstler:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1266
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Alben:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1267
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Titel:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1268
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
2021-01-23 14:45:58 +03:00
msgstr "<b>Gesamtwiedergabezeit:</b>"
2020-10-20 19:14:20 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1269
2020-10-20 19:14:20 +03:00
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Datenbankaktualisierung:</b>"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1348
msgid "Add to playlist"
msgstr "An Wiedergabeliste anhängen"
#: src/mpdevil.py:1351
msgid "Show in file manager"
msgstr "In Dateimanager anzeigen"
2021-01-02 13:49:04 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1355 src/mpdevil.py:1590 src/mpdevil.py:2304
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1356 src/mpdevil.py:1591 src/mpdevil.py:2305
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1357 src/mpdevil.py:1592 src/mpdevil.py:2306
msgid "Enqueue"
msgstr "Einreihen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1374
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1377
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Value"
msgstr "Wert"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1448 src/mpdevil.py:2510
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "No"
msgstr "Nr."
#. the order of weight_set and weight seems to be important here
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1449 src/mpdevil.py:2512
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Title"
msgstr "Titel"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1450 src/mpdevil.py:2513
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Length"
msgstr "Länge"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1463
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Alle Titel der Wiedergabeliste anhängen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1464
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Alle Titel sofort abspielen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1465
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
"Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
"Wiedergabeliste leeren"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1559 src/mpdevil.py:2394 src/mpdevil.py:2671
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} Stück ({duration})"
msgstr[1] "{number} Stücke ({duration})"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1658
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} Treffer"
msgstr[1] "{hits} Treffer"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1743
2021-10-21 11:04:03 +03:00
msgid "all tags"
msgstr "Alle Tags"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1875
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "all genres"
msgstr "Alle Genres"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:1901
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "all artists"
msgstr "Alle Interpreten"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2314
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2318
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2439 data/ShortcutsWindow.ui:240
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2701
2021-10-21 11:04:03 +03:00
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Gehe zu aktuellem Lied"
2021-07-16 21:28:02 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2713
2022-02-23 20:46:06 +03:00
msgid "Playlists"
msgstr "Wiedergabelisten"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2814
2021-07-20 21:17:56 +03:00
msgid "searching…"
msgstr "suche…"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2819
2020-09-24 17:50:19 +03:00
msgid "connection error"
msgstr "Verbindungsfehler"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2821
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "lyrics not found"
msgstr "Liedtext nicht gefunden"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:2924
2021-10-23 14:04:25 +03:00
msgid "Lyrics"
msgstr "Liedtext"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3015 src/mpdevil.py:3016
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
2021-07-17 15:15:31 +03:00
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] "{number} Stück"
msgstr[1] "{number} Stücke"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3201
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3202
2021-07-16 21:28:02 +03:00
msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3203
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3204
2020-01-11 13:25:15 +03:00
msgid "Consume mode"
2020-03-22 23:49:55 +03:00
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3418
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Updating Database…"
msgstr "Datenbank aktualisieren…"
2021-08-15 21:58:56 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3470
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{socket}“ fehlgeschlagen"
2020-01-11 13:25:15 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3472
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#, python-brace-format
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{host}:{port}“ fehlgeschlagen"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3537
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Search"
msgstr "Suche"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3540 data/ShortcutsWindow.ui:99
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Back to current album"
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3553
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3554
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3555
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "About mpdevil"
msgstr "Info zu mpdevil"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3557
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Update Database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3558
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Server Stats"
msgstr "Serverstatistik"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3565
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Mini Player"
msgstr "Miniplayer"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3566
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Genre Filter"
msgstr "Genrefilter"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3576
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3629 src/mpdevil.py:3631
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "connecting…"
msgstr "verbinden…"
2022-04-07 13:14:52 +03:00
#: src/mpdevil.py:3790
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Debug mode"
msgstr "Debugmodus"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Client"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
2020-09-17 14:00:00 +03:00
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Open online help"
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:53
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:57
2020-09-30 11:20:55 +03:00
msgid "Cycle through profiles"
msgstr "Profile durchschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
2020-09-30 14:00:24 +03:00
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
2021-10-21 11:04:03 +03:00
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
2021-10-23 13:35:51 +03:00
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:92
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Toggle search"
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:108
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
2021-10-21 11:04:03 +03:00
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Play/Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:119
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:126
2021-10-23 13:35:51 +03:00
msgid "Stop after current title"
2021-10-23 14:04:25 +03:00
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
2021-10-23 13:35:51 +03:00
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Next title"
msgstr "Nächster Titel"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Previous title"
msgstr "Vorheriger Titel"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Seek forward"
msgstr "Vorspulen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
2020-09-16 20:15:17 +03:00
msgid "Seek backward"
msgstr "Zurückspulen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:175
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
2020-09-16 20:15:17 +03:00
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:182
2020-09-29 13:39:21 +03:00
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:191
2021-12-29 18:48:42 +03:00
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr "Suche, Albumdialog, Albumliste und Interpretenliste"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:195
2021-03-26 18:39:21 +03:00
msgid "Enqueue selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
2020-09-17 14:00:00 +03:00
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:202
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Append selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:203 data/ShortcutsWindow.ui:233
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Middle-click"
msgstr "Mittelklick"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:210
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Play selected item immediately"
msgstr "Ausgewähltes Element sofort abspielen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:211
msgid "Double-click"
msgstr "Doppelklick"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:218 data/ShortcutsWindow.ui:247
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Show additional information"
msgstr "Zeige weitere Informationen"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:219 data/ShortcutsWindow.ui:248
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Right-click"
2020-09-17 17:29:12 +03:00
msgstr "Rechtsklick"
2020-09-17 14:00:00 +03:00
2022-02-23 20:46:06 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:228
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
2021-12-30 03:23:29 +03:00
#: data/ShortcutsWindow.ui:232
2020-09-17 14:00:00 +03:00
msgid "Remove selected song"
msgstr "Ausgewählten Titel entfernen"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Öffnen mit…"
2022-02-23 20:46:06 +03:00
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr ""
#~ "Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
#~ "angezeigt werden sollen:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Interpret"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Album"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Jahr"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Genre"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Anhängen"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "Ab_spielen"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_Einreihen"
2021-07-16 21:28:02 +03:00
2021-12-29 18:48:42 +03:00
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
#~ msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
2021-10-21 11:04:03 +03:00
2021-10-23 14:04:25 +03:00
#~ msgid "Show lyrics"
#~ msgstr "Zeige Liedtext"
2021-10-21 11:04:03 +03:00
#~ msgid "Filter by genre"
#~ msgstr "Nach Genre filtern"