232 Commits

Author SHA1 Message Date
Martin Wagner
71a4a7d3bb Merge pull request #75 from Newbytee/fix-build-instructions
Use `meson setup` in build instructions
2023-08-02 15:20:17 +02:00
Stefan Hansson
f7e2a6c17a Use meson setup in build instructions
Running `setup` without explicitly mentioning it is depreciated and will
be removed in a future version of Meson, so let's do it the correct way.
2023-08-02 12:37:40 +02:00
Martin Wagner
b0c0a29291 removed workaround for python-mpd2<3.1 2023-05-04 18:16:36 +02:00
Martin Wagner
8783e9b33b preparations for 1.10.2 2023-03-18 13:11:31 +01:00
Martin Wagner
7054643080 fixed dbus timeouts 2023-02-28 00:32:18 +01:00
Martin Wagner
0ee982f7e4 work around inactive but available org.freedesktop.FileManager1 2023-02-28 00:30:41 +01:00
Martin Wagner
2b150f8a19 fixed some return types in MPRIS interface 2023-02-27 23:38:11 +01:00
Martin Wagner
c1b8fd211c test for org.freedesktop.FileManager1 2023-02-26 11:53:32 +01:00
Martin Wagner
97e6a37144 preparations for 1.10.1 2023-01-30 17:48:35 +01:00
Martin Wagner
53e55e38fd updated Bulgarian translation 2023-01-30 17:46:48 +01:00
Martin Wagner
b0b1cf9e51 minor css provider fixes 2023-01-23 19:04:31 +01:00
Martin Wagner
cf22013983 allow text zooming in lyrics window 2023-01-23 19:02:00 +01:00
Martin Wagner
1b743c96ee avoid cursor reset to show better keyboard focus 2023-01-20 18:15:55 +01:00
Martin Wagner
4c65908050 Merge pull request #70 from MasFlam/master
Update the Polish translation strings
2023-01-19 17:16:44 +01:00
MasFlam
42a1308a85 Update the Polish translation strings 2023-01-19 12:54:56 +01:00
Martin Wagner
da1e516f51 made release-events act more like actual buttons 2023-01-16 20:46:02 +01:00
Martin Wagner
b17106b45e unified button release and press events 2023-01-16 20:21:34 +01:00
Martin Wagner
7302bea05d updated Dutch translation 2023-01-15 18:20:33 +01:00
Martin Wagner
847c5782a7 Merge pull request #69 from ersen0/po
update turkish translation for 1.10
2023-01-13 19:33:53 +01:00
Oğuz Ersen
40e6899c08 update turkish translation 2023-01-13 21:05:39 +03:00
Martin Wagner
71dbf7d786 Merge pull request #68 from grosmanal/french-1.10
french translations for 1.10
2023-01-13 17:45:03 +01:00
Emmanuel Averty
7378557b7f french translations for 1.10 2023-01-13 17:39:15 +01:00
Martin Wagner
4d01dd6109 updated copyright 2023-01-04 15:33:08 +01:00
Martin Wagner
65668a4163 preparations for 1.10.0 2022-12-29 22:35:39 +01:00
Martin Wagner
1fd5a75567 avoid double seek 2022-12-29 18:43:57 +01:00
Martin Wagner
a2e8ac875a updated German translation 2022-12-26 20:44:12 +01:00
Martin Wagner
d4ab4f38c9 added A-B loop 2022-12-26 20:42:11 +01:00
Martin Wagner
8f55d37819 readded numpad shortcuts 2022-12-24 10:21:43 +01:00
Martin Wagner
ad3938f784 reworked back buttons 2022-12-23 22:53:51 +01:00
Martin Wagner
05bb8ae1a5 simplified some tooltips 2022-12-18 22:44:54 +01:00
Martin Wagner
69e9e33273 simplified CoverEventBox 2022-12-02 18:18:39 +01:00
Martin Wagner
3bd3d8d687 updated German translation 2022-12-02 18:12:42 +01:00
Martin Wagner
278da949b0 reworked song menus 2022-12-02 18:08:28 +01:00
Kian-Meng Ang
607309fcf6 Fix typos (#64)
Found via `codespell -S po`
2022-11-29 11:19:10 +01:00
Martin Wagner
b9a3989893 fixed menu position 2022-11-28 23:19:58 +01:00
Martin Wagner
00cc65f421 formatting changes in PlaylistView 2022-11-28 23:12:16 +01:00
Martin Wagner
39a9245fd6 simplified menus 2022-11-28 23:10:45 +01:00
Martin Wagner
c2dd1674f2 removed some hacky global shortcuts 2022-11-28 21:34:59 +01:00
Martin Wagner
bf25bfa7bc removed local shortcuts from shortcuts window 2022-11-28 20:19:27 +01:00
Martin Wagner
7cd41deef6 removed some obsolete shortcuts 2022-11-28 20:15:07 +01:00
Martin Wagner
0645816972 replaced popovers by menus 2022-11-28 19:12:34 +01:00
Martin Wagner
0526ce3328 removed focus settings of close_button 2022-11-26 11:18:23 +01:00
Martin Wagner
f859a08a5f fixed maximize 2022-11-23 18:49:34 +01:00
Martin Wagner
da14ac2ef6 don't unset cursor in SelectionList
When no cursor is set in SelectionList and the keyboard focus enters the widget a "item-reselected" is triggered.
2022-11-23 18:34:53 +01:00
Martin Wagner
1231e07f52 removed unneeded argument of MainCover 2022-11-23 18:23:53 +01:00
Martin Wagner
11e45a5d5d use browse mode in SongsList 2022-11-23 18:21:26 +01:00
Martin Wagner
3e4ca4a116 reworked browsing 2022-11-23 18:18:56 +01:00
Martin Wagner
fab8604fd3 replaced AlbumPopover with AlbumView 2022-11-23 17:42:42 +01:00
Martin Wagner
0e556a39f1 Merge pull request #63 from grosmanal/french-translator-credits
add french translator credits
2022-11-20 11:13:28 +01:00
Emmanuel Averty
cf79da1f88 add french translator credits 2022-11-20 10:24:24 +01:00
Martin Wagner
9683c62274 Merge pull request #62 from grosmanal/translation-french
add french translations
2022-11-19 23:12:46 +01:00
Emmanuel Averty
9a7f1e431e add french translations 2022-11-19 15:48:32 +01:00
Martin Wagner
b4671ccc89 updated feature list 2022-11-06 11:58:11 +01:00
Martin Wagner
4fb0230c43 changed "lib-path" to "music-directory" 2022-11-06 11:52:41 +01:00
Martin Wagner
270619b15c updated translations 2022-11-06 11:38:18 +01:00
Martin Wagner
fccb95287d trigger reconnect on socket-connection change 2022-11-06 11:20:23 +01:00
Martin Wagner
719aadfdfb fixed focus in ConnectionSettings 2022-11-06 11:14:15 +01:00
Martin Wagner
ed67499101 connect via unix socket per default 2022-11-06 10:50:43 +01:00
Martin Wagner
2b42dc22a7 fixed method name 2022-11-06 10:47:10 +01:00
Martin Wagner
9216e7f517 unified fallbacks 2022-11-06 10:40:28 +01:00
Martin Wagner
d4ab26c8d2 removed profiles 2022-11-06 10:30:55 +01:00
Martin Wagner
1927e61689 fixed socket connect with low permissions 2022-11-05 14:48:43 +01:00
Martin Wagner
bc14370ef2 preparations for 1.9.0 2022-10-23 11:20:54 +02:00
Martin Wagner
5ac1a67806 changed play shortcut 2022-10-22 23:05:26 +02:00
Martin Wagner
79183dc422 fixed unintended revealing of back_button in PlaylistWindow 2022-10-22 12:31:27 +02:00
Martin Wagner
d745ba0981 removed middle click action from CoverEventBox 2022-10-22 12:06:43 +02:00
Martin Wagner
ec543ed64a reworked capitalization in the description 2022-10-22 11:38:56 +02:00
Martin Wagner
0384bc8e47 updated translation hints 2022-10-22 11:26:46 +02:00
Martin Wagner
c37cfe62a8 updated translations 2022-10-22 11:15:12 +02:00
Martin Wagner
176540a488 updated shortcuts window 2022-10-22 11:00:31 +02:00
Martin Wagner
4d386d97e0 fixed scrolling in back_to_current_album 2022-10-22 10:42:25 +02:00
Martin Wagner
1bd340927c made ArtistList a plane filter like GenreList 2022-10-22 10:30:26 +02:00
Martin Wagner
43236a60cd removed confusing "enqueue" buttons 2022-10-22 10:00:49 +02:00
Martin Wagner
4acaf5829e removed unused function of Client 2022-10-22 00:28:34 +02:00
Martin Wagner
c05a6f1937 fixed scrolling in PlaylistView 2022-10-21 17:53:11 +02:00
Martin Wagner
d1a6f3d66e added missing dependency 2022-10-20 16:41:54 +02:00
Martin Wagner
05b3cc9bbc removed some unused code from PlaylistView 2022-10-19 13:11:37 +02:00
Martin Wagner
38f096cd56 removed subtitles in shortcuts window 2022-10-19 12:05:10 +02:00
Martin Wagner
e46ec34ed5 reworked keybindings 2022-10-19 11:38:52 +02:00
Martin Wagner
220cc772b5 disabled search in SongsList 2022-10-18 18:14:55 +02:00
Martin Wagner
563d92f077 updated translation hints 2022-10-18 17:55:37 +02:00
Martin Wagner
8301a05520 updated features list 2022-10-18 17:53:42 +02:00
Martin Wagner
911e52b0f7 removed unmaintained stored playlist features
The stored playlist features were unused by me and therefore untested for almost half a year now. They are incompatiple with mpd servers that do not support stored playlists (playlist_directory not set). Adapting them would make them even longer and more complex.
2022-10-18 17:40:14 +02:00
Martin Wagner
da87188a78 fixed errors on fast profile switch 2022-10-01 17:06:00 +02:00
Martin Wagner
7d744f21dd removed empty Gtk.EventBox in CoverLyricsWindow (fixes #52) 2022-09-26 18:59:22 +02:00
Martin Wagner
c9be91d3fc preparations for 1.8.1 2022-09-25 19:09:41 +02:00
Martin Wagner
bd62ea8d94 tweaked AlbumPopover size 2022-09-23 22:23:00 +02:00
Martin Wagner
f9b29f2a3c improved connecting process 2022-09-20 18:42:37 +02:00
Martin Wagner
c9838118be clear window title on connection error 2022-09-19 23:27:38 +02:00
Martin Wagner
5e34ea7658 fixed "disconnected" signals 2022-09-19 23:18:32 +02:00
Martin Wagner
1307566b35 fixed play/pause button tooltip 2022-09-19 20:07:39 +02:00
Martin Wagner
bf9157c9da always allow moving the window by dragging the album cover 2022-09-18 23:10:49 +02:00
Martin Wagner
2ce23a5b33 synced AboutDialog.ui and AUTHORS 2022-09-16 17:27:53 +02:00
Martin Wagner
b1f9f0092d reworked tooltips in PlaybackControl 2022-09-16 17:19:48 +02:00
Martin Wagner
02dec1f5f8 preparations for 1.8.0 2022-09-11 11:50:37 +02:00
Martin Wagner
4cc8c63ef9 always clear window title on startup 2022-09-03 11:30:27 +02:00
Martin Wagner
806b599db2 don't enable back-to-current-album on reconnect 2022-09-03 11:18:16 +02:00
Martin Wagner
279107d2a6 fixed get_current_album_path 2022-09-03 11:15:34 +02:00
Martin Wagner
a99ce64c66 fixed back_to_current_album 2022-09-03 10:38:24 +02:00
Martin Wagner
f24f58e930 always select current album in AlbumList when possible 2022-09-03 10:12:41 +02:00
Martin Wagner
750a311327 set selection mode to BROWSE in AlbumList 2022-09-02 23:59:27 +02:00
Martin Wagner
23f9ffa76c avoid too many "disconnected" signals 2022-08-27 14:11:41 +02:00
Martin Wagner
6ed7a9c46d fixed typo 2022-08-27 14:05:58 +02:00
Martin Wagner
98d1a140bf separated selecting and scrolling in SelectionList 2022-08-27 14:05:10 +02:00
Martin Wagner
76c27816a8 improved auto scrolling in browser 2022-08-27 13:53:28 +02:00
Martin Wagner
b1994fc4bc fixed double selection in SelectionList 2022-08-27 13:50:11 +02:00
Martin Wagner
84216f569f disabled double-click play in ArtistList 2022-08-27 13:42:35 +02:00
Martin Wagner
a7a209d577 reworked SelectionList 2022-08-27 13:39:13 +02:00
Martin Wagner
953d5ec8d3 use try, except, else 2022-08-08 18:25:23 +02:00
Martin Wagner
9ed5e67f5e fixed some scrolling issues 2022-07-18 19:29:46 +02:00
Martin Wagner
fdeaad4b9f improved back_to_current_song_button to cover less information 2022-07-16 15:16:25 +02:00
Martin Wagner
f6124ae45e Merge pull request #53 from MasFlam/master
Add Polish translation
2022-06-20 19:51:53 +02:00
MasFlam
76b7b3b45b Add Polish translation 2022-06-20 19:24:44 +02:00
Martin Wagner
7e8b169705 reworked Duration 2022-05-28 14:16:56 +02:00
Martin Wagner
3e2f8c51d2 use GLib.DateTime to parse time 2022-05-27 22:52:02 +02:00
Martin Wagner
6acef07ccc unified time strings 2022-05-27 22:13:04 +02:00
Martin Wagner
666fe08208 fixed cover aspect ratio to 1 2022-05-26 15:58:50 +02:00
Martin Wagner
7f2cccdbab fixed fallback cover placing 2022-05-14 15:22:19 +02:00
Martin Wagner
2369aca946 fixed blurry fallback covers 2022-05-14 14:46:46 +02:00
Martin Wagner
22f452c4ef fixed normal player restore 2022-04-23 14:01:23 +02:00
Martin Wagner
d28b9901cb load svg at sufficient size 2022-04-23 13:25:43 +02:00
Martin Wagner
142ff75774 prevent silent crashes 2022-04-23 13:20:10 +02:00
Martin Wagner
9869bd8753 fixed popover placing in AlbumList 2022-04-23 13:06:17 +02:00
Martin Wagner
6f188128ae use get_cursor where possible 2022-04-23 13:03:44 +02:00
Martin Wagner
f240215b1f reworked playlist highlighting 2022-04-23 12:36:51 +02:00
Martin Wagner
df3f996f71 fixed default mini player size 2022-04-21 17:24:06 +02:00
Martin Wagner
67c914002d auto resize main cover 2022-04-21 17:14:43 +02:00
Martin Wagner
6198a821db fixed ctrl-c behavior 2022-04-16 22:02:18 +02:00
Martin Wagner
d07ca0697d set sensitivity of back_button 2022-04-16 21:21:50 +02:00
Martin Wagner
32893f7062 fixed MPRIS Previous method according to the specs
Using conditional previous in the MPRIS interface introduced some bugs.
It was not possible to go to the previous track via plasma's MPRIS client.
2022-04-16 20:47:59 +02:00
Martin Wagner
aacf27ccb0 added workaround for Gtk bug 2022-04-09 11:35:30 +02:00
Martin Wagner
e328a48af0 preparations for 1.7.0 2022-04-07 12:43:36 +02:00
Martin Wagner
33024c34eb translation update 2022-04-07 12:14:52 +02:00
Martin Wagner
c8de9d2cfa alignment fix 2022-04-04 16:16:08 +02:00
Martin Wagner
6ecc2b8f5f implemented add to playlist button 2022-04-04 15:24:46 +02:00
Martin Wagner
152883f6f6 reworked status icons to match Adwaita 42 style 2022-04-03 15:06:03 +02:00
Martin Wagner
07a47d19ce highlight a possible Gtk bug in the code 2022-03-29 19:08:25 +02:00
Martin Wagner
80777db017 Revert "avoid unintended button reveal"
This reverts commit 9b841df3e4.
2022-03-29 19:05:52 +02:00
Martin Wagner
c148b2c678 notification fixes 2022-03-25 22:21:53 +01:00
Martin Wagner
9b841df3e4 avoid unintended button reveal 2022-03-25 22:14:27 +01:00
Martin Wagner
a90b45438f improved .cue support 2022-03-25 18:41:31 +01:00
Martin Wagner
cbc5735d52 harmonized SongPopover and AlbumPopover 2022-03-25 17:26:13 +01:00
Martin Wagner
8bc82fcd13 minor cleanups 2022-03-23 17:23:56 +01:00
Martin Wagner
4008765bc5 centralized cover loading 2022-03-20 13:26:45 +01:00
Martin Wagner
4382511ac3 Merge pull request #49 from ersen0/po-tr
add turkish translation
2022-03-19 11:40:35 +01:00
Oğuz Ersen
b9abbcb7d7 add turkish translation 2022-03-19 10:30:46 +03:00
Martin Wagner
2e7404bb6e replaced MPDError by a more specific one 2022-03-16 23:13:34 +01:00
Martin Wagner
afb8dc4c0b fixed mpd import 2022-03-16 23:03:58 +01:00
Martin Wagner
ddbd490de4 withdraw old notifications 2022-03-16 22:44:34 +01:00
Martin Wagner
13d27b15fa minor urllib usage fixes 2022-03-16 00:21:24 +01:00
Martin Wagner
e64198b95a simplified cover fetching in MPRISInterface 2022-03-15 19:52:54 +01:00
Martin Wagner
721db17d63 replaced bs4 with HTMLParser 2022-03-15 19:50:23 +01:00
Martin Wagner
0c6fc5ac19 removed requests dependency 2022-03-15 18:13:45 +01:00
Martin Wagner
1ca4761d75 removed libnotify dependency 2022-03-15 17:18:43 +01:00
Martin Wagner
bf32ef7a29 hide unneeded labels in SeekBar 2022-03-15 16:43:23 +01:00
Martin Wagner
82ad11472c fixed label update in SeekBar 2022-03-15 12:12:20 +01:00
Martin Wagner
c32cdf352d directly pass application to MPRISInterface 2022-03-15 00:13:46 +01:00
Martin Wagner
da9cbe64cc moved MPRIS startup 2022-03-15 00:10:03 +01:00
Martin Wagner
e8d086e760 simplified startup 2022-03-15 00:06:37 +01:00
Martin Wagner
08a6b223e3 simplified MPRISInterface.Quit() 2022-03-14 23:47:57 +01:00
Martin Wagner
4766f3681d overwrite do_shutdown 2022-03-14 23:43:51 +01:00
Martin Wagner
e2ae017104 use binary covers in MPRISInterface 2022-03-14 23:18:16 +01:00
Martin Wagner
6e063cedc6 removed separators in AudioFormat 2022-03-14 13:07:05 +01:00
Martin Wagner
3a72ce83ca simplified SeekBar 2022-03-13 19:10:05 +01:00
Martin Wagner
d5c148205f fixed VolumeButton popover 2022-03-08 19:27:30 +01:00
Martin Wagner
0eb92f4b67 fixed menu margins 2022-03-08 18:25:03 +01:00
Martin Wagner
0971bb7500 merged OutputPopover into VolumeButton 2022-03-08 18:22:27 +01:00
Martin Wagner
1f2d9c8587 use osd class on progressbar 2022-03-07 16:17:47 +01:00
Martin Wagner
f92e3a5ff1 properly escape uris in MPRISInterface 2022-03-06 23:15:27 +01:00
Martin Wagner
1f6b63cb8c properly escape uris in SongPopover 2022-03-06 23:05:05 +01:00
Martin Wagner
d4bbba9a2c changed behavior of open button in SongPopover (#48) 2022-03-06 22:30:47 +01:00
Martin Wagner
211d88fc67 made popover_button a MenuButton 2022-03-04 16:18:53 +01:00
Martin Wagner
8f3f954602 Bulgarian translation fixes 2022-02-27 09:47:50 +01:00
Martin Wagner
f3cc6c0680 decreased max_width_chars of search_entry 2022-02-24 13:53:21 +01:00
Martin Wagner
6740cf0bd5 updated features list 2022-02-24 13:15:32 +01:00
Martin Wagner
30e7dab546 preparations for 1.6.0 2022-02-24 13:10:37 +01:00
Martin Wagner
0af65bbe5b changed defaults to match the new playlist style 2022-02-24 12:50:40 +01:00
Martin Wagner
a46aa1e97c updated translations 2022-02-23 18:46:06 +01:00
Martin Wagner
7621b77b16 changed tooltip_text of popover_button 2022-02-23 18:31:05 +01:00
Martin Wagner
f248a63d9a fixed sensitivity of add_button 2022-02-23 18:25:01 +01:00
Martin Wagner
da99808f10 use standard keybindings in PlaylistsPopover 2022-02-23 17:04:40 +01:00
Martin Wagner
f7a5befbcf avoid refresh in PlaylistsPopover 2022-02-23 12:08:54 +01:00
Martin Wagner
941bbf7220 fixed scrolling in PlaylistsPopover 2022-02-22 20:20:40 +01:00
Martin Wagner
662d755d64 added missing wrapper 2022-02-22 19:09:39 +01:00
Martin Wagner
cc4faa29c9 use treeview in PlaylistsPopover 2022-02-22 19:03:55 +01:00
Martin Wagner
934dcfc4d1 added PlaylistPopover 2022-02-22 12:57:46 +01:00
Martin Wagner
6c2dbfebfd expand playlist name entry 2022-02-22 10:58:46 +01:00
Martin Wagner
c28e0b9a37 enqueue playlists by default 2022-02-22 10:54:27 +01:00
Martin Wagner
edd58937c6 added playlists duration 2022-02-22 10:39:49 +01:00
Martin Wagner
6ecea2f415 removed SearchWindow close signal 2022-02-20 16:23:40 +01:00
Martin Wagner
a735c650e5 fixed wrong mpris metadata 2022-02-20 16:21:20 +01:00
Martin Wagner
a35b67865a fixed typo 2022-02-19 23:52:50 +01:00
Martin Wagner
93545af49c fixed PlaylistsPopover name 2022-02-19 23:44:16 +01:00
Martin Wagner
0e0ad6091d right align length column 2022-02-19 23:42:35 +01:00
Martin Wagner
645bb42f1c fixed ui stale without fixed-height-mode 2022-02-19 23:38:37 +01:00
Martin Wagner
0d95fc6ee0 use a better icon for playlists management 2022-02-18 23:36:14 +01:00
Martin Wagner
ed41297dee fixed sorting 2022-02-17 17:45:08 +01:00
Martin Wagner
c483f8ff0b added tooltip 2022-02-17 09:53:16 +01:00
Martin Wagner
6802406558 added basic stored playlist management 2022-02-17 09:45:02 +01:00
Martin Wagner
464b1118bc added missing genre filter 2022-02-13 23:06:03 +01:00
Martin Wagner
d80604b250 ignore multiple *sort tags 2022-02-13 22:15:54 +01:00
Martin Wagner
15987d5ed6 added Bulgarian translation by Georgi Kamenov 2022-02-11 19:19:29 +01:00
Martin Wagner
f50dfbd83b changed button style in SongPopover 2022-02-11 17:48:54 +01:00
Martin Wagner
2b491b2307 fixed spacing in profile settings 2022-02-11 17:01:03 +01:00
Martin Wagner
2accd050d2 use fixed_height_mode in playlist and search 2022-02-11 16:57:28 +01:00
Martin Wagner
3eb849f105 reworked SongsView 2022-02-11 16:38:34 +01:00
Martin Wagner
66f3a7709c row spacing 2022-02-08 21:21:31 +01:00
Martin Wagner
6f230ccacf removed custom sorting 2022-02-08 21:15:42 +01:00
Martin Wagner
b524efc817 simplified _on_song_changed in MainWindow 2022-02-01 20:08:08 +01:00
Martin Wagner
3ff526d964 unified markup generation 2022-02-01 19:51:07 +01:00
Martin Wagner
f2e332f1cc adopt new playlist style in search window 2022-02-01 19:14:59 +01:00
Martin Wagner
d602fd7c04 Revert "use fixed height mode in playlist"
This reverts commit 719817747d.
2022-01-31 18:57:55 +01:00
Martin Wagner
719817747d use fixed height mode in playlist 2022-01-31 18:49:19 +01:00
Martin Wagner
a2c9bdd374 fixed album name in window title 2022-01-31 00:09:17 +01:00
Martin Wagner
3ba7b8dfb6 removed unneeded ellipsize 2022-01-31 00:02:35 +01:00
Martin Wagner
8b269c6473 fixed font weight 2022-01-30 23:58:32 +01:00
Martin Wagner
532e93bf8b reworked playlist 2022-01-30 23:56:33 +01:00
Martin Wagner
e72ccd6c9a updated copyright 2022-01-16 22:46:48 +01:00
Martin Wagner
b72ec08b8f use tnum font attr where needed 2022-01-16 22:45:03 +01:00
Martin Wagner
b0a083b9f4 preparations for 1.5.1 2021-12-30 19:59:56 +01:00
Martin Wagner
710fdb44fe fixed translations of .ui files with flatpak 2021-12-30 19:56:14 +01:00
Martin Wagner
69e1ee1749 preparations for 1.5.0 2021-12-30 17:32:47 +01:00
Martin Wagner
20b8f5eb4c nl translation fix 2021-12-30 17:16:26 +01:00
Martin Wagner
d5f643eab8 fixed translation build 2021-12-30 01:23:29 +01:00
Martin Wagner
e746812c7d simplified locale settings 2021-12-29 17:20:52 +01:00
Martin Wagner
efabfca7d8 use gresource 2021-12-29 16:48:42 +01:00
Martin Wagner
fac7a3f6e3 switched to meson 2021-12-29 14:03:25 +01:00
Martin Wagner
39922e7c05 fixed mini player mode 2021-12-29 12:56:24 +01:00
Martin Wagner
4f9a8a3f35 reduced UI blocking with large collections 2021-12-22 21:17:08 +01:00
Martin Wagner
90c9628616 fixed overwrite 2021-12-21 20:14:56 +01:00
Martin Wagner
4bba0fca98 removed "use-album-artist" 2021-12-21 19:06:01 +01:00
Martin Wagner
432957e291 reworked browser to support "*sort" tags 2021-12-21 19:04:03 +01:00
43 changed files with 4640 additions and 2752 deletions

1
.gitignore vendored Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
/builddir

View File

@@ -4,6 +4,10 @@ Maintainer:
Translators: Translators:
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> (German) Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> (German)
Martin de Reuver <martin@reuf.nl> (Dutch) Martin de Reuver <martin@reuf.nl> (Dutch)
Georgi Kamenov (Bulgarian)
Oğuz Ersen (Turkish)
Łukasz Drukała (Polish)
Emmanuel Averty (French)
Gentoo ebuild: Gentoo ebuild:
Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com> Martin Wagner <martin.wagner.dev@gmail.com>

View File

@@ -1,32 +1,26 @@
README for mpdevil README for mpdevil
================== ==================
Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags. Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library, mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.
![ScreenShot](screenshots/mainwindow_1.4.0.png) ![ScreenShot](screenshots/mainwindow_1.9.0.png)
Features Features
-------- --------
- display large covers - Display large covers
- play songs without doubleclick - Play songs without double click
- lyrics from 'www.letras.mus.br' - Lyrics from: https://www.letras.mus.br
- MPRIS interface (based on mpDris2) - MPRIS interface (based on mpDris2)
- notifications on title change - Basic queue manipulation (move and delete single tracks)
- basic queue manipulation (move and delete single tracks)
- search songs
- filter by genre
- media keys support
- many shortcuts
- manage multiple mpd servers
See: https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/wiki/Usage See: https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/wiki/Usage
Package Installation Package Installation
-------------------- --------------------
See: See:
https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/releases/latest https://github.com/SoongNoonien/mpdevil/releases/latest
Ubuntu, Debian, Mint, Raspberry Pi OS: Ubuntu, Debian, Mint, Raspberry Pi OS:
- Download the .deb file - Download the .deb file
- Open a console - Open a console
@@ -54,24 +48,24 @@ Building
-------- --------
Build dependencies: Build dependencies:
- DistUtilsExtra - meson
Dependencies: Dependencies:
- Gtk3 - GTK3
- Python3 - Python3
Python modules: Python modules:
- mpd (python-mpd2 >=1.1) - mpd (python-mpd2 >=1.1)
- gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib, Notify) - gi (Gtk, Gio, Gdk, GdkPixbuf, Pango, GObject, GLib)
- requests - cairo (pycairo)
- bs4 (beautifulsoup)
Run: Run:
```bash ```bash
git clone https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git git clone https://github.com/SoongNoonien/mpdevil.git
cd mpdevil cd mpdevil
sudo python3 setup.py install meson setup builddir --prefix=/usr/local
sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas sudo ninja -C builddir install
sudo glib-compile-schemas /usr/local/share/glib-2.0/schemas
sudo gtk-update-icon-cache sudo gtk-update-icon-cache
sudo update-desktop-database sudo update-desktop-database
``` ```
@@ -79,5 +73,4 @@ sudo update-desktop-database
Translation Translation
----------- -----------
Mpdevil is currently available in English, German and Dutch. If you speek another language you can easily translate mpdevil by using `poedit`. Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the Building section. To get your translation integrated into mpdevil just send me an e-mail or create a pull request. Link to `poedit`: https://poedit.net/ This program is currently available in English, German, Dutch, Bulgarian, Turkish, Polish and French. If you speak one of these or even another language, you can easily translate it by using [poedit](https://poedit.net). Just import `po/mpdevil.pot` from this repo into `poedit`. To test your translation, copy the new `.po` file into the `po` directory of your cloned mpdevil repo and proceed as described in the [Building](#building) section. To get your translation merged, just send me an e-mail or create a pull request.

20
data/AboutDialog.ui Normal file
View File

@@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<object class="GtkAboutDialog" id="about_dialog">
<property name="modal">True</property>
<property name="program_name">mpdevil</property>
<property name="version">1.10.2</property>
<property name="comments" translatable="yes">A simple music browser for MPD</property>
<property name="authors">Martin Wagner</property>
<property name="translator_credits">Martin Wagner
Martin de Reuver
Georgi Kamenov
Oğuz Ersen
Łukasz Drukała
Emmanuel Averty</property>
<property name="website">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</property>
<property name="copyright">Copyright © 2020-2023 Martin Wagner</property>
<property name="license_type">gpl-3-0</property>
<property name="logo_icon_name">org.mpdevil.mpdevil</property>
</object>
</interface>

177
data/ShortcutsWindow.ui Normal file
View File

@@ -0,0 +1,177 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<interface>
<object class="GtkShortcutsWindow" id="shortcuts_window">
<property name="modal">False</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsSection">
<property name="visible">True</property>
<property name="section-name">shortcuts</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">General</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open online help</property>
<property name="accelerator">F1</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open shortcuts window</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;question</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Open menu</property>
<property name="accelerator">F10</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Update database</property>
<property name="accelerator">F5</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Clear playlist</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;Delete</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Quit</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;q</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Window</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle mini player</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;m</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle genre filter</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;g</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle lyrics</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;l</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle search</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;f</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsGroup">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Playback</property>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Play/Pause</property>
<property name="accelerator">space</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Stop</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;space</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Stop after current title</property>
<property name="accelerator">&lt;Shift&gt;&lt;Control&gt;s</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Next title</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Down KP_Add</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Previous title</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Up KP_Subtract</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Seek forward</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Right KP_Multiply</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Seek backward</property>
<property name="accelerator">&lt;Alt&gt;Left KP_Divide</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle repeat mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;r</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle random mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;n</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle single mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;s</property>
</object>
</child>
<child>
<object class="GtkShortcutsShortcut">
<property name="visible">True</property>
<property name="title" translatable="yes">Toggle consume mode</property>
<property name="accelerator">&lt;Control&gt;o</property>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</child>
</object>
</interface>

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.6 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.1 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 456 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 456 B

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

View File

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.7 KiB

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g fill="#2e3436">
<path d="M 3,1 A 3,3 0 0 1 5.117188,1.8828125 L 3,4 5.117188,6.117188 A 3,3 0 0 1 3,7 3,3 0 0 1 0,4 3,3 0 0 1 3,1 Z" stroke-linecap="round" stroke-width=".78708"/>
<path d="m12 1v2h-6v2h6v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
<path d="m12 9v2h-6-1-5v2h5 1 6v2h1v-0.007812c0.26562 0.003899 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.18361-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 754 B

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16px" height="16px" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">
<g fill="#2e3436">
<path d="m12 1v2h-3.3164-3.6836-5v2h5 3.6836 3.3164v2h1v-0.0078125c0.26562 0.0039 0.51953-0.10156 0.70703-0.28516l2-2c0.39062-0.39062 0.39062-1.0234 0-1.4141l-2-2c-0.1875-0.1836-0.44141-0.28906-0.70703-0.28516v-0.0078125h-1z"/>
<path d="m6 9a1 1 0 0 0-1 1v4a1 1 0 0 0 1 1h4a1 1 0 0 0 1-1v-4a1 1 0 0 0-1-1z" stroke-linecap="round" stroke-width="2.3012"/>
</g>
</svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 532 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path d="m2.0102 0.52917a1.5875 1.5875 0 0 1 1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.5875 1.5875 1.5875 1.5875 0 0 1-1.3746-0.79375l1.3746-0.79375-1.3746-0.79375a1.5875 1.5875 0 0 1 1.3746-0.79375zm-0.14779 0.52917a0.26458 0.26458 0 0 0-0.14263 0.035657 0.26458 0.26458 0 0 0-0.096635 0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0 0.36122 0.096635 0.26458 0.26458 0 0 0 0.096635-0.36122 0.26458 0.26458 0 0 0-0.21859-0.13229z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".25194"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 980 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="16" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 4.2333 4.2333" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path transform="scale(.26458)" d="m8.4023 2a6 6 0 0 0-6 6 6 6 0 0 0 6 6 6 6 0 0 0 5.1953-3l-5.1953-3 5.1953-3a6 6 0 0 0-5.1953-3zm0.55859 2a1 1 0 0 1 0.53906 0.13477 1 1 0 0 1 0.36523 1.3652 1 1 0 0 1-1.3652 0.36523 1 1 0 0 1-0.36523-1.3652 1 1 0 0 1 0.82617-0.5z" fill="#2e3436" stroke-linecap="round" stroke-width=".9522"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 838 B

View File

@@ -1,13 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<svg width="15.982" height="16" version="1.1" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#">
<metadata>
<rdf:RDF>
<cc:Work rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage"/>
<dc:title/>
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<path d="m7.9902 2a6 6 0 0 0-5.9902 5.6914v0.62891a6 6 0 0 0 5.9902 5.6797 6 6 0 0 0 6-6 6 6 0 0 0-6-6zm-0.99023 3h2v6h-2v-4h-1v-1c0.694 0 1-0.348 1-1z" fill="#2e3436"/>
</svg>

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 657 B

21
data/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,21 @@
i18n.merge_file(
input: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop.in',
output: 'org.mpdevil.mpdevil.desktop',
type: 'desktop',
po_dir: '../po',
install: true,
install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications')
)
gnome.compile_resources(
'mpdevil', 'mpdevil.gresource.xml',
gresource_bundle: true,
source_dir: '.',
install_dir: resources_dir,
install: true
)
install_data('org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'metainfo'))
install_data('org.mpdevil.mpdevil.gschema.xml', install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'glib-2.0/schemas'))
install_subdir('icons', install_dir: get_option('datadir'))

View File

@@ -0,0 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gresources>
<gresource prefix="/org/mpdevil/mpdevil">
<file>AboutDialog.ui</file>
<file>ShortcutsWindow.ui</file>
</gresource>
</gresources>

View File

@@ -9,26 +9,20 @@
<description> <description>
<p>Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.</p> <p>Mpdevil is a simple music browser for the Music Player Daemon (MPD) which is focused on playing local music without the need of managing playlists. Instead of maintaining a client side database of your music library mpdevil loads all tags and covers on demand. So you'll never see any outdated information in the browser. Mpdevil strongly relies on tags.</p>
<ul> <ul>
<li>display large covers</li> <li>Display large covers</li>
<li>play songs without doubleclick</li> <li>Play songs without double-click</li>
<li>fetch lyrics</li> <li>Fetch lyrics</li>
<li>MPRIS interface</li> <li>MPRIS interface</li>
<li>notifications on title change</li> <li>Basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
<li>basic queue manipulation (move and delete single tracks)</li>
<li>search songs</li>
<li>filter by genre</li>
<li>media keys support</li>
<li>many shortcuts</li>
<li>manage multiple mpd servers</li>
</ul> </ul>
</description> </description>
<releases> <releases>
<release version="1.4.1" date="2021-11-13"/> <release version="1.10.2" date="2023-03-18"/>
</releases> </releases>
<launchable type="desktop-id">org.mpdevil.mpdevil.desktop</launchable> <launchable type="desktop-id">org.mpdevil.mpdevil.desktop</launchable>
<screenshots> <screenshots>
<screenshot type="default"> <screenshot type="default">
<image type="source" width="1082" height="1049">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.4.0/screenshots/mainwindow_1.4.0.png</image> <image type="source" width="1121" height="790">https://raw.githubusercontent.com/SoongNoonien/mpdevil/v1.9.0/screenshots/mainwindow_1.9.0.png</image>
</screenshot> </screenshot>
</screenshots> </screenshots>
<url type="homepage">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</url> <url type="homepage">https://github.com/SoongNoonien/mpdevil</url>

View File

@@ -1,11 +1,10 @@
[Desktop Entry] [Desktop Entry]
Name=mpdevil Name=mpdevil
GenericName=MPD Client GenericName=MPD Client
_Comment=A simple music browser for MPD Comment=A simple music browser for MPD
Exec=mpdevil Exec=mpdevil
Icon=org.mpdevil.mpdevil Icon=org.mpdevil.mpdevil
Terminal=false Terminal=false
Type=Application Type=Application
StartupNotify=true StartupNotify=true
Categories=Audio;AudioVideo;Player;GTK Categories=Audio;AudioVideo;Player;GTK

View File

@@ -1,37 +1,71 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<schemalist> <schemalist>
<schema id="org.mpdevil.mpdevil" path="/org/mpdevil/mpdevil/"> <schema id="org.mpdevil.mpdevil" path="/org/mpdevil/mpdevil/">
<child name="profile1" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
<child name="profile2" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
<child name="profile3" schema="org.mpdevil.mpdevil.profile"/>
<key type="b" name="maximize"> <key type="b" name="maximize">
<default>false</default> <default>false</default>
<summary>Maximize mpdevil on startup</summary> <summary>Maximize mpdevil on startup</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="width"> <key type="i" name="width">
<default>1030</default> <default>1069</default>
<summary>Default width of window</summary> <summary>Default width of window</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="height"> <key type="i" name="height">
<default>950</default> <default>691</default>
<summary>Default height of window</summary> <summary>Default height of window</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="mini-player-width">
<default>400</default>
<summary>Default width of mini player</summary>
</key>
<key type="i" name="mini-player-height">
<default>447</default>
<summary>Default height of mini player</summary>
</key>
<key type="i" name="paned0"> <key type="i" name="paned0">
<default>350</default> <default>350</default>
<summary>Default position of cover/playlist separator</summary> <summary>Default position of cover/playlist separator</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="paned1"> <key type="i" name="paned1">
<default>226</default> <default>177</default>
<summary>Default position of artist/albums separator</summary> <summary>Default position of artist/albums separator</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="paned2"> <key type="i" name="paned2">
<default>551</default> <default>718</default>
<summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary> <summary>Default position of paned1/paned0 separator</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="paned3"> <key type="i" name="paned3">
<default>196</default> <default>177</default>
<summary>Default position of genre/artist separator</summary> <summary>Default position of genre/artist separator</summary>
</key> </key>
<key type="b" name="socket-connection">
<default>true</default>
<summary>Connect via Unix domain socket</summary>
</key>
<key type="s" name="socket">
<default>""</default>
<summary>Unix domain socket</summary>
</key>
<key type="s" name="host">
<default>"localhost"</default>
<summary>Hostname or IP address</summary>
</key>
<key type="i" name="port">
<range min="0" max="65535"/>
<default>6600</default>
<summary>Network port</summary>
</key>
<key type="s" name="password">
<default>""</default>
<summary>Password</summary>
</key>
<key type="s" name="music-directory">
<default>""</default>
<summary>Music library directory</summary>
</key>
<key type="s" name="regex">
<default>""</default>
<summary>Cover regex</summary>
</key>
<key type="b" name="genre-filter"> <key type="b" name="genre-filter">
<default>false</default> <default>false</default>
<summary>Show genre filter</summary> <summary>Show genre filter</summary>
@@ -41,13 +75,9 @@
<summary>Start player in mini player mode</summary> <summary>Start player in mini player mode</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="album-cover"> <key type="i" name="album-cover">
<default>180</default> <default>160</default>
<summary>Size of covers in album view</summary> <summary>Size of covers in album view</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="track-cover">
<default>350</default>
<summary>Size of main cover</summary>
</key>
<key type="i" name="icon-size"> <key type="i" name="icon-size">
<default>24</default> <default>24</default>
<summary>Size of icons in main control bar</summary> <summary>Size of icons in main control bar</summary>
@@ -80,14 +110,6 @@
<default>false</default> <default>false</default>
<summary>Stop playback on quit</summary> <summary>Stop playback on quit</summary>
</key> </key>
<key type="b" name="force-mode">
<default>false</default>
<summary>Play selected albums directly</summary>
</key>
<key type="b" name="use-album-artist">
<default>true</default>
<summary>Use 'Album Artist' tag to group albums</summary>
</key>
<key type="b" name="mpris"> <key type="b" name="mpris">
<default>true</default> <default>true</default>
<summary>Provide MPRIS</summary> <summary>Provide MPRIS</summary>
@@ -96,27 +118,10 @@
<default>false</default> <default>false</default>
<summary>Classic previous button behavior</summary> <summary>Classic previous button behavior</summary>
</key> </key>
<key type="ai" name="column-permutation">
<default>[0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7]</default>
<summary>Column order in playlist</summary>
</key>
<key type="ab" name="column-visibilities">
<default>[true, false, true, true, true, true, false, false]</default>
<summary>Visibility of columns in playlist</summary>
</key>
<key type="ai" name="column-sizes">
<default>[33, 0, 217, 173, 186, 0, 0, 0]</default>
<summary>Sizes of columns in playlist</summary>
</key>
<key type="b" name="playlist-right"> <key type="b" name="playlist-right">
<default>false</default> <default>true</default>
<summary>Move playlist to the right</summary> <summary>Move playlist to the right</summary>
</key> </key>
<key type="i" name="active-profile">
<range min="0" max="2"/>
<default>0</default>
<summary>Active profile</summary>
</key>
<key type="i" name="refresh-interval"> <key type="i" name="refresh-interval">
<default>100</default> <default>100</default>
<summary>Main refresh interval</summary> <summary>Main refresh interval</summary>
@@ -130,35 +135,4 @@
</description> </description>
</key> </key>
</schema> </schema>
<schema id="org.mpdevil.mpdevil.profile">
<key type="b" name="socket-connection">
<default>false</default>
<summary>Connect via Unix domain socket</summary>
</key>
<key type="s" name="socket">
<default>""</default>
<summary>Unix domain socket</summary>
</key>
<key type="s" name="host">
<default>"localhost"</default>
<summary>Hostname or IP address</summary>
</key>
<key type="i" name="port">
<range min="0" max="65535"/>
<default>6600</default>
<summary>Network port</summary>
</key>
<key type="s" name="password">
<default>""</default>
<summary>Password</summary>
</key>
<key type="s" name="path">
<default>""</default>
<summary>Music library path</summary>
</key>
<key type="s" name="regex">
<default>""</default>
<summary>Cover regex</summary>
</key>
</schema>
</schemalist> </schemalist>

10
meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,10 @@
project('mpdevil', version: '1.10.2')
i18n = import('i18n')
gnome = import('gnome')
resources_dir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
subdir('data')
subdir('src')
subdir('po')

1
po/LINGUAS Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
de nl bg tr pl fr

4
po/POTFILES Normal file
View File

@@ -0,0 +1,4 @@
src/mpdevil.py
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in
data/AboutDialog.ui
data/ShortcutsWindow.ui

View File

@@ -1,4 +0,0 @@
[encoding: UTF-8]
bin/mpdevil
data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in

590
po/bg.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,590 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-16 18:43+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,30,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} ден"
msgstr[1] "{days} дни"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} канал"
msgstr[1] "{channels} канали"
#: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)"
msgstr "(необходим е рестарт)"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Използвай декорация от Клиентска страна"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button"
msgstr "Покажи бутон стоп"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format"
msgstr "Покажи аудио формат"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Покажи бутон за лирики"
#: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Постави плейлитът на страни"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Album view cover size"
msgstr "Големина за основна облечка"
#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Големина за иконите на бутоните"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Поддръжка на “MPRIS”"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Сортирай албумите по година"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Прати известие при промяна на заглавие"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Пренавий чрез бутон назад"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Прекрати възпроизвеждането при изход"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Избери директория"
#. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Свържи чрез Unix domain socket"
#: src/mpdevil.py:1137
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Ще бъдат показани първата картина в същата директория като съвпадение на "
"този регулярен израз. %AlbumArtist% и %Album% ще бъдат заместени от "
"съответстващите тагове от песента."
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:"
msgstr "Сокет:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
#: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:"
msgstr "Музикална библиотека:"
#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:"
msgstr "Обложка - регулярен израз:"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgid "Connect"
msgstr "Свържи"
#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
#: src/mpdevil.py:3245
msgid "Preferences"
msgstr "Предпочитания"
#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View"
msgstr "Поглед"
#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior"
msgstr "Държане"
#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "Връзка"
#: src/mpdevil.py:1218
msgid "Stats"
msgstr "Статистика"
#: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Протокол:</b>"
#: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Време на работа:</b>"
#: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Време на възпроизвеждане:</b>"
#: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Артисти:</b>"
#: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Албуми:</b>"
#: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Песни::</b>"
#: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Цялостно време на възпроизвеждане:</b>"
#: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Актуализация на базата с данни:</b>"
#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "No"
msgstr "№"
#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append"
msgstr "Добави"
#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
#, fuzzy
msgid "Play"
msgstr "Свири"
#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Show"
msgstr "Покажи"
#: src/mpdevil.py:1432
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} попадение"
msgstr[1] "{hits} попадения"
#: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags"
msgstr "всички тагове"
#: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres"
msgstr "всички жанрове"
#: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists"
msgstr "всички артисти"
#: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} песен ({duration})"
msgstr[1] "{number} песни ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Премахни избраната песен"
#: src/mpdevil.py:2199
#, fuzzy
#| msgid "Enqueue"
msgid "Enqueue Album"
msgstr "На опашката"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Спретнато"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Изчисти"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Превъртане до моментната песен"
#: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…"
msgstr "търсене…"
#: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error"
msgstr "грешка при свързване"
#: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found"
msgstr "лириките не са намерени"
#: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics"
msgstr "Лирики"
#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Спри"
#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Предишно заглавие"
#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Следващо заглавие"
#: src/mpdevil.py:2698
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
#: src/mpdevil.py:2901
msgid "Repeat mode"
msgstr "Повтарящ режим"
#: src/mpdevil.py:2902
msgid "Random mode"
msgstr "Случаен режим"
#: src/mpdevil.py:2903
msgid "Single mode"
msgstr "Единичен режим"
#: src/mpdevil.py:2904
msgid "Consume mode"
msgstr "Консумиращ режим"
#: src/mpdevil.py:3125
msgid "Updating Database…"
msgstr "Актуализиране на базата с данни…"
#: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Свързването със “{socket}” се провали"
#: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Свързването със “{host}:{port}” се провали"
#: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search"
msgstr "Търси"
#: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Преки пътища на клавиатурата"
#: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
#: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil"
msgstr "За mpdevil"
#: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
#: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats"
msgstr "Статистика на сървърът"
#: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player"
msgstr "Мини Плеър"
#: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter"
msgstr "Филтър на Жанрове"
#: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…"
msgstr "свързване…"
#: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode"
msgstr "Debug режим"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Клиент"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Опростен музикален браузър за MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Основно"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Отвори онлайн помощ"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Отвори прозорец за преки пътища"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Отвори меню"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Актуализирай базата с данни"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Изчисти плейлист"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Излез"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Прозорец"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Превключи Мини Плеър"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Превключи Филтър на Жанрове"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Превключи лириките"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Превключи търсенето"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Възпроизвеждане"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
msgstr "Пусни/Пауза"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Спри след моментното заглавие"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Превърти напред"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Превърти назад"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Превключи повтарящ режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Превключи случаен режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Превключи единичен режим"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Превключи консумиращ режим"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Възпроизведи избраните албуми и заглавия веднага"
#~ msgid "Show in file manager"
#~ msgstr "Покажи в менаджер на файлове"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "MPD-Етикет"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Стойност"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Добави всички заглавия към плейлист"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Директно възпроизведи всички заглавия"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Обратно в моментния албум"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Плейлист"
#, fuzzy
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Покажи допълнителна информация"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Търси, Диалог за албум и Лист на Албум"
#, fuzzy
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Възпроизведи избрания предмет веднага"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Профил 1"
#~ msgid "Profile 2"
#~ msgstr "Профил 2"
#~ msgid "Profile 3"
#~ msgstr "Профил 3"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Профили"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Добави всички заглавия след песента която се възпроизвежда и изчисти от "
#~ "всички други песни"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Запазване"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Изтриване"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Плейлисти"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Превключи между профилите"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Превключи между профилите в обратен ред"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "На опашка избрания предмет"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Добави избрания предмет"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Среден-Клик"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Двоен-клик"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Десен-клик"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Големина на главната обложка"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} песен"
#~ msgstr[1] "{number} песни"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Отвори със…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr "Избери подредбата на информация която се показва в плейлист:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "Диск"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Артист"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Албум"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Година"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Жанр"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Добави"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "_Свири"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_На опашката"

695
po/de.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 13:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-26 20:44+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@@ -18,93 +18,82 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mpdevil:492 #: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{days} day" msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days" msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} Tag" msgstr[0] "{days} Tag"
msgstr[1] "{days} Tage" msgstr[1] "{days} Tage"
#: mpdevil:529 #: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{channels} channel" msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels" msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} Kanal" msgstr[0] "{channels} Kanal"
msgstr[1] "{channels} Kanäle" msgstr[1] "{channels} Kanäle"
#: mpdevil:994 #: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)" msgid "(restart required)"
msgstr "(Neustart erforderlich)" msgstr "(Neustart erforderlich)"
#: mpdevil:1040 #: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration" msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "„Client-side decoration“ benutzen" msgstr "„Client-side decoration“ benutzen"
#: mpdevil:1041 #: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button" msgid "Show stop button"
msgstr "Stopp-Knopf anzeigen" msgstr "Stopp-Knopf anzeigen"
#: mpdevil:1042 #: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format" msgid "Show audio format"
msgstr "Audioformat anzeigen" msgstr "Audioformat anzeigen"
#: mpdevil:1043 #: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button" msgid "Show lyrics button"
msgstr "Liedtext-Knopf anzeigen" msgstr "Liedtext-Knopf anzeigen"
#: mpdevil:1044 #: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side" msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Wiedergabeliste seitlich anzeigen" msgstr "Wiedergabeliste seitlich anzeigen"
#: mpdevil:1050 #: src/mpdevil.py:1061
msgid "Main cover size"
msgstr "Größe des Hauptcovers"
#: mpdevil:1051
msgid "Album view cover size" msgid "Album view cover size"
msgstr "Covergröße in Albumliste" msgstr "Covergröße in Albumliste"
#: mpdevil:1052 #: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size" msgid "Action bar icon size"
msgstr "Symbolgröße Aktionsleiste" msgstr "Symbolgröße Aktionsleiste"
#: mpdevil:1062 #: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”" msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "„MPRIS“ unterstützen" msgstr "„MPRIS“ unterstützen"
#: mpdevil:1063 #: src/mpdevil.py:1073
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
#: mpdevil:1064
msgid "Sort albums by year" msgid "Sort albums by year"
msgstr "Alben nach Jahr sortieren" msgstr "Alben nach Jahr sortieren"
#: mpdevil:1065 #: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change" msgid "Send notification on title change"
msgstr "Über Titelwechsel benachrichtigen" msgstr "Über Titelwechsel benachrichtigen"
#: mpdevil:1066 #: src/mpdevil.py:1075
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
#: mpdevil:1067
msgid "Rewind via previous button" msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Klassischer Rück­spul­knopf" msgstr "Klassischer Rück­spul­knopf"
#: mpdevil:1068 #: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit" msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen" msgstr "Wiedergabe beim Beenden stoppen"
#: mpdevil:1095 #: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory" msgid "Choose directory"
msgstr "Verzeichnis wählen" msgstr "Verzeichnis wählen"
#: mpdevil:1108 #. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket" msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Über „Unix domain socket“ verbinden" msgstr "Über „Unix domain socket“ verbinden"
#: mpdevil:1127 #: src/mpdevil.py:1137
msgid "" msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex " "The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the " "will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
@@ -114,464 +103,490 @@ msgstr ""
"regulären Ausdruck entspricht, wird angezeigt. %AlbumArtist% und %Album% " "regulären Ausdruck entspricht, wird angezeigt. %AlbumArtist% und %Album% "
"werden durch die entsprechenden Tags des Liedes ersetzt." "werden durch die entsprechenden Tags des Liedes ersetzt."
#: mpdevil:1132 #: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:" msgid "Socket:"
msgstr "Socket:" msgstr "Socket:"
#: mpdevil:1134 #: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:" msgid "Host:"
msgstr "Host:" msgstr "Host:"
#: mpdevil:1136 #: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Passwort:" msgstr "Passwort:"
#: mpdevil:1137 #: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:" msgid "Music lib:"
msgstr "Musikverzeichnis:" msgstr "Musikverzeichnis:"
#: mpdevil:1139 #: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:" msgid "Cover regex:"
msgstr "Cover-Regex:" msgstr "Cover-Regex:"
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655 #. connect button
msgid "Profile 1" #: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgstr "Profil 1"
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
msgid "Profile 2"
msgstr "Profil 2"
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
msgid "Profile 3"
msgstr "Profil 3"
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
#: mpdevil:1194 #: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:" #: src/mpdevil.py:3245
msgstr ""
"Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
"angezeigt werden sollen:"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr "Nr."
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr "CD"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322 #: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Ansicht" msgstr "Ansicht"
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323 #: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten" msgstr "Verhalten"
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455 #: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Playlist" msgid "Connection"
msgstr "Wiedergabeliste" msgstr "Verbindung"
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325 #: src/mpdevil.py:1218
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: mpdevil:1342
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistik" msgstr "Statistik"
#: mpdevil:1351 #: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>" msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokoll:</b>" msgstr "<b>Protokoll:</b>"
#: mpdevil:1352 #: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>" msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Uptime:</b>" msgstr "<b>Uptime:</b>"
#: mpdevil:1353 #: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>" msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Wiedergabezeit:</b>" msgstr "<b>Wiedergabezeit:</b>"
#: mpdevil:1354 #: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>" msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Künstler:</b>" msgstr "<b>Künstler:</b>"
#: mpdevil:1355 #: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>" msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Alben:</b>" msgstr "<b>Alben:</b>"
#: mpdevil:1356 #: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>" msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Titel:</b>" msgstr "<b>Titel:</b>"
#: mpdevil:1357 #: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>" msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Gesamtwiedergabezeit:</b>" msgstr "<b>Gesamtwiedergabezeit:</b>"
#: mpdevil:1358 #: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>" msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Datenbankaktualisierung:</b>" msgstr "<b>Datenbankaktualisierung:</b>"
#: mpdevil:1382 #: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "A simple music browser for MPD" msgid "No"
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD" msgstr "Nr."
#: mpdevil:1408 #: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Open with…" msgid "Title"
msgstr "Öffnen mit…" msgstr "Titel"
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709 #: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append" msgid "Append"
msgstr "Anhängen" msgstr "Anhängen"
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710 #: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Abspielen" msgstr "Abspielen"
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711 #: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Enqueue" msgid "Show"
msgstr "Einreihen" msgstr "Anzeigen"
#: mpdevil:1437 #: src/mpdevil.py:1432
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
#: mpdevil:1440
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
msgstr "_Anhängen"
#: mpdevil:1581
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Alle Titel der Wiedergabeliste anhängen"
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr "Ab_spielen"
#: mpdevil:1582
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Alle Titel sofort abspielen"
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr "_Einreihen"
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
"Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
"Wiedergabeliste leeren"
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} Stück ({duration})"
msgstr[1] "{number} Stücke ({duration})"
#: mpdevil:1779
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{hits} hit" msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits" msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} Treffer" msgstr[0] "{hits} Treffer"
msgstr[1] "{hits} Treffer" msgstr[1] "{hits} Treffer"
#: mpdevil:1898 #: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags" msgid "all tags"
msgstr "Alle Tags" msgstr "Alle Tags"
#: mpdevil:2028 #: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres" msgid "all genres"
msgstr "Alle Genres" msgstr "Alle Genres"
#: mpdevil:2053 #: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists" msgid "all artists"
msgstr "Alle Interpreten" msgstr "Alle Interpreten"
#: mpdevil:2486 #: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} Stück ({duration})"
msgstr[1] "{number} Stücke ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/mpdevil.py:2199
msgid "Enqueue Album"
msgstr "Album einreihen"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Aufräumen"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song" msgid "Scroll to current song"
msgstr "Gehe zu aktuellem Lied" msgstr "Gehe zu aktuellem Lied"
#: mpdevil:2819 #: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…" msgid "searching…"
msgstr "suche…" msgstr "suche…"
#: mpdevil:2824 #: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error" msgid "connection error"
msgstr "Verbindungsfehler" msgstr "Verbindungsfehler"
#: mpdevil:2826 #: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found" msgid "lyrics not found"
msgstr "Liedtext nicht gefunden" msgstr "Liedtext nicht gefunden"
#: mpdevil:2934 #: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics" msgid "Lyrics"
msgstr "Liedtext" msgstr "Liedtext"
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026 #: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
#, python-brace-format
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] "{number} Stück"
msgstr[1] "{number} Stücke"
#: mpdevil:3231
msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife"
#: mpdevil:3232
msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus"
#: mpdevil:3233
msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus"
#: mpdevil:3234
msgid "Consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
#: mpdevil:3451
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: mpdevil:3452
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: mpdevil:3453
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
#: mpdevil:3454
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr "Suche, Albumdialog, Albumliste und Interpretenliste"
#: mpdevil:3464
msgid "Open online help"
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
#: mpdevil:3465
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr "Profile durchschalten"
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
#: mpdevil:3477
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stopp" msgstr "Stopp"
#: mpdevil:3478 #: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Stop after current title"
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr "Nächster Titel"
#: mpdevil:3480
msgid "Previous title" msgid "Previous title"
msgstr "Vorheriger Titel" msgstr "Vorheriger Titel"
#: mpdevil:3481 #: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Seek forward" msgid "Next title"
msgstr "Vorspulen" msgstr "Nächster Titel"
#: mpdevil:3482 #: src/mpdevil.py:2698
msgid "Seek backward" msgid "Pause"
msgstr "Zurückspulen" msgstr "Pause"
#: mpdevil:3483 #: src/mpdevil.py:2901
msgid "Toggle repeat mode" msgid "Repeat mode"
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten" msgstr "Dauerschleife"
#: mpdevil:3484 #: src/mpdevil.py:2902
msgid "Toggle random mode" msgid "Random mode"
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten" msgstr "Zufallsmodus"
#: mpdevil:3485 #: src/mpdevil.py:2903
msgid "Toggle single mode" msgid "Single mode"
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten" msgstr "Einzelstückmodus"
#: mpdevil:3486 #: src/mpdevil.py:2904
msgid "Toggle consume mode" msgid "Consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten" msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen"
#: mpdevil:3487 #: src/mpdevil.py:3125
msgid "Enqueue selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr "Mittelklick"
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr "Ausgewähltes Element sofort abspielen"
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr "Doppelklick"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr "Zeige weitere Informationen"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr "Rechtsklick"
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr "Ausgewählten Titel entfernen"
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
#: mpdevil:3512
msgid "Updating Database…" msgid "Updating Database…"
msgstr "Datenbank aktualisieren…" msgstr "Datenbank aktualisieren…"
#: mpdevil:3564 #: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed" msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{socket}“ fehlgeschlagen" msgstr "Verbindung zu „{socket}“ fehlgeschlagen"
#: mpdevil:3566 #: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed" msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Verbindung zu „{host}:{port}“ fehlgeschlagen" msgstr "Verbindung zu „{host}:{port}“ fehlgeschlagen"
#: mpdevil:3632 #: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Suche" msgstr "Suche"
#: mpdevil:3648 #: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel" msgstr "Tastenkürzel"
#: mpdevil:3649 #: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hilfe" msgstr "Hilfe"
#: mpdevil:3650 #: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil" msgid "About mpdevil"
msgstr "Info zu mpdevil" msgstr "Info zu mpdevil"
#: mpdevil:3652 #: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database" msgid "Update Database"
msgstr "Datenbank aktualisieren" msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: mpdevil:3653 #: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats" msgid "Server Stats"
msgstr "Serverstatistik" msgstr "Serverstatistik"
#: mpdevil:3660 #: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player" msgid "Mini Player"
msgstr "Miniplayer" msgstr "Miniplayer"
#: mpdevil:3661 #: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter" msgid "Genre Filter"
msgstr "Genrefilter" msgstr "Genrefilter"
#: mpdevil:3671 #: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menü" msgstr "Menü"
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726 #: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "verbinden…" msgstr "verbinden…"
#: mpdevil:3885 #: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode" msgid "Debug mode"
msgstr "Debugmodus" msgstr "Debugmodus"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Client"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Ein einfacher Musikbrowser für MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Onlinehilfe öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Tastenkürzelfenster öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menü öffnen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Datenbank aktualisieren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wiedergabeliste leeren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Miniplayer ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Liedtext ein-/ausblenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Suche ein-/ausblenden"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Wiedergabe/Pause"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Nach aktuellem Titel stoppen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Vorspulen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Zurückspulen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Dauerschleife ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Zufallsmodus ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Einzelstückmodus ein-/ausschalten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Wiedergabeliste verbrauchen ein-/ausschalten"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Alle Titel der Wiedergabeliste anhängen"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Alle Titel sofort abspielen"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Zurück zu aktuellem Album"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Ausgewählte Alben und Titel sofort abspielen"
#~ msgid "Show in file manager"
#~ msgstr "In Dateimanager anzeigen"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "MPD-Tag"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Wert"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Wiedergabeliste"
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Informationen anzeigen"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Suche, Albumdialog und Albumliste"
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Sofort abspielen"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Profil 1"
#~ msgid "Profile 2"
#~ msgstr "Profil 2"
#~ msgid "Profile 3"
#~ msgstr "Profil 3"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Profile"
#~ msgid "Add to playlist"
#~ msgstr "An Wiedergabeliste anhängen"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Alle Titel hinter dem aktuellen Stück einreihen und die weitere "
#~ "Wiedergabeliste leeren"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Speichern"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Wiedergabelisten"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profile durchschalten"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profile rückwärts durchschalten"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Ausgewähltes Element einreihen"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Ausgewähltes Element anhängen"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Mittelklick"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Doppelklick"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Rechtsklick"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Größe des Hauptcovers"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} Stück"
#~ msgstr[1] "{number} Stücke"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Öffnen mit…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr ""
#~ "Lege die Reihenfolge fest, in der Informationen in der Wiedergabeliste "
#~ "angezeigt werden sollen:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "CD"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Interpret"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Album"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Jahr"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Genre"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Anhängen"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "Ab_spielen"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_Einreihen"
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
#~ msgstr "„Album Artist“ Tag benutzen"
#~ msgid "Show lyrics" #~ msgid "Show lyrics"
#~ msgstr "Zeige Liedtext" #~ msgstr "Zeige Liedtext"

492
po/fr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,492 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 17:32+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} jour"
msgstr[1] "{days} jours"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} canal"
msgstr[1] "{channels} canaux"
#: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)"
msgstr "(redémarrage nécessaire)"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Utiliser les décorations côté client"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button"
msgstr "Afficher le bouton stop"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format"
msgstr "Afficher le format audio"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Afficher le bouton paroles"
#: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Placer la liste de lecture sur le côté"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Album view cover size"
msgstr "Taille de la vue couverture d'album"
#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Taille de la barre des icônes d'action"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Support du \"MPRIS\""
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Trier les albums par année"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Notifier lors du changement de titre"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Retour au début via bouton précédent"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Arrêt de la lecture en quittant"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Choisir le répertoire"
#. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Connexion via socket Unix"
#: src/mpdevil.py:1137
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"La première image dans le même répertoire que le fichier de la chanson "
"correspondant à l'expression régulière sera affiché. %AlbumArtist% et "
"%Album% seront replacés par les étiquettes correspondantes de la chanson."
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:"
msgstr "Socket :"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:"
msgstr "Hôte :"
#: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:"
msgstr "Bibliothèque musicale :"
#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:"
msgstr "Regex des couvertures :"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
#: src/mpdevil.py:3245
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View"
msgstr "Vue"
#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
#: src/mpdevil.py:1218
msgid "Stats"
msgstr "Statistiques"
#: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protocole :</b>"
#: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Durée dactivité :</b>"
#: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Durée de lecture :</b>"
#: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Artistes :</b>"
#: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albums :</b>"
#: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Chansons :</b>"
#: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Temps total de lecture :</b>"
#: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Mise à jour de la base :</b>"
#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append"
msgstr "Ajouter"
#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Show"
msgstr "Montrer"
#: src/mpdevil.py:1432
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} hit"
msgstr[1] "{hits} hits"
#: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags"
msgstr "toutes les étiquettes"
#: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres"
msgstr "tous les genres"
#: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists"
msgstr "tous les artistes"
#: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} chanson ({duration})"
msgstr[1] "{number} chansons ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/mpdevil.py:2199
msgid "Enqueue Album"
msgstr "Ajouter l'album"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Épurer"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Vider"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Défiler jusqu'à la chanson courante"
#: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…"
msgstr "recherche…"
#: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error"
msgstr "erreur de connexion"
#: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found"
msgstr "paroles introuvables"
#: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics"
msgstr "Paroles"
#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Titre précédent"
#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Titre suivant"
#: src/mpdevil.py:2698
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: src/mpdevil.py:2901
msgid "Repeat mode"
msgstr "Mode répétition"
#: src/mpdevil.py:2902
msgid "Random mode"
msgstr "Mode aléatoire"
#: src/mpdevil.py:2903
msgid "Single mode"
msgstr "Mode chanson unique"
#: src/mpdevil.py:2904
msgid "Consume mode"
msgstr "Mode consommer"
#: src/mpdevil.py:3125
msgid "Updating Database…"
msgstr "Mise à jour de la base…"
#: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "La connexion à “{socket}” a échoué"
#: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "La connexion à “{host}:{port}” a échoué"
#: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
#: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil"
msgstr "À propos de mpdevil"
#: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database"
msgstr "Mettre à jour la base"
#: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats"
msgstr "Statistiques serveur"
#: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player"
msgstr "Mini lecteur"
#: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter"
msgstr "Filtre genre"
#: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…"
msgstr "connexion…"
#: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode"
msgstr "Mode debug"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "Client MPD"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Un simple navigateur de musique pour MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Général"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Ouvrir l'aide en ligne"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Ouvrir la fenêtre des raccourcis"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Ouvrir le menu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Mettre à jour la base"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Effacer la liste de lecture"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "(Dés-)activer mini lecteur"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "(Dés-)activer le filtre de genre"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "(Dés-)activer les paroles"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "(Dés-)activer la recherche"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Playback"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Jouer/Pause"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Arrêter après le titre courant"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Atteindre vers l'avant"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Atteindre vers l'arrière"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "(Dés-)activer le mode répétition"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "(Dés-)activer le mode aléatoire"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "(Dés-)activer le mode titre unique"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "(Dés-)activer le mode consommer"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Jouer l'album sélectionné et les titres immédiatement"
#~ msgid "Show in file manager"
#~ msgstr "Afficher dans le gestionnaire de fichiers"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "Étiquette MPD"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Valeur"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Ajouter tous les titres à la liste de lecture"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Jouer directement tous les titres"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Retour à l'album courant"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Liste de lecture"
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Afficher les informations"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Recherche, Boîte de dialogue album et Liste dalbum"
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Jouer immédiatement"

1
po/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1 @@
i18n.gettext('mpdevil', preset: 'glib')

View File

@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,549 +18,439 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: mpdevil:492 #: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{days} day" msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days" msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: mpdevil:529 #: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{channels} channel" msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels" msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: mpdevil:994 #: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)" msgid "(restart required)"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1040 #: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration" msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1041 #: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button" msgid "Show stop button"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1042 #: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format" msgid "Show audio format"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1043 #: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button" msgid "Show lyrics button"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1044 #: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side" msgid "Place playlist at the side"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1050 #: src/mpdevil.py:1061
msgid "Main cover size"
msgstr ""
#: mpdevil:1051
msgid "Album view cover size" msgid "Album view cover size"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1052 #: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size" msgid "Action bar icon size"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1062 #: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”" msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1063 #: src/mpdevil.py:1073
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr ""
#: mpdevil:1064
msgid "Sort albums by year" msgid "Sort albums by year"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1065 #: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change" msgid "Send notification on title change"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1066 #: src/mpdevil.py:1075
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr ""
#: mpdevil:1067
msgid "Rewind via previous button" msgid "Rewind via previous button"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1068 #: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit" msgid "Stop playback on quit"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1095 #: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory" msgid "Choose directory"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1108 #. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket" msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1127 #: src/mpdevil.py:1137
msgid "" msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex " "The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the " "will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song." "corresponding tags of the song."
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1132 #: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:" msgid "Socket:"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1134 #: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:" msgid "Host:"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1136 #: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1137 #: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:" msgid "Music lib:"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1139 #: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:" msgid "Cover regex:"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655 #. connect button
msgid "Profile 1" #: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgstr ""
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
msgid "Profile 2"
msgstr ""
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
msgid "Profile 3"
msgstr ""
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1194 #: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:" #: src/mpdevil.py:3245
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr ""
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr ""
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322 #: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323 #: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455 #: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Playlist" msgid "Connection"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325 #: src/mpdevil.py:1218
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: mpdevil:1342
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1351 #: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>" msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1352 #: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>" msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1353 #: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>" msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1354 #: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>" msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1355 #: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>" msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1356 #: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>" msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1357 #: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>" msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1358 #: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>" msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1382 #: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "A simple music browser for MPD" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1408 #: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Open with…" msgid "Title"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709 #: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append" msgid "Append"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710 #: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711 #: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Enqueue" msgid "Show"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:1437 #: src/mpdevil.py:1432
msgid "MPD-Tag"
msgstr ""
#: mpdevil:1440
msgid "Value"
msgstr ""
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
msgstr ""
#: mpdevil:1581
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr ""
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr ""
#: mpdevil:1582
msgid "Directly play all titles"
msgstr ""
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr ""
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: mpdevil:1779
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{hits} hit" msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits" msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: mpdevil:1898 #: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags" msgid "all tags"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:2028 #: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres" msgid "all genres"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:2053 #: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists" msgid "all artists"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:2486 #: src/mpdevil.py:2041
msgid "Scroll to current song"
msgstr ""
#: mpdevil:2819
msgid "searching…"
msgstr ""
#: mpdevil:2824
msgid "connection error"
msgstr ""
#: mpdevil:2826
msgid "lyrics not found"
msgstr ""
#: mpdevil:2934
msgid "Lyrics"
msgstr ""
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{number} song" msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs" msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: mpdevil:3231 #: src/mpdevil.py:2196
msgid "Repeat mode" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3232 #: src/mpdevil.py:2199
msgid "Random mode" msgid "Enqueue Album"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3233 #: src/mpdevil.py:2200
msgid "Single mode" msgid "Tidy"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3234 #: src/mpdevil.py:2202
msgid "Consume mode" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3451 #: src/mpdevil.py:2375
msgid "General" msgid "Scroll to current song"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3452 #: src/mpdevil.py:2493
msgid "Window" msgid "searching…"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3453 #: src/mpdevil.py:2498
msgid "Playback" msgid "connection error"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3454 #: src/mpdevil.py:2500
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List" msgid "lyrics not found"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3464 #: src/mpdevil.py:2612
msgid "Open online help" msgid "Lyrics"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3465 #: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Open shortcuts window"
msgstr ""
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr ""
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr ""
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr ""
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr ""
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr ""
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr ""
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr ""
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr ""
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr ""
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr ""
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: mpdevil:3477
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3478 #: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Stop after current title"
msgstr ""
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr ""
#: mpdevil:3480
msgid "Previous title" msgid "Previous title"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3481 #: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Seek forward" msgid "Next title"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3482 #: src/mpdevil.py:2698
msgid "Seek backward" msgid "Pause"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3483 #: src/mpdevil.py:2901
msgid "Toggle repeat mode" msgid "Repeat mode"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3484 #: src/mpdevil.py:2902
msgid "Toggle random mode" msgid "Random mode"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3485 #: src/mpdevil.py:2903
msgid "Toggle single mode" msgid "Single mode"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3486 #: src/mpdevil.py:2904
msgid "Toggle consume mode" msgid "Consume mode"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3487 #: src/mpdevil.py:3125
msgid "Enqueue selected item"
msgstr ""
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr ""
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr ""
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr ""
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr ""
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr ""
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: mpdevil:3512
msgid "Updating Database…" msgid "Updating Database…"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3564 #: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed" msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3566 #: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed" msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3632 #: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3648 #: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3649 #: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3650 #: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil" msgid "About mpdevil"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3652 #: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database" msgid "Update Database"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3653 #: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats" msgid "Server Stats"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3660 #: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player" msgid "Mini Player"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3661 #: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter" msgid "Genre Filter"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3671 #: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726 #: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "" msgstr ""
#: mpdevil:3885 #: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode" msgid "Debug mode"
msgstr "" msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr ""
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr ""
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr ""

687
po/nl.po
View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 12:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-15 18:17+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -18,93 +18,82 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: mpdevil:492 #: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{days} day" msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days" msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} dag" msgstr[0] "{days} dag"
msgstr[1] "{days} dagen" msgstr[1] "{days} dagen"
#: mpdevil:529 #: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{channels} channel" msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels" msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanaal" msgstr[0] "{channels} kanaal"
msgstr[1] "{channels} kanalen" msgstr[1] "{channels} kanalen"
#: mpdevil:994 #: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)" msgid "(restart required)"
msgstr "(herstart vereist)" msgstr "(herstart vereist)"
#: mpdevil:1040 #: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration" msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil" msgstr "Gebruik vensterdecoratie van mpdevil"
#: mpdevil:1041 #: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button" msgid "Show stop button"
msgstr "Toon stopknop" msgstr "Toon stopknop"
#: mpdevil:1042 #: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format" msgid "Show audio format"
msgstr "Toon audioformaat" msgstr "Toon audioformaat"
#: mpdevil:1043 #: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button" msgid "Show lyrics button"
msgstr "Toon songtekstknop" msgstr "Toon songtekstknop"
#: mpdevil:1044 #: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side" msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant" msgstr "Plaats afspeellijst aan de zijkant"
#: mpdevil:1050 #: src/mpdevil.py:1061
msgid "Main cover size"
msgstr "Grootte albumhoes"
#: mpdevil:1051
msgid "Album view cover size" msgid "Album view cover size"
msgstr "Hoesgrootte in albumlijst" msgstr "Hoesgrootte in albumlijst"
#: mpdevil:1052 #: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size" msgid "Action bar icon size"
msgstr "Grootte iconen werkbalk" msgstr "Grootte iconen werkbalk"
#: mpdevil:1062 #: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”" msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Ondersteun „MPRIS”" msgstr "Ondersteun „MPRIS”"
#: mpdevil:1063 #: src/mpdevil.py:1073
msgid "Use “Album Artist” tag"
msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
#: mpdevil:1064
msgid "Sort albums by year" msgid "Sort albums by year"
msgstr "Sorteer albums op jaar" msgstr "Sorteer albums op jaar"
#: mpdevil:1065 #: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change" msgid "Send notification on title change"
msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling" msgstr "Verstuur een melding bij titelwisseling"
#: mpdevil:1066 #: src/mpdevil.py:1075
msgid "Play selected albums and titles immediately"
msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
#: mpdevil:1067
msgid "Rewind via previous button" msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop" msgstr "Terugspoelen met „vorige” knop"
#: mpdevil:1068 #: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit" msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Stop afspelen bij afsluiten" msgstr "Stop afspelen bij afsluiten"
#: mpdevil:1095 #: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory" msgid "Choose directory"
msgstr "Kies een map" msgstr "Kies een map"
#: mpdevil:1108 #. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket" msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Verbinden via Unix domain socket" msgstr "Verbinden via Unix domain socket"
#: mpdevil:1127 #: src/mpdevil.py:1137
msgid "" msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex " "The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the " "will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
@@ -114,462 +103,484 @@ msgstr ""
"met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door " "met deze regex wordt getoond. %AlbumArtist% en %Album% worden vervangen door "
"de bijbehorende tags van het muziekbestand." "de bijbehorende tags van het muziekbestand."
#: mpdevil:1132 #: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:" msgid "Socket:"
msgstr "Socket:" msgstr "Socket:"
#: mpdevil:1134 #: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:" msgid "Host:"
msgstr "Host:" msgstr "Host:"
#: mpdevil:1136 #: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:" msgstr "Wachtwoord:"
#: mpdevil:1137 #: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:" msgid "Music lib:"
msgstr "Muziekmap:" msgstr "Muziekmap:"
#: mpdevil:1139 #: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:" msgid "Cover regex:"
msgstr "Regex albumhoes:" msgstr "Regex albumhoes:"
#: mpdevil:1163 mpdevil:3655 #. connect button
msgid "Profile 1" #: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgstr "Profiel 1"
#: mpdevil:1164 mpdevil:3655
msgid "Profile 2"
msgstr "Profiel 2"
#: mpdevil:1165 mpdevil:3655
msgid "Profile 3"
msgstr "Profiel 3"
#: mpdevil:1169 mpdevil:3542
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"
#: mpdevil:1194 #: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:" #: src/mpdevil.py:3245
msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1643 mpdevil:1846 mpdevil:2505
msgid "No"
msgstr "Nr"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2506
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1646 mpdevil:1677 mpdevil:1847 mpdevil:2507
#: mpdevil:2613 mpdevil:2615
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1848 mpdevil:2508
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1849 mpdevil:2509
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: mpdevil:1211 mpdevil:1650 mpdevil:1850 mpdevil:2510
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2511
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#: mpdevil:1211 mpdevil:2512
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: mpdevil:1295 mpdevil:1297 mpdevil:3543 mpdevil:3647
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren" msgstr "Voorkeuren"
#: mpdevil:1311 mpdevil:1322 #: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Beeld" msgstr "Beeld"
#: mpdevil:1312 mpdevil:1323 #: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior" msgid "Behavior"
msgstr "Gedrag" msgstr "Gedrag"
#: mpdevil:1313 mpdevil:1324 mpdevil:3455 #: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Playlist" msgid "Connection"
msgstr "Afspeellijst" msgstr "Verbinding"
#: mpdevil:1314 mpdevil:1325 #: src/mpdevil.py:1218
msgid "Profiles"
msgstr "Profielen"
#: mpdevil:1342
msgid "Stats" msgid "Stats"
msgstr "Statistieken" msgstr "Statistieken"
#: mpdevil:1351 #: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>" msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protocol:</b>" msgstr "<b>Protocol:</b>"
#: mpdevil:1352 #: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>" msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Uptime:</b>" msgstr "<b>Uptime:</b>"
#: mpdevil:1353 #: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>" msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>" msgstr "<b>Afspeeltijd:</b>"
#: mpdevil:1354 #: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>" msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Artiesten:</b>" msgstr "<b>Artiesten:</b>"
#: mpdevil:1355 #: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>" msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albums:</b>" msgstr "<b>Albums:</b>"
#: mpdevil:1356 #: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>" msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Titels:</b>" msgstr "<b>Titels:</b>"
#: mpdevil:1357 #: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>" msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Totale speelduur:</b>" msgstr "<b>Totale speelduur:</b>"
#: mpdevil:1358 #: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>" msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>" msgstr "<b>Database bijgewerkt:</b>"
#: mpdevil:1382 #: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "A simple music browser for MPD" msgid "No"
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD" msgstr "Nr"
#: mpdevil:1408 #: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Open with…" msgid "Title"
msgstr "Openen met…" msgstr "Titel"
#: mpdevil:1418 mpdevil:1709 #: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append" msgid "Append"
msgstr "Toevoegen" msgstr "Toevoegen"
#: mpdevil:1419 mpdevil:1710 #: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Afspelen" msgstr "Afspelen"
#: mpdevil:1420 mpdevil:1711 #: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Enqueue" msgid "Show"
msgstr "In wachtrij plaatsen" msgstr "Tonen"
#: mpdevil:1437 #: src/mpdevil.py:1432
msgid "MPD-Tag"
msgstr "MPD-Tag"
#: mpdevil:1440
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: mpdevil:1581
msgid "_Append"
msgstr "_Toevoegen"
#: mpdevil:1581
msgid "Add all titles to playlist"
msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
#: mpdevil:1582
msgid "_Play"
msgstr "_Afspelen"
#: mpdevil:1582
msgid "Directly play all titles"
msgstr "Alle titels direct afspelen"
#: mpdevil:1583
msgid "_Enqueue"
msgstr "_In wachtrij plaatsen"
#: mpdevil:1583
msgid ""
"Append all titles after the currently playing track and clear the playlist "
"from all other songs"
msgstr ""
"Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit de "
"afspeellijst verwijderen"
#: mpdevil:1676 mpdevil:2716
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
#: mpdevil:1779
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{hits} hit" msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits" msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} hit" msgstr[0] "{hits} hit"
msgstr[1] "{hits} treffers" msgstr[1] "{hits} treffers"
#: mpdevil:1898 #: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags" msgid "all tags"
msgstr "alle tags" msgstr "alle tags"
#: mpdevil:2028 #: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres" msgid "all genres"
msgstr "alle genres" msgstr "alle genres"
#: mpdevil:2053 #: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists" msgid "all artists"
msgstr "alle artiesten" msgstr "alle artiesten"
#: mpdevil:2486 #: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} nummer ({duration})"
msgstr[1] "{number} nummers ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: src/mpdevil.py:2199
msgid "Enqueue Album"
msgstr "Album invoegen"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Opruimen"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song" msgid "Scroll to current song"
msgstr "Naar de huidige titel scrollen" msgstr "Naar de huidige titel scrollen"
#: mpdevil:2819 #: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…" msgid "searching…"
msgstr "bezig met zoeken…" msgstr "bezig met zoeken…"
#: mpdevil:2824 #: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error" msgid "connection error"
msgstr "verbindingsfout" msgstr "verbindingsfout"
#: mpdevil:2826 #: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found" msgid "lyrics not found"
msgstr "geen songtekst gevonden" msgstr "geen songtekst gevonden"
#: mpdevil:2934 #: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics" msgid "Lyrics"
msgstr "Songtekst" msgstr "Songtekst"
#: mpdevil:3025 mpdevil:3026 #: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
#, python-brace-format
msgid "{number} song"
msgid_plural "{number} songs"
msgstr[0] "{number} nummer"
msgstr[1] "{number} nummers"
#: mpdevil:3231
msgid "Repeat mode"
msgstr "Herhaalmodus"
#: mpdevil:3232
msgid "Random mode"
msgstr "Willekeurige modus"
#: mpdevil:3233
msgid "Single mode"
msgstr "Enkele modus"
#: mpdevil:3234
msgid "Consume mode"
msgstr "Verbruiksmodus"
#: mpdevil:3451
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: mpdevil:3452
msgid "Window"
msgstr "Venster"
#: mpdevil:3453
msgid "Playback"
msgstr "Afspelen"
#: mpdevil:3454
msgid "Search, Album Dialog, Album List and Artist List"
msgstr "Zoeken, Albumdialoog, Albumlijst en Artiestenlijst"
#: mpdevil:3464
msgid "Open online help"
msgstr "Online hulp openen"
#: mpdevil:3465
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
#: mpdevil:3466
msgid "Open menu"
msgstr "Menu openen"
#: mpdevil:3467
msgid "Update database"
msgstr "Database bijwerken"
#: mpdevil:3468
msgid "Quit"
msgstr "Stoppen"
#: mpdevil:3469
msgid "Cycle through profiles"
msgstr "Profielen doorlopen"
#: mpdevil:3470
msgid "Cycle through profiles in reversed order"
msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
#: mpdevil:3471
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
#: mpdevil:3472
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
#: mpdevil:3473
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
#: mpdevil:3474
msgid "Toggle search"
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
#: mpdevil:3475 mpdevil:3635
msgid "Back to current album"
msgstr "Terug naar huidige album"
#: mpdevil:3476
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
#: mpdevil:3477
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Stoppen" msgstr "Stoppen"
#: mpdevil:3478 #: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop na huidige titel"
#: mpdevil:3479
msgid "Next title"
msgstr "Volgende titel"
#: mpdevil:3480
msgid "Previous title" msgid "Previous title"
msgstr "Vorige titel" msgstr "Vorige titel"
#: mpdevil:3481 #: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Seek forward" msgid "Next title"
msgstr "Vooruit spoelen" msgstr "Volgende titel"
#: mpdevil:3482 #: src/mpdevil.py:2698
msgid "Seek backward" msgid "Pause"
msgstr "Achteruit spoelen" msgstr "Pauzeren"
#: mpdevil:3483 #: src/mpdevil.py:2901
msgid "Toggle repeat mode" msgid "Repeat mode"
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus" msgstr "Herhaalmodus"
#: mpdevil:3484 #: src/mpdevil.py:2902
msgid "Toggle random mode" msgid "Random mode"
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus" msgstr "Willekeurige modus"
#: mpdevil:3485 #: src/mpdevil.py:2903
msgid "Toggle single mode" msgid "Single mode"
msgstr "Omschakelen naar enkele modus" msgstr "Enkele modus"
#: mpdevil:3486 #: src/mpdevil.py:2904
msgid "Toggle consume mode" msgid "Consume mode"
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus" msgstr "Verbruiksmodus"
#: mpdevil:3487 #: src/mpdevil.py:3125
msgid "Enqueue selected item"
msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
#: mpdevil:3488
msgid "Append selected item"
msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
#: mpdevil:3488 mpdevil:3491
msgid "Middle-click"
msgstr "Middelklik"
#: mpdevil:3489
msgid "Play selected item immediately"
msgstr "Geselecteerde item direct afspelen"
#: mpdevil:3489
msgid "Double-click"
msgstr "Dubbelklik"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Show additional information"
msgstr "Toon extra informatie"
#: mpdevil:3490 mpdevil:3493
msgid "Right-click"
msgstr "Rechtsklik"
#: mpdevil:3491
msgid "Remove selected song"
msgstr "Geselecteerde titel verwijderen"
#: mpdevil:3492
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst legen"
#: mpdevil:3512
msgid "Updating Database…" msgid "Updating Database…"
msgstr "Database bijwerken…" msgstr "Database bijwerken…"
#: mpdevil:3564 #: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed" msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt" msgstr "Verbinding met „{socket}” mislukt"
#: mpdevil:3566 #: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed" msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt" msgstr "Verbinding met „{host}:{port}” mislukt"
#: mpdevil:3632 #: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: mpdevil:3648 #: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Sneltoetsen" msgstr "Sneltoetsen"
#: mpdevil:3649 #: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Hulp" msgstr "Hulp"
#: mpdevil:3650 #: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil" msgid "About mpdevil"
msgstr "Over mpdevil" msgstr "Over mpdevil"
#: mpdevil:3652 #: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database" msgid "Update Database"
msgstr "Database bijwerken" msgstr "Database bijwerken"
#: mpdevil:3653 #: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats" msgid "Server Stats"
msgstr "Serverstatistieken" msgstr "Serverstatistieken"
#: mpdevil:3660 #: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player" msgid "Mini Player"
msgstr "Minispeler" msgstr "Minispeler"
#: mpdevil:3661 #: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter" msgid "Genre Filter"
msgstr "Genrefilter" msgstr "Genrefilter"
#: mpdevil:3671 #: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Menu" msgstr "Menu"
#: mpdevil:3724 mpdevil:3726 #: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…" msgid "connecting…"
msgstr "verbinding maken…" msgstr "verbinding maken…"
#: mpdevil:3885 #: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode" msgid "Debug mode"
msgstr "Debugmodus" msgstr "Debugmodus"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD Client"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Een simpele muziekspeler voor MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Online hulp openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Venster met sneltoetsen openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menu openen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Database bijwerken"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst legen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Stoppen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Venster"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Omschakelen naar minispeler"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Genrefilter aan/uitzetten"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Omschakelen naar songtekst"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Omschakelen naar zoeken"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Afspelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauzeren"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop na huidige titel"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Vooruit spoelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Achteruit spoelen"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Omschakelen naar herhaalmodus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Omschakelen naar willekeurige modus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Omschakelen naar enkele modus"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Omschakelen naar verbruiksmodus"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Geselecteerde albums en titels direct afspelen"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "MPD-Tag"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Waarde"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Voeg alle titels toe aan de afspeellijst"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Alle titels direct afspelen"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Terug naar huidige album"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Afspeellijst"
#, fuzzy
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Toon informatie"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Zoeken, Albumdialoog en Albumlijst"
#, fuzzy
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Direct afspelen"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Profiel 1"
#~ msgid "Profile 2"
#~ msgstr "Profiel 2"
#~ msgid "Profile 3"
#~ msgstr "Profiel 3"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Profielen"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Alle titels toevoegen na de nu spelende titel en alle overige titels uit "
#~ "de afspeellijst verwijderen"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Opslaan"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Afspeellijsten"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profielen doorlopen"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profielen doorlopen in omgekeerde volgorde"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Geselecteerde item in wachtrij plaatsen"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Geselecteerde item toevoegen"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Middelklik"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Dubbelklik"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Rechtsklik"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Grootte albumhoes"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} nummer"
#~ msgstr[1] "{number} nummers"
#~ msgid "Open with…"
#~ msgstr "Openen met…"
#~ msgid "Choose the order of information to appear in the playlist:"
#~ msgstr "Kies de volgorde van de informatie getoond in de afspeellijst:"
#~ msgid "Disc"
#~ msgstr "Disc"
#~ msgid "Artist"
#~ msgstr "Artiest"
#~ msgid "Album"
#~ msgstr "Album"
#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Jaar"
#~ msgid "Genre"
#~ msgstr "Genre"
#~ msgid "_Append"
#~ msgstr "_Toevoegen"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "_Afspelen"
#~ msgid "_Enqueue"
#~ msgstr "_In wachtrij plaatsen"
#~ msgid "Use “Album Artist” tag"
#~ msgstr "Gebruik tag „Album Artist”"
#~ msgid "Filter by genre" #~ msgid "Filter by genre"
#~ msgstr "Filter op genre" #~ msgstr "Filter op genre"

561
po/pl.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,561 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 12:52+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 "
"|| n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} dzień"
msgstr[1] "{days} dni"
msgstr[2] "{days} dni"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanał"
msgstr[1] "{channels} kanały"
msgstr[2] "{channels} kanałów"
#: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)"
msgstr "(wymagane ponowne uruchomienie)"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "Używaj dekoracji po stronie klienta"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button"
msgstr "Pokaż przycisk „stop”"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format"
msgstr "Pokaż format audio"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Pokaż przycisk tekstu utworu"
#: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Umieść playlistę z boku"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Album view cover size"
msgstr "Rozmiar okładek w przeglądarce"
#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Rozmiar ikon na pasku akcji"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "Wspieraj „MPRIS”"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Sortuj albumy według roku"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Wysyłaj powiadomienie przy zmianie utworu"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Przewijaj w tył za pomocą przycisku „poprzedni”"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie przy wyjściu"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Wybierz katalog"
#. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Połącz się poprzez Unix domain socket"
#: src/mpdevil.py:1137
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Pierwszy obrazek w tym samym katalogu co plik utworu, który pasuje do tego "
"wyrażenia regularnego, zostanie wyświetlony. %AlbumArtist% oraz %Album% "
"zostaną zastąpione odpowiednimi tagami utworu."
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:"
msgstr "Socket:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:"
msgstr "Biblioteka muzyczna:"
#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:"
msgstr "Wyrażenie regularne okładki:"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgid "Connect"
msgstr "Połącz się"
#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
#: src/mpdevil.py:3245
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View"
msgstr "Widok"
#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior"
msgstr "Zachowanie"
#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
#: src/mpdevil.py:1218
msgid "Stats"
msgstr "Statystyki"
#: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokół:</b>"
#: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Czas działania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Czas odtwarzania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Artyści:</b>"
#: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albumy:</b>"
#: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Utwory:</b>"
#: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Całkowity czas odtwarzania:</b>"
#: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Aktualizacja bazy danych:</b>"
#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Długość"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append"
msgstr "Dodaj"
#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Show"
msgstr "Pokaż"
#: src/mpdevil.py:1432
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} trafienie"
msgstr[1] "{hits} trafienia"
msgstr[2] "{hits} trafień"
#: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags"
msgstr "wszystkie tagi"
#: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres"
msgstr "wszystkie gatunki"
#: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists"
msgstr "wszyscy artyści"
#: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} utwór ({duration})"
msgstr[1] "{number} utwory ({duration})"
msgstr[2] "{number} utworów ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
msgid "Remove"
msgstr "Usuń wybrany utwór"
#: src/mpdevil.py:2199
msgid "Enqueue Album"
msgstr "Dodaj album do kolejki"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Uporządkuj"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Przewiń do aktualnego utworu"
#: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…"
msgstr "wyszukiwanie…"
#: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error"
msgstr "błąd połączenia"
#: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found"
msgstr "nie znaleziono tekstu utworu"
#: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics"
msgstr "Tekst utworu"
#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Poprzedni utwór"
#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Następny utwór"
#: src/mpdevil.py:2698
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
#: src/mpdevil.py:2901
msgid "Repeat mode"
msgstr "Tryb powtarzania"
#: src/mpdevil.py:2902
msgid "Random mode"
msgstr "Tryb losowy"
#: src/mpdevil.py:2903
msgid "Single mode"
msgstr "Tryb pojedynczy"
#: src/mpdevil.py:2904
msgid "Consume mode"
msgstr "Tryb wyczerpywania"
#: src/mpdevil.py:3125
msgid "Updating Database…"
msgstr "Aktualizowanie bazy danych…"
#: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "Nie udało połączyć się do „{socket}”"
#: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "Nie udało połączyć się do „{host}:{port}”"
#: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Cofnij"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
#: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil"
msgstr "O mpdevil"
#: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database"
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
#: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats"
msgstr "Statystyki serwera"
#: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player"
msgstr "Mini odtwarzacz"
#: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter"
msgstr "Filtr gatunku"
#: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…"
msgstr "łączenie…"
#: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "Klient MPD"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "Prosta przeglądarka muzyki do MPD"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Otwórz pomoc online"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Otwórz okno skrótów klawiszowych"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Otwórz menu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Aktualizuj bazę danych"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Wyczyść playlistę"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Wyjdź"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Okno"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Włącz/wyłącz mini odtwarzacz"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Włącz/wyłącz filtr gatunku"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Włącz/wyłącz tekst utworu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Włącz/wyłącz wyszukiwanie"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Odtwarzanie"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Odtwórz/Pauza"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Stop po tym utworze"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "Przewiń do przodu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Przewiń do tyłu"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb powtarzania"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb losowy"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb pojedynczy"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Włącz/wyłącz tryb wyczerpywania"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Odtwarzaj wybrane albumy i utwory od razu"
#~ msgid "Show in file manager"
#~ msgstr "Pokaż w menedżerze plików"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "Tag MPD"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Wartość"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Dodaj wszystkie utwory do playlisty"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Bezpośrednio odtwórz wszystkie utwory"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Wróć do aktualnego albumu"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Playlista"
#, fuzzy
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Wyświetl dodatkowe informacje"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Wyszukiwanie, Okno albumu i Lista albumów"
#, fuzzy
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Odtwórz wybraną pozycję natychmiast"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Profil 1"
#~ msgid "Profile 2"
#~ msgstr "Profil 2"
#~ msgid "Profile 3"
#~ msgstr "Profil 3"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Profile"
#~ msgid "Add to playlist"
#~ msgstr "Dodaj do playlisty"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Dodaj wszystkie utwory po aktualnie odtwarzanym i usuń wszystkie inne z "
#~ "playlisty"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Zapisz"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Usuń"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Playlisty"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Przełącz między profilami"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Przełącz między profilami w odwrotnej kolejności"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję do kolejki"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Dodaj wybraną pozycję"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Kółko myszy"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Podwójne kliknięcie"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Prawy przycisk myszy"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Rozmiar głównej okładki"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} utwór"
#~ msgstr[1] "{number} utwory"
#~ msgstr[2] "{number} utworów"

547
po/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,547 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mpdevil package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mpdevil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 20:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 21:01+0300\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/mpdevil.py:502
#, python-brace-format
msgid "{days} day"
msgid_plural "{days} days"
msgstr[0] "{days} gün"
#: src/mpdevil.py:539
#, python-brace-format
msgid "{channels} channel"
msgid_plural "{channels} channels"
msgstr[0] "{channels} kanal"
#: src/mpdevil.py:1005
msgid "(restart required)"
msgstr "(yeniden başlatma gerekli)"
#: src/mpdevil.py:1051
msgid "Use Client-side decoration"
msgstr "İstemci tarafı süslemelerini kullan"
#: src/mpdevil.py:1052
msgid "Show stop button"
msgstr "Durdur düğmesini göster"
#: src/mpdevil.py:1053
msgid "Show audio format"
msgstr "Ses biçimini göster"
#: src/mpdevil.py:1054
msgid "Show lyrics button"
msgstr "Şarkı sözleri düğmesini göster"
#: src/mpdevil.py:1055
msgid "Place playlist at the side"
msgstr "Oynatma listesini yan tarafa yerleştir"
#: src/mpdevil.py:1061
msgid "Album view cover size"
msgstr "Albüm görünümü kapak resmi boyutu"
#: src/mpdevil.py:1062
msgid "Action bar icon size"
msgstr "Eylem çubuğu simge boyutu"
#: src/mpdevil.py:1072
msgid "Support “MPRIS”"
msgstr "“MPRIS” destekle"
#: src/mpdevil.py:1073
msgid "Sort albums by year"
msgstr "Albümleri yıla göre sırala"
#: src/mpdevil.py:1074
msgid "Send notification on title change"
msgstr "Şarkı değişikliğinde bildirim gönder"
#: src/mpdevil.py:1075
msgid "Rewind via previous button"
msgstr "Önceki düğmesi ile geri sar"
#: src/mpdevil.py:1076
msgid "Stop playback on quit"
msgstr "Çıkışta oynatmayı durdur"
#: src/mpdevil.py:1103
msgid "Choose directory"
msgstr "Dizin seç"
#. labels and entries
#: src/mpdevil.py:1118
msgid "Connect via Unix domain socket"
msgstr "Unix etki alanı soketi ile bağlan"
#: src/mpdevil.py:1137
msgid ""
"The first image in the same directory as the song file matching this regex "
"will be displayed. %AlbumArtist% and %Album% will be replaced by the "
"corresponding tags of the song."
msgstr ""
"Bu düzenli ifadeyle eşleşen şarkı dosyasıyla aynı dizindeki ilk resim "
"görüntülenecektir. %AlbumArtist% ve %Album% şarkının ilgili etiketleri ile "
"değiştirilecektir."
#: src/mpdevil.py:1142
msgid "Socket:"
msgstr "Soket:"
#: src/mpdevil.py:1144
msgid "Host:"
msgstr "Ana makine:"
#: src/mpdevil.py:1146
msgid "Password:"
msgstr "Parola:"
#: src/mpdevil.py:1147
msgid "Music lib:"
msgstr "Müzik kütüphanesi:"
#: src/mpdevil.py:1149
msgid "Cover regex:"
msgstr "Kapak resmi düzenli ifadesi:"
#. connect button
#: src/mpdevil.py:1152 src/mpdevil.py:3155
msgid "Connect"
msgstr "Bağlan"
#: src/mpdevil.py:1175 src/mpdevil.py:1177 src/mpdevil.py:3156
#: src/mpdevil.py:3245
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
#: src/mpdevil.py:1189 src/mpdevil.py:1199
msgid "View"
msgstr "Gürünüm"
#: src/mpdevil.py:1190 src/mpdevil.py:1200
msgid "Behavior"
msgstr "Davranış"
#: src/mpdevil.py:1191 src/mpdevil.py:1201
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
#: src/mpdevil.py:1218
msgid "Stats"
msgstr "İstatistikler"
#: src/mpdevil.py:1227
msgid "<b>Protocol:</b>"
msgstr "<b>Protokol:</b>"
#: src/mpdevil.py:1228
msgid "<b>Uptime:</b>"
msgstr "<b>Çalışma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1229
msgid "<b>Playtime:</b>"
msgstr "<b>Oynatma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1230
msgid "<b>Artists:</b>"
msgstr "<b>Sanatçılar:</b>"
#: src/mpdevil.py:1231
msgid "<b>Albums:</b>"
msgstr "<b>Albümler:</b>"
#: src/mpdevil.py:1232
msgid "<b>Songs:</b>"
msgstr "<b>Şarkılar:</b>"
#: src/mpdevil.py:1233
msgid "<b>Total Playtime:</b>"
msgstr "<b>Toplam Oynatma Süresi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1234
msgid "<b>Database Update:</b>"
msgstr "<b>Veri Tabanı Güncellemesi:</b>"
#: src/mpdevil.py:1301 src/mpdevil.py:2175
msgid "No"
msgstr "Sayı"
#: src/mpdevil.py:1302 src/mpdevil.py:2176
msgid "Title"
msgstr "Şarkı"
#: src/mpdevil.py:1303 src/mpdevil.py:2177
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
#: src/mpdevil.py:1317 src/mpdevil.py:1339
msgid "Append"
msgstr "Sona ekle"
#: src/mpdevil.py:1318 src/mpdevil.py:1340 src/mpdevil.py:2668
#: src/mpdevil.py:2701
msgid "Play"
msgstr "Oynat"
#: src/mpdevil.py:1341 src/mpdevil.py:2197
msgid "Show"
msgstr "Göster"
#: src/mpdevil.py:1432
#, python-brace-format
msgid "{hits} hit"
msgid_plural "{hits} hits"
msgstr[0] "{hits} oynatma"
#: src/mpdevil.py:1517
msgid "all tags"
msgstr "tüm etiketler"
#: src/mpdevil.py:1652
msgid "all genres"
msgstr "tüm türler"
#: src/mpdevil.py:1675
msgid "all artists"
msgstr "tüm sanatçılar"
#: src/mpdevil.py:2041
#, python-brace-format
msgid "{number} song ({duration})"
msgid_plural "{number} songs ({duration})"
msgstr[0] "{number} şarkı ({duration})"
#: src/mpdevil.py:2196
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/mpdevil.py:2199
msgid "Enqueue Album"
msgstr "Albümü sıraya al"
#: src/mpdevil.py:2200
msgid "Tidy"
msgstr "Düzenle"
#: src/mpdevil.py:2202
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: src/mpdevil.py:2375
msgid "Scroll to current song"
msgstr "Geçerli şarkıya kaydır"
#: src/mpdevil.py:2493
msgid "searching…"
msgstr "aranıyor…"
#: src/mpdevil.py:2498
msgid "connection error"
msgstr "bağlantı hatası"
#: src/mpdevil.py:2500
msgid "lyrics not found"
msgstr "şarkı sözleri bulunamadı"
#: src/mpdevil.py:2612
msgid "Lyrics"
msgstr "Şarkı sözleri"
#: src/mpdevil.py:2670 data/ShortcutsWindow.ui:105
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
#: src/mpdevil.py:2674 data/ShortcutsWindow.ui:126
msgid "Previous title"
msgstr "Önceki şarkı"
#: src/mpdevil.py:2677 data/ShortcutsWindow.ui:119
msgid "Next title"
msgstr "Sonraki şarkı"
#: src/mpdevil.py:2698
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
#: src/mpdevil.py:2901
msgid "Repeat mode"
msgstr "Tekrar modu"
#: src/mpdevil.py:2902
msgid "Random mode"
msgstr "Rastgele modu"
#: src/mpdevil.py:2903
msgid "Single mode"
msgstr "Tekli modu"
#: src/mpdevil.py:2904
msgid "Consume mode"
msgstr "Tüketim modu"
#: src/mpdevil.py:3125
msgid "Updating Database…"
msgstr "Veri Tabanı Güncelleniyor…"
#: src/mpdevil.py:3173
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{socket}” failed"
msgstr "“{socket}” bağlantısı başarısız"
#: src/mpdevil.py:3175
#, python-brace-format
msgid "Connection to “{host}:{port}” failed"
msgstr "“{host}:{port}” bağlantısı başarısız"
#: src/mpdevil.py:3229
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: src/mpdevil.py:3232
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#: src/mpdevil.py:3246
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Klavye Kısayolları"
#: src/mpdevil.py:3247
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
#: src/mpdevil.py:3248
msgid "About mpdevil"
msgstr "mpdevil Hakkında"
#: src/mpdevil.py:3250
msgid "Update Database"
msgstr "Veri Tabanını Güncelle"
#: src/mpdevil.py:3251
msgid "Server Stats"
msgstr "Sunucu İstatistikleri"
#: src/mpdevil.py:3253
msgid "Mini Player"
msgstr "Küçük Oynatıcı"
#: src/mpdevil.py:3254
msgid "Genre Filter"
msgstr "Tür Filtresi"
#: src/mpdevil.py:3263
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: src/mpdevil.py:3437 src/mpdevil.py:3439
msgid "connecting…"
msgstr "bağlanıyor…"
#: src/mpdevil.py:3477
msgid "Debug mode"
msgstr "Hata ayıklama modu"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:3
msgid "mpdevil"
msgstr "mpdevil"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:4
msgid "MPD Client"
msgstr "MPD İstemcisi"
#: data/org.mpdevil.mpdevil.desktop.in:5 data/AboutDialog.ui:7
msgid "A simple music browser for MPD"
msgstr "MPD için basit bir müzik tarayıcısı"
#: data/ShortcutsWindow.ui:12
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: data/ShortcutsWindow.ui:16
msgid "Open online help"
msgstr "Çevrim içi yardımı aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:23
msgid "Open shortcuts window"
msgstr "Kısayollar penceresini aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:30
msgid "Open menu"
msgstr "Menüyü aç"
#: data/ShortcutsWindow.ui:37
msgid "Update database"
msgstr "Veri tabanını güncelle"
#: data/ShortcutsWindow.ui:44
msgid "Clear playlist"
msgstr "Oynatma listesini temizle"
#: data/ShortcutsWindow.ui:51
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
#: data/ShortcutsWindow.ui:60
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
#: data/ShortcutsWindow.ui:64
msgid "Toggle mini player"
msgstr "Küçük oynatıcıyı aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:71
msgid "Toggle genre filter"
msgstr "Tür filtresini aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:78
msgid "Toggle lyrics"
msgstr "Şarkı sözlerini aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:85
msgid "Toggle search"
msgstr "Aramayı aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:94
msgid "Playback"
msgstr "Oynatım"
#: data/ShortcutsWindow.ui:98
msgid "Play/Pause"
msgstr "Oynat/Duraklat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:112
msgid "Stop after current title"
msgstr "Oynatılan şarkıdan sonra durdur"
#: data/ShortcutsWindow.ui:133
msgid "Seek forward"
msgstr "İleri sar"
#: data/ShortcutsWindow.ui:140
msgid "Seek backward"
msgstr "Geri sar"
#: data/ShortcutsWindow.ui:147
msgid "Toggle repeat mode"
msgstr "Tekrar modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:154
msgid "Toggle random mode"
msgstr "Rastgele modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:161
msgid "Toggle single mode"
msgstr "Tekli modunu aç/kapat"
#: data/ShortcutsWindow.ui:168
msgid "Toggle consume mode"
msgstr "Tüketim modunu aç/kapat"
#~ msgid "Play selected albums and titles immediately"
#~ msgstr "Seçilen albümleri ve şarkıları hemen oynat"
#~ msgid "Show in file manager"
#~ msgstr "Dosya yöneticisinde göster"
#~ msgid "MPD-Tag"
#~ msgstr "MPD-Etiketi"
#~ msgid "Value"
#~ msgstr "Değer"
#~ msgid "Add all titles to playlist"
#~ msgstr "Tüm şarkıları oynatma listesine ekle"
#~ msgid "Directly play all titles"
#~ msgstr "Tüm şarkıları doğrudan oynat"
#~ msgid "Back to current album"
#~ msgstr "Geçerli albüme geri dön"
#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Oynatma listesi"
#, fuzzy
#~ msgid "Show information"
#~ msgstr "Ek bilgileri göster"
#~ msgid "Search, Album Dialog and Album List"
#~ msgstr "Ara, Albüm İletişim Kutusu ve Albüm Listesi"
#, fuzzy
#~ msgid "Play immediately"
#~ msgstr "Seçilen ögeyi hemen oynat"
#~ msgid "Profile 1"
#~ msgstr "Profil 1"
#~ msgid "Profile 2"
#~ msgstr "Profil 2"
#~ msgid "Profile 3"
#~ msgstr "Profil 3"
#~ msgid "Profiles"
#~ msgstr "Profiller"
#~ msgid ""
#~ "Append all titles after the currently playing track and clear the "
#~ "playlist from all other songs"
#~ msgstr ""
#~ "Tüm şarkıları oynatılan parçadan sonra ekle ve diğer şarkıları oynatma "
#~ "listesinden kaldır"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Kaydet"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Sil"
#~ msgid "Playlists"
#~ msgstr "Oynatma listeleri"
#~ msgid "Cycle through profiles"
#~ msgstr "Profiller arasında geçiş yap"
#~ msgid "Cycle through profiles in reversed order"
#~ msgstr "Profiller arasında ters sırada geçiş yap"
#~ msgid "Enqueue selected item"
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sıraya al"
#~ msgid "Append selected item"
#~ msgstr "Seçilen ögeyi sona ekle"
#~ msgid "Middle-click"
#~ msgstr "Orta tık"
#~ msgid "Double-click"
#~ msgstr "Çift tık"
#~ msgid "Right-click"
#~ msgstr "Sağ tık"
#~ msgid "Main cover size"
#~ msgstr "Ana kapak resmi boyutu"
#, python-brace-format
#~ msgid "{number} song"
#~ msgid_plural "{number} songs"
#~ msgstr[0] "{number} şarkı"

View File

@@ -1,4 +1,3 @@
beautifulsoup4 python-mpd2 >=3.1
requests
python-mpd2 >=1.1
PyGObject PyGObject
pycairo

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 MiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 966 KiB

View File

@@ -1,30 +0,0 @@
#!/usr/bin/python3
# -*- coding: utf-8 -*-
import DistUtilsExtra.auto
DistUtilsExtra.auto.setup(
name='mpdevil',
version='1.4.1', # sync with bin/mpdevil
author="Martin Wagner",
author_email="martin.wagner.dev@gmail.com",
description=('A simple music browser for MPD'),
url="https://github.com/SoongNoonien/mpdevil",
license='GPL-3.0',
data_files=[
('share/metainfo/', ['data/org.mpdevil.mpdevil.appdata.xml']),
('share/icons/hicolor/16x16/apps/', ['data/icons/16x16/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/24x24/apps/', ['data/icons/24x24/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/32x32/apps/', ['data/icons/32x32/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/48x48/apps/', ['data/icons/48x48/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/64x64/apps/', ['data/icons/64x64/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/128x128/apps/', ['data/icons/128x128/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/256x256/apps/', ['data/icons/256x256/org.mpdevil.mpdevil.png']),
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/apps/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-single-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/status/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-consume-symbolic-rtl.svg']),
('share/icons/hicolor/scalable/actions/', ['data/icons/scalable/org.mpdevil.mpdevil-lyrics-symbolic.svg']),
],
)

10
src/meson.build Normal file
View File

@@ -0,0 +1,10 @@
conf = configuration_data()
conf.set('RESOURCES_DIR', resources_dir)
conf.set('LOCALE_DIR', join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'locale'))
configure_file(
input: 'mpdevil.py',
output: 'mpdevil',
configuration: conf,
install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('bindir'))
)

File diff suppressed because it is too large Load Diff